1 00:00:10,510 --> 00:00:12,763 Ma'am, are you still there? 2 00:00:13,263 --> 00:00:15,015 Yes. 3 00:00:15,098 --> 00:00:16,683 What is your location? 4 00:00:17,226 --> 00:00:20,395 I'm in… in my house, and he's… 5 00:00:23,190 --> 00:00:24,191 Ma'am? 6 00:00:28,862 --> 00:00:30,822 Ma'am? What is your location? 7 00:00:30,906 --> 00:00:33,158 Please! Please! No! Please! 8 00:00:37,704 --> 00:00:39,081 Ma'am? 9 00:00:40,624 --> 00:00:41,875 Ma'am! 10 00:00:45,170 --> 00:00:47,839 Ma'am, are you still there? 11 00:03:13,402 --> 00:03:15,487 A normal-sized gun would've done the exact same job. 12 00:03:15,904 --> 00:03:17,406 Please stop talking. 13 00:03:17,489 --> 00:03:20,325 You're telling me you wouldn't prefer just a nice, clean overdose? 14 00:03:20,409 --> 00:03:22,536 It's a Tuesday afternoon, for Christ's sake. 15 00:03:22,619 --> 00:03:25,664 Guys, can we please focus? We're already running behind. Come on. 16 00:03:25,747 --> 00:03:27,958 Got some protein ready for disposal. 17 00:03:29,209 --> 00:03:30,252 Teeth. 18 00:03:32,003 --> 00:03:33,463 The guy used a gun that size 19 00:03:33,547 --> 00:03:36,258 knowing he was gonna put a Jackson Pollock on the wall. 20 00:03:36,341 --> 00:03:38,802 All I'm saying is that's kind of a douche move. 21 00:03:38,885 --> 00:03:40,470 You can't call a dead man a douche. 22 00:03:40,554 --> 00:03:42,597 - Why not? - Because it's insensitive. 23 00:03:43,974 --> 00:03:45,851 Uh, morning, ma'am. 24 00:03:45,934 --> 00:03:47,436 The inside of the house is clean. 25 00:03:47,519 --> 00:03:48,770 Sorry about that. 26 00:03:48,854 --> 00:03:51,189 Is this… I don't know, is this funny to you? 27 00:03:51,273 --> 00:03:54,025 You get off joking about people's tragedies? 28 00:03:54,109 --> 00:03:55,736 No. No, not at all. 29 00:03:55,819 --> 00:03:57,779 Oh, no? So you're just an asshole? 30 00:03:58,905 --> 00:04:00,031 Or do you prefer douche? 31 00:04:00,115 --> 00:04:03,368 Okay, why don't I take you on a walk to sign off on everything, okay? 32 00:04:03,452 --> 00:04:04,870 After you. 33 00:04:04,953 --> 00:04:06,997 Just want to confirm that is your current address 34 00:04:07,080 --> 00:04:08,957 - in case we have to get a hold of you. - Yes. 35 00:04:09,040 --> 00:04:10,751 - Okay, last one. - Thank you for your help. 36 00:04:10,834 --> 00:04:11,835 You're welcome. 37 00:04:11,918 --> 00:04:14,254 And again, I apologize for my team's behavior. 38 00:04:14,337 --> 00:04:17,340 We really are sorry for your loss. Thank you for choosing us. 39 00:04:17,424 --> 00:04:19,134 Let's hope it's a one-off. 40 00:04:43,200 --> 00:04:44,284 Hello? 41 00:04:44,367 --> 00:04:47,245 - Are you sitting down? - Uh, kind of. 42 00:04:47,329 --> 00:04:48,872 We have an interested financier. 43 00:04:48,955 --> 00:04:51,041 - You're kidding. - I am beyond busy. 44 00:04:51,124 --> 00:04:52,334 I don't have time for humor. 45 00:04:54,795 --> 00:04:56,880 Oh, my God! Who? When? Where? 46 00:04:56,963 --> 00:04:59,216 Lead investor's finishing up a deal on the East Coast. 47 00:04:59,299 --> 00:05:02,761 You have a meeting at the end of the month. 29th, 3:00 p.m. 48 00:05:02,844 --> 00:05:04,888 - Oh, gotta go. - Bye. 49 00:05:06,681 --> 00:05:08,391 Oh, my God. 50 00:05:14,689 --> 00:05:16,483 Need a ride? 51 00:05:17,692 --> 00:05:19,319 Do guys really think that works? 52 00:05:19,986 --> 00:05:22,656 Oh, no, seriously, like, "Ah, he whistled at me. 53 00:05:22,739 --> 00:05:27,077 He must be a really nice guy and, wow, he drives a Toyota? 54 00:05:27,160 --> 00:05:29,204 I gotta jump on that ship right now." 55 00:05:29,287 --> 00:05:30,705 Yeah, maybe. 56 00:05:30,789 --> 00:05:33,792 Well, so you know, I am on my way to surprise my husband. 57 00:05:34,543 --> 00:05:36,211 - Really? - Mmm-hmm. 58 00:05:36,294 --> 00:05:38,004 What's the surprise? 59 00:05:38,088 --> 00:05:40,590 Oh, you know, not something insane. It's just… 60 00:05:40,674 --> 00:05:43,843 I might've found an investor to get my brick and mortar store running. 61 00:05:44,844 --> 00:05:47,347 Are you serious? Let's get you home. 62 00:05:49,766 --> 00:05:51,393 - Hi. - Hi. 63 00:06:01,528 --> 00:06:03,655 I don't know how to say this nicely, but you're… 64 00:06:03,738 --> 00:06:05,699 You're kinda crowding me just a little bit. 65 00:06:05,782 --> 00:06:08,159 - You're such a jerk. - Stop. 66 00:06:08,243 --> 00:06:09,286 Stop trying… 67 00:06:09,369 --> 00:06:11,288 Oh, whoa. 68 00:06:11,371 --> 00:06:12,956 - I'm sorry. - Easy! Watch the boys. 69 00:06:13,039 --> 00:06:15,417 - It was an accident, I promise. - Yeah, right. 70 00:06:15,625 --> 00:06:17,419 - Hey. - What? 71 00:06:17,627 --> 00:06:20,213 Do me a favor. Don't leave me in the dust, all right? 72 00:06:20,297 --> 00:06:21,923 Shut up. 73 00:06:22,299 --> 00:06:25,343 And, you know, it's still a maybe. I don't know. 74 00:06:25,802 --> 00:06:28,680 You're too good for this not to work out. You know that, right? 75 00:06:54,706 --> 00:06:56,207 I can't do this. 76 00:07:06,843 --> 00:07:09,012 How are things going for you, Kevin? 77 00:07:09,095 --> 00:07:10,764 I'm not even mad anymore. 78 00:07:12,057 --> 00:07:14,184 Honestly, I… I just feel numb. 79 00:07:15,936 --> 00:07:19,230 It's not about the affair, it's about betrayal. 80 00:07:25,445 --> 00:07:27,030 You give your whole life to somebody 81 00:07:27,113 --> 00:07:29,240 and they're only giving you half of theirs? 82 00:07:29,824 --> 00:07:31,785 And the whole time, you have no idea. 83 00:07:35,080 --> 00:07:37,999 And how's it going in the romantic department? 84 00:07:43,046 --> 00:07:48,718 In the aftermath of an affair, room is made for a new kind of truth. 85 00:07:49,094 --> 00:07:52,847 A new kind of understanding and communication. 86 00:07:52,931 --> 00:07:57,560 But you cannot sit in ruin, waiting for it to rebuild itself. 87 00:07:58,144 --> 00:08:00,355 Have you considered a change of environment? 88 00:08:01,272 --> 00:08:04,192 Uh, of course. I mean, that would be ideal. 89 00:08:04,275 --> 00:08:07,112 Excellent. The truth of the matter is… 90 00:08:07,737 --> 00:08:10,365 Your first marriage is over. 91 00:08:11,116 --> 00:08:13,034 Can we all agree on that? 92 00:08:15,620 --> 00:08:16,913 - Yeah. - Yeah. 93 00:08:17,664 --> 00:08:19,666 Now you need to ask yourselves, 94 00:08:19,749 --> 00:08:24,462 would you like to create a second one together… 95 00:08:29,718 --> 00:08:31,094 And take action? 96 00:08:31,928 --> 00:08:33,221 Make the change. 97 00:08:34,806 --> 00:08:38,393 Give yourselves the gift of a new environment. 98 00:08:41,229 --> 00:08:44,607 I mean, she's right. Your first marriage is kinda shot to shit. 99 00:08:45,442 --> 00:08:47,485 What? I'm just being honest… 100 00:08:47,569 --> 00:08:50,655 Which sounds like the missing link here, so you're welcome. 101 00:08:50,739 --> 00:08:53,283 I'm just terrified that he's never gonna forgive me. 102 00:08:53,366 --> 00:08:54,784 You fucked up, sure, 103 00:08:54,909 --> 00:08:58,038 but you know, he's not the only victim in this situation. 104 00:08:58,121 --> 00:09:00,749 I know you won't say this 'cause you'd rather take the blame. 105 00:09:00,832 --> 00:09:02,042 - I'll say it for you. - Don't. 106 00:09:02,125 --> 00:09:03,460 Your needs weren't being met. 107 00:09:03,543 --> 00:09:05,295 I can't use that as an excuse. 108 00:09:05,378 --> 00:09:07,964 It's not an excuse, it's reality. 109 00:09:08,048 --> 00:09:10,008 Look, I have a deadline here, okay? 110 00:09:10,091 --> 00:09:11,760 I can't go back and forth about this. 111 00:09:11,843 --> 00:09:13,595 - He pulled away from you, Nat. - Yeah. 112 00:09:13,678 --> 00:09:16,264 Well, I think that anyone who found their brother 113 00:09:16,347 --> 00:09:18,975 hanging in a closet would've done the same thing. 114 00:09:19,559 --> 00:09:22,479 - Come on, Natalie. - Can you just hand me the floral print? 115 00:09:26,483 --> 00:09:28,860 Hey what are you doing home already? 116 00:09:28,943 --> 00:09:30,945 I just finished early today. 117 00:09:32,030 --> 00:09:33,823 Not interrupting anything, am I? 118 00:09:33,907 --> 00:09:35,492 No, no. Not at all. 119 00:09:35,575 --> 00:09:37,786 - Hey, Dani. - How's it going? 120 00:09:41,164 --> 00:09:42,624 Oh, uh, shit. You know what? 121 00:09:42,707 --> 00:09:45,001 I gotta… I gotta go. I got work stuff. 122 00:09:45,668 --> 00:09:47,796 - I'll text you later. - Okay. 123 00:09:47,879 --> 00:09:49,089 See you. 124 00:09:52,509 --> 00:09:55,470 Uh, I want to run something past you. You have a minute? 125 00:09:56,638 --> 00:09:57,806 Are you fucking insane? 126 00:09:57,889 --> 00:10:00,850 No I'm trying to heed the advice that we've been paying for. 127 00:10:02,227 --> 00:10:03,686 Take a look at the house. 128 00:10:03,770 --> 00:10:05,105 - No, thank you. - Look. 129 00:10:05,188 --> 00:10:07,857 I talked to the owner. She's gonna give us a great price. 130 00:10:08,358 --> 00:10:10,026 You already talked to the owner? 131 00:10:11,152 --> 00:10:12,237 Well, yeah. 132 00:10:13,071 --> 00:10:15,490 I'm taking action. Isn't that what I'm supposed to do? 133 00:10:15,573 --> 00:10:17,951 Why would you talk to someone about buying a house 134 00:10:18,034 --> 00:10:20,120 before even asking me. That's not... 135 00:10:20,203 --> 00:10:22,080 You don't understand This place is perfect. 136 00:10:22,163 --> 00:10:23,456 It's disturbing. 137 00:10:23,540 --> 00:10:26,334 I promise you wouldn't be able to tell what happened there. 138 00:10:26,417 --> 00:10:27,877 I know. I cleaned it, myself. 139 00:10:27,961 --> 00:10:31,089 I don't want to move into a house where there was a murder-suicide. 140 00:10:31,172 --> 00:10:34,592 It was unfortunate what happened. Okay. But shit happens every day. 141 00:10:34,676 --> 00:10:36,427 Are you really being that cavalier about it? 142 00:10:36,511 --> 00:10:39,305 We live in the the 21st century, Natalie. 143 00:10:39,389 --> 00:10:41,015 Wherever we move, there'll be history, 144 00:10:41,099 --> 00:10:43,351 and I'm willing to bet that it's not gonna be great. 145 00:10:43,434 --> 00:10:47,105 - Domestic abuse, child pornography... - Please. I don't want to move into a house 146 00:10:47,188 --> 00:10:49,440 where I'm haunted by the image of someone's brains 147 00:10:49,524 --> 00:10:52,110 being splattered all over the living room wall. 148 00:10:54,696 --> 00:10:57,740 Well, I don't want to sleep in a bed where I have to relive my wife 149 00:10:57,824 --> 00:10:59,409 sucking another guy's dick. 150 00:11:04,873 --> 00:11:06,916 You stopped helping yourself. 151 00:11:07,375 --> 00:11:08,710 You dropped out of college. 152 00:11:08,793 --> 00:11:11,713 You wouldn't talk to me. Let alone go anywhere near me. 153 00:11:13,339 --> 00:11:17,093 I had a moment of weakness, and I hate myself for that. 154 00:11:18,887 --> 00:11:20,972 But you cannot keep punishing me. 155 00:11:25,935 --> 00:11:27,937 I know. 156 00:11:30,773 --> 00:11:32,775 I'm going to sleep on the couch, okay? 157 00:11:48,124 --> 00:11:49,334 Hey. 158 00:11:49,584 --> 00:11:50,668 Hey. 159 00:11:53,421 --> 00:11:55,840 It… it has to have a home office. 160 00:11:59,385 --> 00:12:00,428 Okay. 161 00:12:01,512 --> 00:12:05,975 And we're really gonna have to cut back on our expenses. 162 00:12:06,059 --> 00:12:08,227 At least until this deal goes through. 163 00:12:09,020 --> 00:12:10,355 I can do that. 164 00:12:12,482 --> 00:12:14,400 And you have to go back to college. 165 00:12:16,527 --> 00:12:19,322 Kevin, I can't watch you throw your life away anymore. 166 00:12:24,327 --> 00:12:25,411 Okay. 167 00:12:27,330 --> 00:12:28,498 Promise me. 168 00:12:31,542 --> 00:12:32,752 I promise. 169 00:12:35,296 --> 00:12:36,297 Okay. 170 00:12:49,227 --> 00:12:50,228 Wow. 171 00:12:53,815 --> 00:12:56,025 Thanks again for walking through with us. 172 00:12:56,109 --> 00:12:57,860 We know this is not easy for you. 173 00:12:57,944 --> 00:12:58,820 Of course. 174 00:12:58,903 --> 00:13:00,238 Hey what is that, right there? 175 00:13:01,072 --> 00:13:02,949 Oh, remote locks. 176 00:13:03,032 --> 00:13:06,035 There's an app that you can link your phones to. 177 00:13:06,119 --> 00:13:07,912 Wow! I didn't even know that was a thing. 178 00:13:07,996 --> 00:13:10,581 Yeah, you're going to find a lot of that stuff here. 179 00:13:10,665 --> 00:13:14,377 Um, there were some technical difficulties here and there with the cameras. 180 00:13:14,460 --> 00:13:17,296 I… I guess you would have to call the company to set it up. 181 00:13:18,172 --> 00:13:19,590 As you guys already know, 182 00:13:19,674 --> 00:13:21,926 my brother and his wife designed everything here, 183 00:13:22,010 --> 00:13:25,430 so you're gonna get a lot of expensive extras at a low cost. 184 00:13:26,097 --> 00:13:29,267 - Um, guys, wait till you see outside. - Yeah. 185 00:13:29,934 --> 00:13:33,813 Whoa! I mean it pretty much speaks for itself. 186 00:13:33,896 --> 00:13:35,606 Wow. 187 00:13:37,233 --> 00:13:40,653 I know that this is not an ideal situation for anyone, 188 00:13:40,737 --> 00:13:45,116 but this back yard and the closet space, right? 189 00:13:46,576 --> 00:13:49,579 Look, Claudia, we're obviously very interested, 190 00:13:49,662 --> 00:13:52,457 but I'll be honest with you. It's been a rough couple of years. 191 00:13:52,540 --> 00:13:54,208 I know it's not what you offered. 192 00:13:55,334 --> 00:13:57,086 But it's what we can afford. 193 00:13:57,628 --> 00:14:01,466 If you can say yes to that number, we can sign the paperwork today. 194 00:14:05,470 --> 00:14:07,013 We really need a fresh start. 195 00:14:08,014 --> 00:14:10,141 Please, let's talk about this. 196 00:14:12,935 --> 00:14:14,103 The truth is, 197 00:14:14,187 --> 00:14:16,397 we haven't had a prospective buyer in months. 198 00:14:17,190 --> 00:14:20,651 I don't know, I guess people scare off easily these days. 199 00:14:22,737 --> 00:14:24,364 Add another 20k and it's yours. 200 00:14:24,447 --> 00:14:25,865 Yes! Yes! 201 00:14:25,948 --> 00:14:28,868 Oh, my God, you have no idea how much this means to us. 202 00:14:28,951 --> 00:14:31,037 We're just as happy to have it off our hands. 203 00:14:31,120 --> 00:14:33,539 And I know that you guys will be really happy here. 204 00:14:34,957 --> 00:14:36,417 - Thank you. - Congratulations. 205 00:14:36,501 --> 00:14:38,252 Thank you so much. 206 00:14:38,336 --> 00:14:39,170 Thanks, man. 207 00:14:40,963 --> 00:14:43,508 - Enjoy the house. - Oh, Robert. 208 00:14:45,635 --> 00:14:48,679 - Oh, my God. - Yes, we just bought a house. 209 00:14:57,897 --> 00:14:59,899 Well, Odi loves it. 210 00:15:01,984 --> 00:15:04,237 So? It's beautiful, right? 211 00:15:04,529 --> 00:15:06,239 It's something. 212 00:15:06,322 --> 00:15:08,366 So that's where he killed her? 213 00:15:09,283 --> 00:15:11,619 Ugh! So creepy. 214 00:15:12,537 --> 00:15:13,704 Thank you. 215 00:15:14,247 --> 00:15:16,541 Please, I am just pointing out the obvious. 216 00:15:17,875 --> 00:15:19,710 Nice plot of land. 217 00:15:19,794 --> 00:15:21,712 Perfect for burying murder victims. 218 00:15:28,386 --> 00:15:31,764 Are you, uh, sure this is a good decision? 219 00:15:33,224 --> 00:15:35,852 Just seems like a lot to go through to get laid, that's all. 220 00:15:35,935 --> 00:15:38,146 Okay, well, in case you didn't notice 221 00:15:38,229 --> 00:15:41,732 the moving boxes you helped carry in, it's a little late for that. 222 00:15:41,816 --> 00:15:45,153 As mom or Gandhi would say, "It's never too late." 223 00:15:45,236 --> 00:15:48,281 Uh, Gandhi never said that, and mom is an idiot. 224 00:15:49,323 --> 00:15:52,160 You know, that is very harsh, on both parties. 225 00:15:53,828 --> 00:15:55,121 Dead body! 226 00:15:55,204 --> 00:15:57,206 I called it! 227 00:16:08,926 --> 00:16:10,803 Oh, that is all you. 228 00:16:41,667 --> 00:16:42,919 Oh, Jesus. 229 00:16:44,420 --> 00:16:46,797 - Is that where he pulled her out from? - Dani, stop! 230 00:16:49,509 --> 00:16:51,427 You know, it's her own fault, hiding in a closet 231 00:16:51,511 --> 00:16:52,929 instead of using the front door. 232 00:16:54,805 --> 00:16:55,973 What? 233 00:16:56,057 --> 00:16:58,351 All right, come on, you little freak. 234 00:17:07,902 --> 00:17:10,655 Oh! Oh, my God! I'm so sorry, baby! Are you okay? 235 00:17:10,738 --> 00:17:12,031 I don't know. Is it bleeding? 236 00:17:12,114 --> 00:17:14,700 No. What the hell were you doing? 237 00:17:14,784 --> 00:17:17,119 - I was joking! - It's not funny! 238 00:17:27,380 --> 00:17:28,548 It's your turn. 239 00:17:28,631 --> 00:17:30,967 I can't hear you. I'm fast asleep. 240 00:17:31,050 --> 00:17:35,096 - No. - No. No. No, I don't want to. 241 00:17:35,721 --> 00:17:37,473 Okay, okay, okay. 242 00:17:41,018 --> 00:17:42,520 Come on, Odi. 243 00:17:42,770 --> 00:17:44,564 Let's go. Come on. Come on. 244 00:17:52,363 --> 00:17:53,990 Come on, Odi. Inside. 245 00:17:58,494 --> 00:18:00,162 There's nothing left to pee on. 246 00:18:03,040 --> 00:18:04,417 Odi, come on. Let's go. 247 00:18:07,712 --> 00:18:09,505 Odi, come on. You're killing me. 248 00:18:14,051 --> 00:18:15,469 Hey, shh! 249 00:18:16,178 --> 00:18:17,847 All right, fine. Stay. I'm going to bed. 250 00:18:33,529 --> 00:18:35,948 Jesus. What? Why are you looking at me like that? 251 00:18:37,533 --> 00:18:38,993 Did you just use the bathroom? 252 00:18:39,076 --> 00:18:41,787 No, but Odi did. He took his sweet-ass time, too. 253 00:18:41,871 --> 00:18:43,706 Kevin, someone is in the bathroom. 254 00:18:43,914 --> 00:18:44,915 What? 255 00:18:44,999 --> 00:18:46,876 Someone came in here and went to the bathroom. 256 00:18:46,959 --> 00:18:48,419 I thought it was you. 257 00:19:35,966 --> 00:19:36,967 Kevin? 258 00:19:44,809 --> 00:19:46,519 No. There's nobody in here. 259 00:19:49,897 --> 00:19:51,524 That's not possible. 260 00:19:51,607 --> 00:19:54,110 He'd have to be pretty skinny for me to miss him. 261 00:20:07,331 --> 00:20:08,999 You have to sleep. 262 00:20:09,083 --> 00:20:11,836 It's our first night here. Don't spook yourself out. 263 00:20:11,919 --> 00:20:13,295 Let's go to bed. 264 00:20:13,379 --> 00:20:15,756 - Fine. - Thank you. 265 00:20:33,482 --> 00:20:34,483 What the fuck? 266 00:20:36,444 --> 00:20:39,447 I'm not mad about it. I just didn't pay for it. 267 00:20:39,530 --> 00:20:40,948 So, if it's free, I'll keep it. 268 00:20:41,031 --> 00:20:42,658 What do you mean you can't refund it? 269 00:20:42,742 --> 00:20:44,952 - I didn't order it. - Have you seen my keys anywhere? 270 00:20:45,035 --> 00:20:47,955 Yeah, it's my name and my address, but I personally didn't order it. 271 00:20:48,038 --> 00:20:50,750 - Kevin. Kevin, keys. - I have to call you back. 272 00:20:50,833 --> 00:20:53,544 Hey, where was the last place you had 'em? 273 00:20:53,627 --> 00:20:56,630 My desk, but I've searched the entire office, and they're not there. 274 00:20:56,714 --> 00:20:59,133 Right. So that's probably not the last place you had them. 275 00:20:59,216 --> 00:21:01,260 Hmm. You know what? I never really thought of that. 276 00:21:01,343 --> 00:21:04,305 It's amazing how some people could really put it into perspective for you. 277 00:21:04,388 --> 00:21:05,931 Hey. 278 00:21:08,434 --> 00:21:12,563 I'm sorry. I'm just… I'm late, and I slept like shit and I look like shit. 279 00:21:12,646 --> 00:21:14,064 Babe, you look beautiful. 280 00:21:14,815 --> 00:21:16,609 And you are gonna do great today. 281 00:21:20,488 --> 00:21:23,824 Okay, that, truly not what it looks like. 282 00:21:23,908 --> 00:21:25,451 Don't to be ashamed. It's a magazine. 283 00:21:25,534 --> 00:21:27,328 It's weird, 'cause you have the Internet. 284 00:21:27,411 --> 00:21:28,871 - Can we look for your keys? - Yes. 285 00:21:29,830 --> 00:21:32,875 Look, I told you, I already excavated the entire place. 286 00:21:32,958 --> 00:21:34,043 It's not there. 287 00:21:36,962 --> 00:21:39,632 I swear to God I checked there. 288 00:21:39,715 --> 00:21:42,927 Well, maybe God's just having an off day and he's trying to fuck with you. 289 00:21:43,010 --> 00:21:45,429 - Don't you have some porn to go look at? - I love you. 290 00:21:45,513 --> 00:21:46,806 I love you, too. 291 00:21:46,889 --> 00:21:50,100 Oh, um, I know you have a crazy day between work and class, 292 00:21:50,184 --> 00:21:52,561 so I packed your lunch. It's in the fridge. Blue lid. 293 00:21:53,437 --> 00:21:55,731 Okay. Go on, get lost. 294 00:21:55,815 --> 00:21:57,358 - Bye. - Bye. 295 00:22:11,080 --> 00:22:15,125 My youngest daughter, God love her, is an absolute nightmare. 296 00:22:15,209 --> 00:22:17,336 - Thank you. - Especially when it comes to wardrobe. 297 00:22:18,838 --> 00:22:21,257 The amount of gifts that I've had to return 298 00:22:21,340 --> 00:22:23,759 could clothe an entire Third World country. 299 00:22:24,552 --> 00:22:27,596 She's worn three of your samples in the last week. 300 00:22:28,514 --> 00:22:34,103 I think you have a really good eye for color, and texture, and quality. 301 00:22:34,186 --> 00:22:37,856 A female entrepreneur. An intelligent one of that. 302 00:22:37,940 --> 00:22:41,569 Before opening up your own location, 303 00:22:41,652 --> 00:22:45,573 we'd like to establish you as a brand name. 304 00:22:46,657 --> 00:22:47,700 Is that an offer? 305 00:22:47,783 --> 00:22:52,580 We can have you in anywhere between 150 and 250 stores 306 00:22:52,663 --> 00:22:53,872 by the end of the season. 307 00:22:53,956 --> 00:22:55,165 Is this the part where I leave 308 00:22:55,249 --> 00:22:57,710 and pretend to think about it, or can I just accept now? 309 00:22:57,793 --> 00:22:59,837 - No, you can wait. - No, I would love to. 310 00:22:59,920 --> 00:23:01,255 - Great! - Thank you. 311 00:23:01,338 --> 00:23:03,090 - Can I hug you? - Of course. 312 00:23:03,173 --> 00:23:04,925 Thank you so much! 313 00:23:05,009 --> 00:23:06,552 I'm going out of town next week, 314 00:23:06,635 --> 00:23:09,179 but my associate will be handling the preliminary process. 315 00:23:09,263 --> 00:23:10,389 Okay. 316 00:23:21,483 --> 00:23:26,447 I want you to modernize the structure using the original foundation. 317 00:23:26,530 --> 00:23:27,865 Guess what? You get to pair up. 318 00:23:27,948 --> 00:23:30,075 Yes. So, look around. Find a partner. 319 00:23:30,159 --> 00:23:32,494 Someone that's probably smarter than you. 320 00:23:32,578 --> 00:23:34,204 You might actually learn something. 321 00:23:35,497 --> 00:23:39,460 Take this seriously. This is half of your grade. 322 00:23:39,543 --> 00:23:41,962 Don't procrastinate. Check in with each other. 323 00:23:42,046 --> 00:23:44,465 Meet up at a coffee shop, go to a house. 324 00:23:44,548 --> 00:23:49,053 I don't care. If you need help, email me. Don't call. I won't answer. 325 00:23:51,347 --> 00:23:52,681 You again? 326 00:23:52,765 --> 00:23:55,351 Yes, me. I'm stalking you, didn't you know? 327 00:23:55,434 --> 00:23:56,685 Yeah, I kinda figured. 328 00:23:56,769 --> 00:24:00,898 - So, Kevin? - So, Avery? 329 00:24:03,567 --> 00:24:05,694 Oh, that's a little presumptuous. 330 00:24:06,487 --> 00:24:10,240 Okay, well, we're partners now, so I have to be able to reach you. 331 00:24:10,324 --> 00:24:14,328 - Thank you for making it super weird. - There you go. 332 00:24:15,704 --> 00:24:19,083 All right, Kevin, I'll see you in class. 333 00:24:19,166 --> 00:24:21,794 Don't worry, because this is going to be 334 00:24:21,877 --> 00:24:25,673 the single fucking greatest class project of all time. 335 00:24:25,756 --> 00:24:26,840 - Just saying. - Okay. 336 00:24:26,924 --> 00:24:28,217 History of mankind. 337 00:24:30,427 --> 00:24:32,096 Uh… 338 00:24:34,098 --> 00:24:36,809 All right, if this is all to show me Odi's vomit again, I swear... 339 00:24:36,892 --> 00:24:39,228 Okay, shut it. You're ruining the moment. 340 00:24:40,771 --> 00:24:42,064 Oh, my God. 341 00:24:43,357 --> 00:24:44,692 Wow! 342 00:24:45,192 --> 00:24:46,902 - Who's the lucky lady? - Mmm. 343 00:24:54,910 --> 00:24:57,496 Um, who, me? 344 00:24:57,579 --> 00:24:59,581 - 'Sup? - "'Sup?" 345 00:24:59,665 --> 00:25:01,792 Never mind. 346 00:25:01,875 --> 00:25:04,044 I'm going to hang with Odi. At least he appreciates me. 347 00:25:04,128 --> 00:25:06,046 - No, no, no. I appreciate you. - Yeah, right. 348 00:25:06,130 --> 00:25:07,381 I do. 349 00:25:07,464 --> 00:25:09,216 - Thank you. - You're welcome. Come here. 350 00:25:09,299 --> 00:25:12,052 I just figured that if they offered you a deal, we could celebrate, 351 00:25:12,136 --> 00:25:14,930 and if it's wrong and they didn't, then we can just get drunk. 352 00:25:15,013 --> 00:25:16,014 Forget about it. 353 00:25:23,564 --> 00:25:24,815 - Mmm. - Ah. 354 00:25:24,898 --> 00:25:27,526 God! You have no idea how badly I needed that. 355 00:25:27,609 --> 00:25:29,486 I'm proud of you, Nat. 356 00:25:29,570 --> 00:25:32,281 And not just because you chugged that whole thing. 357 00:25:33,240 --> 00:25:35,993 But you really deserve this. 358 00:27:44,288 --> 00:27:45,372 Kev? 359 00:29:52,791 --> 00:29:55,502 Hey, you okay? 360 00:29:55,585 --> 00:29:57,546 Yeah. Yeah. 361 00:29:58,672 --> 00:30:00,132 It's just, um… 362 00:30:00,590 --> 00:30:02,968 - Just a bad dream. - Hmm. 363 00:30:03,051 --> 00:30:05,762 You know, I was thinking about tonight. 364 00:30:05,846 --> 00:30:08,807 - Yeah? - It was really nice. 365 00:30:08,890 --> 00:30:12,102 I missed the way you sound. 366 00:30:12,185 --> 00:30:15,564 Yeah, me, too. 367 00:30:19,401 --> 00:30:21,069 Especially when I do this. 368 00:31:45,487 --> 00:31:47,280 I'm gonna miss you today. 369 00:31:48,448 --> 00:31:49,616 - Oh, really? - Mmm-hmm. 370 00:31:49,699 --> 00:31:52,327 That's new. 371 00:31:52,411 --> 00:31:54,413 Well, my meeting is done at 5:00, 372 00:31:54,538 --> 00:31:57,624 so I was thinking maybe we could grab dinner. 373 00:31:57,707 --> 00:31:59,668 Watch a movie. 374 00:31:59,751 --> 00:32:01,253 I wish. I got called on site. 375 00:32:01,962 --> 00:32:04,131 Oh, I thought you were gonna cut back on your hours. 376 00:32:04,214 --> 00:32:06,633 Yeah, but I'm trying to get ahead of the expenses. 377 00:32:06,716 --> 00:32:07,926 Just be smart about it. 378 00:32:08,009 --> 00:32:09,302 Hmm. That's new. 379 00:32:09,386 --> 00:32:12,222 You're a jerk. A very beautiful jerk. 380 00:32:12,305 --> 00:32:14,182 Oh, so I've heard. 381 00:32:14,266 --> 00:32:16,059 - Cocky. - No. 382 00:32:16,143 --> 00:32:19,020 It's just my way of saying thank you for the note. 383 00:32:20,272 --> 00:32:21,606 What note? 384 00:32:25,360 --> 00:32:26,361 - Kevin Dadich? - Yeah. 385 00:32:26,445 --> 00:32:27,737 Sign right here, please? 386 00:32:27,821 --> 00:32:30,198 Okay. What exactly am I signing for? 387 00:32:30,282 --> 00:32:32,993 - Um… - Okay. Here. 388 00:32:33,076 --> 00:32:35,787 - Thank you. Have a nice day. - Okay. 389 00:32:40,459 --> 00:32:44,379 They racked up $2,000 worth of porn in your bank account? 390 00:32:44,463 --> 00:32:45,630 - Yeah. - Wow. 391 00:32:45,714 --> 00:32:50,010 A ghost sighting and identity theft in one day. That's pretty badass. 392 00:32:50,093 --> 00:32:52,179 - It wasn't a ghost. - What kind of porn is it? 393 00:32:54,306 --> 00:32:57,309 What? I'm just trying to help. Maybe I know some people who want it. 394 00:32:58,185 --> 00:32:59,352 Unbelievable. 395 00:33:02,397 --> 00:33:05,484 You know, maybe it's a paranoid hallucination. 396 00:33:05,567 --> 00:33:06,818 I don't know. Think about it. 397 00:33:06,902 --> 00:33:10,197 Pressure of starting a new business, the stuff with you guys, the new move. 398 00:33:10,280 --> 00:33:12,073 It is kind of a lot at once. 399 00:33:13,617 --> 00:33:16,745 Dude, are you gonna listen to me or you're just gonna text? 400 00:33:17,579 --> 00:33:20,665 - Oh, no. I'm gonna text. - Burn. 401 00:33:24,836 --> 00:33:26,213 Are you serious? 402 00:33:26,296 --> 00:33:28,298 - Who's Avery? - Nobody. 403 00:33:28,381 --> 00:33:31,218 Some cute girl he shouldn't be texting, but he is anyway. 404 00:33:31,301 --> 00:33:33,553 Stop. 405 00:33:34,471 --> 00:33:35,972 What? Is that not accurate? 406 00:33:36,056 --> 00:33:37,974 Okay. It's all contained in one room. 407 00:33:38,058 --> 00:33:40,810 - Let's get it cleaned up quickly. - No. Wait a minute. 408 00:33:40,894 --> 00:33:43,730 Who is she? Where did you meet? And did you touch bathing suit parts? 409 00:33:43,813 --> 00:33:45,565 No, you aging pervert. 410 00:33:45,649 --> 00:33:47,692 We're meeting up later to work on some class stuff. 411 00:33:47,776 --> 00:33:49,819 - So the sooner we get done... - Is she cute? 412 00:33:49,903 --> 00:33:51,279 - Yeah! - I'm not gonna answer that. 413 00:33:51,363 --> 00:33:53,782 Why not? 414 00:33:54,241 --> 00:33:55,283 Because she's cute. 415 00:33:55,367 --> 00:33:59,454 - No. Because it doesn't matter. - Sounds like karmic retribution. 416 00:33:59,538 --> 00:34:00,872 Yeah, because she's cute. 417 00:34:00,997 --> 00:34:03,083 Just so you guys know, things between Natalie and I 418 00:34:03,166 --> 00:34:04,376 have been much better lately. 419 00:34:04,459 --> 00:34:06,628 Yeah, like, much better. 420 00:34:06,711 --> 00:34:09,923 - Aside from the paranoid hallucinations. - Okay, guys, come on, let's go. 421 00:34:10,006 --> 00:34:12,842 But everything else is so much better. Oh, it's so better. 422 00:34:12,926 --> 00:34:15,595 - Yeah. Nope. Pass. - Please. 423 00:34:15,679 --> 00:34:18,974 Dani, I don't have time right now. I have to get ready for a meeting. 424 00:34:19,057 --> 00:34:21,768 Oh, come on. After everything I helped you with last year? 425 00:34:21,851 --> 00:34:24,771 Really? You're gonna guilt trip me now? 426 00:34:24,854 --> 00:34:26,481 Only because mom is guilt tripping me. 427 00:34:26,565 --> 00:34:28,650 Besides, I already told her you're hosting dinner. 428 00:34:28,733 --> 00:34:29,901 What? 429 00:34:29,985 --> 00:34:31,820 Dani, the last time that mom came into town, 430 00:34:31,903 --> 00:34:33,196 we had to check you into rehab. 431 00:34:33,280 --> 00:34:35,657 If you want to have a relationship with her, do your thing. 432 00:34:35,740 --> 00:34:38,451 Okay? But I decided a long time ago, I don't wanna deal with it. 433 00:34:38,535 --> 00:34:40,078 I never ask you for anything. 434 00:34:40,161 --> 00:34:43,248 That is definitely not true. Odi, I have been playing with you all morning. 435 00:34:43,331 --> 00:34:45,500 She's probably gonna go MIA again after this anyway. 436 00:34:45,584 --> 00:34:48,878 What is so bad about a slightly painful dinner every few years? 437 00:34:48,962 --> 00:34:50,046 Fine. 438 00:34:52,882 --> 00:34:54,467 You can bring her here, okay? 439 00:34:54,551 --> 00:34:56,469 But that is as much effort as I'm putting in. 440 00:34:56,553 --> 00:34:57,804 Okay. 441 00:34:57,887 --> 00:35:00,307 Okay, look, I have to get ready for this meeting, okay? 442 00:35:00,390 --> 00:35:01,391 Goodbye. 443 00:35:04,019 --> 00:35:06,730 Did you get it stuck? 444 00:35:08,189 --> 00:35:10,108 Oh, yeah, right in the middle. 445 00:35:13,486 --> 00:35:17,240 Okay. 446 00:36:19,844 --> 00:36:22,430 Hi, I'm checking in under Dadich. 447 00:36:22,514 --> 00:36:24,766 Perfect. The other member of your party just arrived. 448 00:36:24,849 --> 00:36:26,726 Oh, great. Thank you. 449 00:36:30,647 --> 00:36:32,691 - Hey, stranger. - Nick. 450 00:36:33,733 --> 00:36:34,818 It's good to see you. 451 00:36:36,069 --> 00:36:37,195 Yeah, you, too. 452 00:36:38,113 --> 00:36:39,698 If you wanna just follow me this way. 453 00:36:39,781 --> 00:36:40,824 Uh, yes. Sorry. 454 00:36:40,907 --> 00:36:43,827 I don't mean to be rude, but actually have a business meeting, so... 455 00:36:43,910 --> 00:36:45,578 Yeah, I know. 456 00:36:48,456 --> 00:36:49,791 Natalie, wait. Just hear me out. 457 00:36:49,874 --> 00:36:51,543 You know I can't be seeing you right now. 458 00:36:51,626 --> 00:36:54,337 - If Kevin finds out about this... - It's on me. Okay? 459 00:36:54,421 --> 00:36:56,965 You just tell him that you had no idea and that's the truth. 460 00:36:57,048 --> 00:36:58,383 Why didn't you tell me? 461 00:36:59,676 --> 00:37:01,344 Because I knew you wouldn't come. 462 00:37:02,512 --> 00:37:05,473 A heads up would've been nice before I signed the paperwork. 463 00:37:05,557 --> 00:37:08,101 I know. You have every right to be mad. I get it. 464 00:37:08,184 --> 00:37:11,020 But you're talented, Natalie. 465 00:37:11,104 --> 00:37:13,106 And I'm not letting you throw away an opportunity 466 00:37:13,189 --> 00:37:16,067 over whatever happened between us. It's stupid. 467 00:37:16,151 --> 00:37:20,238 Anne really likes you, okay? All I did was provide the info. That's it. 468 00:37:22,449 --> 00:37:25,660 Will you come inside? Take the meeting? Please? 469 00:37:28,997 --> 00:37:30,165 Fine. 470 00:37:31,583 --> 00:37:34,586 Fuck it. I'm going in for another shot. You want one? 471 00:37:34,669 --> 00:37:35,754 No, I'm good. 472 00:37:35,837 --> 00:37:38,047 You sure? It's a 100% agave. 473 00:37:38,131 --> 00:37:39,424 Yeah. I gotta drive. 474 00:37:39,507 --> 00:37:44,554 Dude, you do realize we have, like, two solid hours of work ahead of us? 475 00:37:44,637 --> 00:37:47,599 All right. Yeah, I guess I have to then. 476 00:37:50,643 --> 00:37:52,437 What is that? West Elm? 477 00:37:52,520 --> 00:37:55,190 Uh, close. It's a hand-me-down from my brother. 478 00:38:00,779 --> 00:38:02,030 Cheers. 479 00:38:09,996 --> 00:38:12,624 So, what about you? Do you have any siblings, or… 480 00:38:13,208 --> 00:38:15,585 Um… yeah, a brother. 481 00:38:16,252 --> 00:38:17,504 Be honest. Is he… 482 00:38:18,379 --> 00:38:19,798 The good looking one? 483 00:38:21,591 --> 00:38:23,051 He was, actually. 484 00:38:23,927 --> 00:38:25,845 What? And then he got fat? 485 00:38:31,476 --> 00:38:32,769 No, he died. 486 00:38:34,354 --> 00:38:36,147 Oh, my God, dude. 487 00:38:37,273 --> 00:38:38,983 Fuck, I am so sorry. 488 00:38:39,859 --> 00:38:41,486 I am just so insensitive. 489 00:38:41,569 --> 00:38:43,112 - I'm sorry. - No, you're okay. 490 00:38:43,947 --> 00:38:48,159 If you ever needed someone to talk to or anything… 491 00:40:11,159 --> 00:40:16,748 So, 30 feet from the load-bearing beam is the first floor egress. 492 00:40:19,751 --> 00:40:21,753 Is this getting too cerebral for you? 493 00:40:22,503 --> 00:40:23,796 No, uh… 494 00:40:24,422 --> 00:40:27,091 - I think it's just a sinus issue. - You want some nasal spray? 495 00:40:27,717 --> 00:40:30,428 Um, I'm gonna pass on the used nasal spray. Thank you, though. 496 00:40:30,511 --> 00:40:32,764 Hey, hey, hey. It's organic. 497 00:40:33,097 --> 00:40:35,725 Clever upsell, but I think I'll live. 498 00:40:36,225 --> 00:40:37,810 I should get home anyway. 499 00:40:38,269 --> 00:40:39,646 All right, I'll walk you out. 500 00:40:57,580 --> 00:40:58,873 Wake up. 501 00:41:01,209 --> 00:41:03,711 Easy. It's just me. 502 00:41:04,963 --> 00:41:06,714 What are you doing sleeping on the couch? 503 00:41:11,010 --> 00:41:13,096 I don't… I don't know. 504 00:41:13,638 --> 00:41:14,639 Come on. 505 00:41:16,891 --> 00:41:17,892 What's wrong? 506 00:41:20,561 --> 00:41:22,271 Kevin, someone was in here. 507 00:41:23,272 --> 00:41:25,817 No, no, I know what you're gonna say. It was another nightmare. 508 00:41:25,900 --> 00:41:28,820 But it was so vivid. Kevin, I felt it. 509 00:41:29,028 --> 00:41:31,489 Look, the door was locked. You were passed out down there, 510 00:41:31,572 --> 00:41:33,491 - probably working... - You're not listening! 511 00:41:33,616 --> 00:41:35,326 It was real, Kevin! 512 00:41:35,910 --> 00:41:37,245 You're calling me a liar. 513 00:41:37,328 --> 00:41:39,580 No. That's what you're choosing to hear. 514 00:41:39,664 --> 00:41:42,000 All right, let's just talk feelings. 515 00:41:42,083 --> 00:41:43,251 Pissed off. 516 00:41:43,960 --> 00:41:45,003 Kevin. 517 00:41:45,670 --> 00:41:46,963 Yeah, I can tell she is pissed. 518 00:41:47,046 --> 00:41:48,923 No. How are you feeling? 519 00:41:49,007 --> 00:41:51,884 Frustrated? I don't know. 520 00:41:52,010 --> 00:41:55,513 Look, my point is, is that we've both been going through some difficult changes. 521 00:41:55,596 --> 00:41:57,223 We have this dinner with her mother 522 00:41:57,306 --> 00:41:59,308 that neither one of us are looking forward to. 523 00:41:59,392 --> 00:42:02,687 Maybe all the stress is an accumulation of these things. 524 00:42:02,770 --> 00:42:04,647 How does that explain what I saw? 525 00:42:07,567 --> 00:42:09,152 Paranoid hallucinations. 526 00:42:20,621 --> 00:42:21,622 No. 527 00:42:23,249 --> 00:42:25,084 We'll not gonna act like this with each other. 528 00:42:25,168 --> 00:42:27,462 I never thought you would take a side opposite me. 529 00:42:27,545 --> 00:42:28,421 I'm not! 530 00:42:29,172 --> 00:42:33,009 I'm just trying to think of every rational explanation, Nat. 531 00:42:33,593 --> 00:42:35,344 I hate seeing you like this. 532 00:42:36,220 --> 00:42:39,557 If I could take this all away and make it my own, you know I would. 533 00:42:55,198 --> 00:42:57,075 Let's go have a shitty meal with your mom. 534 00:42:57,909 --> 00:42:59,077 Okay. 535 00:43:19,013 --> 00:43:21,974 Jesus Christ, Odi! 536 00:43:22,058 --> 00:43:23,810 Gave me a freakin' heart attack. 537 00:43:58,636 --> 00:44:00,930 Yes, Nat, I fed your dog. 538 00:44:17,321 --> 00:44:18,406 Odi? 539 00:44:34,672 --> 00:44:35,798 Odi? 540 00:44:45,975 --> 00:44:47,059 Odi. 541 00:44:55,610 --> 00:44:56,652 Nat? 542 00:45:03,910 --> 00:45:04,994 Odi. 543 00:45:23,387 --> 00:45:24,430 Odi. 544 00:45:35,775 --> 00:45:38,611 Hey, little guy. 545 00:45:39,070 --> 00:45:40,446 You doing okay? 546 00:45:43,741 --> 00:45:47,286 Okay. I'll give you your space. 547 00:46:43,134 --> 00:46:45,011 Fuck this. 548 00:46:54,061 --> 00:46:55,062 Odi? 549 00:46:55,813 --> 00:46:57,106 Where'd you go? 550 00:47:34,518 --> 00:47:36,604 What the fuck? 551 00:49:38,267 --> 00:49:39,435 Dani? 552 00:49:44,440 --> 00:49:45,566 Dani. 553 00:49:46,483 --> 00:49:48,819 - I'll just check upstairs. - Mmm-mmm. 554 00:49:53,073 --> 00:49:55,034 Un-fucking-believable. 555 00:49:56,285 --> 00:49:58,078 Let me guess. She's not upstairs. 556 00:49:58,162 --> 00:50:00,748 Well, maybe she went out to get some last-minute stuff. 557 00:50:00,831 --> 00:50:02,333 She's not the most organized. 558 00:50:02,416 --> 00:50:05,252 I know, but I told her she needed to be here to feed Odi. 559 00:50:05,336 --> 00:50:06,795 Okay, so we'll feed him now. 560 00:50:06,879 --> 00:50:09,715 Kevin, he's been home alone all day! 561 00:50:09,798 --> 00:50:11,592 Look, I'm sure he's down here somewhere. 562 00:50:11,675 --> 00:50:12,760 Odi? 563 00:50:12,843 --> 00:50:14,136 Odi, come on, bud! 564 00:50:14,678 --> 00:50:16,597 Odi. 565 00:50:18,224 --> 00:50:21,268 Hi, baby. You okay? 566 00:50:23,812 --> 00:50:25,564 You know, I knew she was going to do this. 567 00:50:25,648 --> 00:50:27,316 This is why I don't want to be involved. 568 00:50:27,399 --> 00:50:29,276 She tries to plan these things with my mom, 569 00:50:29,360 --> 00:50:32,071 and then they get into it, and I have to clean up the mess. 570 00:50:32,154 --> 00:50:34,782 And it's such bullshit! I just… I just want her to show up 571 00:50:34,865 --> 00:50:36,283 when she says she's gonna show up. 572 00:50:36,367 --> 00:50:37,826 Don't worry about Dani. 573 00:50:37,910 --> 00:50:41,622 She'll show up. And if she doesn't, just deal with her when she does. 574 00:50:42,248 --> 00:50:44,375 - Look, Odi is okay. - Mmm-hmm. 575 00:50:44,458 --> 00:50:47,962 I'm gonna handle dinner. I just want you to relax. Okay? 576 00:50:49,088 --> 00:50:53,676 Hmm! It is such a trip how America westernizes these international cuisines. 577 00:50:53,968 --> 00:50:59,515 When I was in China, there was none of this sweet and sour and General Tso crap. 578 00:50:59,598 --> 00:51:03,185 Yeah. Sorry to drop the takeout on you, Farrah. Just short on time. 579 00:51:03,269 --> 00:51:05,312 No, no, no! Thank you, Kevin. It's wonderful. 580 00:51:07,356 --> 00:51:09,024 Interesting. Mmm. 581 00:51:10,567 --> 00:51:15,281 So, I, uh, take it you're still working on that documentary then? 582 00:51:16,407 --> 00:51:18,242 If you're talking about my life's work, 583 00:51:18,325 --> 00:51:20,369 yes, I'm still working on that documentary. 584 00:51:20,953 --> 00:51:21,870 "Life's work?" 585 00:51:23,330 --> 00:51:24,498 How's that going, anyway? 586 00:51:24,581 --> 00:51:26,208 - Ah, it's going wonderfully. - Hmm. 587 00:51:26,292 --> 00:51:27,960 - Joaquin and I... - Who's Joaquin? 588 00:51:28,043 --> 00:51:29,086 He's my lover. 589 00:51:30,838 --> 00:51:33,257 Right. Is there any more Szechuan chicken? 590 00:51:35,009 --> 00:51:36,093 Natalie… 591 00:51:36,552 --> 00:51:38,262 If there's something on your mind, 592 00:51:38,345 --> 00:51:40,848 I am opening the door for you to share it with me. 593 00:51:42,099 --> 00:51:43,183 No, thanks. 594 00:51:43,642 --> 00:51:46,312 I'm allowed to enjoy my life, Natalie. 595 00:51:47,021 --> 00:51:48,522 You know, when I was your age, 596 00:51:48,605 --> 00:51:51,483 I was raising two daughters and running a home business. 597 00:51:51,567 --> 00:51:54,278 And who funded that business, Mom? Oh, right, it was dad. 598 00:51:54,361 --> 00:51:56,530 Drinks. Beer? Wine? I'll be right... 599 00:51:56,613 --> 00:51:58,490 Why is it so hard for you to support me? 600 00:51:58,574 --> 00:52:01,410 Well, it's hard to support something that I've never seen! 601 00:52:02,286 --> 00:52:05,497 You know, I don't have to subject myself to this kind of harassment. 602 00:52:05,748 --> 00:52:08,292 - Harassment? - Yes! Harassment! 603 00:52:08,375 --> 00:52:10,544 You're a bully, Natalie. 604 00:52:10,627 --> 00:52:13,964 In fact, it wouldn't surprise me if that's why your sister decided not to show up! 605 00:52:14,048 --> 00:52:15,632 Uh, I think we all know that's... 606 00:52:15,716 --> 00:52:18,510 No, no, no, no! No, Kevin. It's fine. I'd like to leave now. 607 00:52:18,594 --> 00:52:20,763 Yeah! Kevin, she'd like to leave now. 608 00:52:20,846 --> 00:52:22,348 Tell Joaquin I said hi. 609 00:52:22,431 --> 00:52:24,266 You know what, sweetheart? 610 00:52:24,350 --> 00:52:27,353 This brooding teen act is a little outdated. 611 00:52:27,436 --> 00:52:30,731 Well, so is the whole free-spirited charade. 612 00:52:30,814 --> 00:52:34,526 You should probably think about taking "I raised two daughters" off your resume, 613 00:52:34,610 --> 00:52:36,487 because you quit that job a long time ago. 614 00:52:36,570 --> 00:52:39,490 That is so unfair! I sacrificed everything for you and Dani! 615 00:52:39,573 --> 00:52:44,286 Oh, nothing but "I, I, I, I!" You are such a fucking narcissist! 616 00:52:44,370 --> 00:52:45,996 - I am not! - You only care about things 617 00:52:46,080 --> 00:52:49,041 that affect you! Honestly, Dani is probably at her house right now, 618 00:52:49,124 --> 00:52:51,960 relapsing. Shooting up just like she did the last time you came! 619 00:52:52,044 --> 00:52:53,045 Why would you say that? 620 00:52:53,128 --> 00:52:56,090 All because you rip through our lives like a goddamn cancerous tornado! 621 00:53:02,930 --> 00:53:04,723 Come on! We gotta go! We gotta go! 622 00:53:04,807 --> 00:53:06,433 You're not welcome here! 623 00:53:07,351 --> 00:53:08,602 What the fuck! 624 00:53:15,734 --> 00:53:18,695 Jon Santos, 19. Katrina Kanter, 16. 625 00:53:18,779 --> 00:53:22,032 Trey Mahana, 17. Any or all of 'em look familiar to you? 626 00:53:23,283 --> 00:53:26,036 No. I've never seen any of these people in my life. 627 00:53:28,914 --> 00:53:30,124 "Unite the White?" 628 00:53:30,999 --> 00:53:32,209 I don't get it. What is that? 629 00:53:32,292 --> 00:53:35,546 One of the kids copied and pasted this poster onto their Facebook page. 630 00:53:36,880 --> 00:53:40,509 The original source had your address listed on it. 631 00:53:40,926 --> 00:53:43,345 It calls to recruit white supremacist members. 632 00:53:46,557 --> 00:53:47,933 You think we did? 633 00:53:48,016 --> 00:53:49,435 I don't know what to think yet. 634 00:53:49,518 --> 00:53:52,521 But I do know it's a crazy time, and anything goes. 635 00:53:52,604 --> 00:53:55,899 How dumb would you have to be to put your home address on it? 636 00:53:55,983 --> 00:53:58,569 As dumb as you'd have to be to post it in the first place. 637 00:54:00,946 --> 00:54:04,450 Okay. Officer Richardson, I think what Kevin is trying to say is… 638 00:54:05,033 --> 00:54:07,161 That we would never contribute to something like this… 639 00:54:09,163 --> 00:54:10,164 Ever. 640 00:54:16,670 --> 00:54:17,838 All right. 641 00:54:19,339 --> 00:54:22,968 If that's the case, you should start thinking about someone you know who would. 642 00:54:23,469 --> 00:54:25,053 We just moved in a couple months ago. 643 00:54:25,137 --> 00:54:27,264 We haven't had time to meet the people around us. 644 00:54:27,639 --> 00:54:29,558 But what about enemies outside the area? 645 00:54:29,641 --> 00:54:31,268 Anyone who may harbor ill will? 646 00:54:31,810 --> 00:54:33,770 A scorned lover? A vendetta of some kind? 647 00:54:34,688 --> 00:54:38,775 No. No. I mean, I'm at work, school, or home. 648 00:54:38,859 --> 00:54:41,570 I don't have time for interactions outside of that right now. 649 00:54:41,904 --> 00:54:42,988 Mrs. Dadich? 650 00:54:44,156 --> 00:54:46,283 Mmm-mmm. No one. 651 00:54:46,366 --> 00:54:49,453 Isn't there a way to trace back who posted this? 652 00:54:49,536 --> 00:54:52,664 Sure. Absolutely. If, uh, the original hadn't been deleted. 653 00:54:52,748 --> 00:54:55,751 So that's it? I mean, what do we do? 654 00:54:56,001 --> 00:54:58,420 They think we're running some sort of goddamn Nazi operation? 655 00:54:58,504 --> 00:55:01,507 - Okay, Kevin... - They burned the car! Natalie. 656 00:55:04,259 --> 00:55:07,971 Listen, Mr. Dadich, we are following the trail that we have. 657 00:55:08,180 --> 00:55:10,807 But if there's other information you have to offer us. 658 00:55:10,891 --> 00:55:13,852 Anything out of the ordinary, disturbances of some kind? 659 00:55:13,936 --> 00:55:15,395 That would be very helpful. 660 00:55:16,813 --> 00:55:19,358 No, nothing that immediately comes to mind. 661 00:55:21,401 --> 00:55:22,611 No. 662 00:55:23,028 --> 00:55:24,029 Right. 663 00:55:25,447 --> 00:55:27,699 Well, if something does. 664 00:55:34,873 --> 00:55:38,293 Claudia. Hi. It's Natalie Dadich. 665 00:55:38,585 --> 00:55:41,421 I was just in the neighborhood, and… 666 00:55:42,631 --> 00:55:44,341 These are for you. 667 00:55:44,424 --> 00:55:46,134 Oh! How nice. 668 00:55:48,053 --> 00:55:50,180 All right. Got the ball. Good boy. Go get it! 669 00:55:50,264 --> 00:55:52,015 Go on! Go get it, Odi! 670 00:55:53,308 --> 00:55:55,143 The ball! Get… get the ball. 671 00:55:55,227 --> 00:55:56,645 Fancy meeting you here. 672 00:55:56,728 --> 00:55:58,105 Hey. 673 00:55:58,522 --> 00:55:59,606 - Here. - No. 674 00:55:59,856 --> 00:56:02,359 You look tired and dehydrated. Take it, please? 675 00:56:02,693 --> 00:56:05,028 - Thank you. - You're welcome. 676 00:56:05,195 --> 00:56:08,699 Mmm. And thanks for meeting me here today. 677 00:56:09,533 --> 00:56:13,829 Between Natalie's family drama, house, school, 678 00:56:13,912 --> 00:56:16,290 I just needed a normal conversation. 679 00:56:16,373 --> 00:56:17,791 - Happy I can help. - Mmm. 680 00:56:19,459 --> 00:56:21,295 Your dog sucks at fetch. 681 00:56:21,378 --> 00:56:23,046 Yeah, he does. Horrible. 682 00:56:24,506 --> 00:56:26,091 Here you go. 683 00:56:26,758 --> 00:56:29,553 Obviously what happened the other night at the house 684 00:56:29,636 --> 00:56:34,391 was just people toying with us, but there's still just some things that… 685 00:56:35,100 --> 00:56:38,228 I don't know, they're just… different. 686 00:56:39,438 --> 00:56:42,274 - You wanna know what happened. - Yeah. 687 00:56:44,151 --> 00:56:47,821 The truth is, I don't know. Nobody does. 688 00:56:48,238 --> 00:56:51,241 Sure, we know the logistics, but we don't know why. 689 00:56:52,284 --> 00:56:53,952 Jay could be an asshole. 690 00:56:55,621 --> 00:56:58,582 He was my older brother, and I love him. 691 00:57:00,042 --> 00:57:01,543 I loved him. 692 00:57:03,420 --> 00:57:05,255 When they were living out of state, 693 00:57:05,339 --> 00:57:08,467 Jay wasn't as faithful to to Erin as he once promised. 694 00:57:08,592 --> 00:57:11,720 As you can imagine, it didn't go over too well with Erin. 695 00:57:12,512 --> 00:57:14,264 So, she decided to get even. 696 00:57:15,515 --> 00:57:17,267 She had an affair, too? 697 00:57:18,226 --> 00:57:20,771 Some mystery man no one ever heard about. 698 00:57:21,438 --> 00:57:23,899 She never said his name, or who it was. 699 00:57:23,982 --> 00:57:26,944 - So Jay knew about it? - Eventually. 700 00:57:27,694 --> 00:57:31,782 Thing is, all those women that Jay messed around with, they were more like trophies, 701 00:57:31,865 --> 00:57:33,784 you know. But Erin… 702 00:57:34,451 --> 00:57:37,496 Erin, she had real feelings. Bang him… 703 00:57:37,579 --> 00:57:41,541 Well, she said it was a one-time thing, but that bitch was up to something. 704 00:57:44,127 --> 00:57:48,799 Erin designed the house from the ground up, but Jay paid for everything. 705 00:57:48,882 --> 00:57:51,885 Every single cent, no questions asked. 706 00:57:53,845 --> 00:57:56,765 My brother loved that woman to a fault. 707 00:57:58,266 --> 00:58:00,394 They were getting along better, too. 708 00:58:00,477 --> 00:58:05,607 I don't understand. If they were doing so much better, then why… 709 00:58:08,860 --> 00:58:10,487 What is your location? 710 00:58:10,570 --> 00:58:12,447 I'm in my house… 711 00:58:16,201 --> 00:58:17,744 Between you and I… 712 00:58:18,996 --> 00:58:20,455 My brother didn't do it. 713 00:58:21,039 --> 00:58:24,918 Sure, he had a temper, but he wasn't a murderer. 714 00:58:25,002 --> 00:58:27,337 And he certainly wouldn't commit suicide. 715 00:58:28,255 --> 00:58:31,675 And what, all of a sudden, the cameras are all fucked up? 716 00:58:33,468 --> 00:58:37,597 There was a lot of little details that just didn't add up. 717 00:58:38,640 --> 00:58:41,518 The cops didn't care about any of that. 718 00:58:42,644 --> 00:58:44,896 It's not like it was a white man's murder. 719 00:58:48,316 --> 00:58:50,152 I didn't know we had company. 720 00:58:54,114 --> 00:58:55,574 Oh. Oh, man. 721 00:58:55,657 --> 00:58:57,993 Please tell me you twisted your ankle playing with my dog 722 00:58:58,076 --> 00:58:59,745 so I can make fun of you forever. 723 00:58:59,828 --> 00:59:01,955 I think it was a bee. I think a bee got me. 724 00:59:02,039 --> 00:59:04,875 - A bee got you? A bee? - Yes. Is it bad? Does it look bad? 725 00:59:05,250 --> 00:59:07,377 - Ah, there it is. Hold on. Hold on. - Ow! 726 00:59:07,461 --> 00:59:09,880 Got it. Right there. 727 00:59:09,963 --> 00:59:11,173 Oh, it's a big one. 728 00:59:11,256 --> 00:59:13,383 Are you okay, or are we gonna have to amputate? 729 00:59:13,467 --> 00:59:15,343 Think I'll get a second opinion. 730 00:59:21,266 --> 00:59:23,101 Hey, maybe you should check on Odi. 731 00:59:28,023 --> 00:59:28,982 Odi. 732 00:59:29,274 --> 00:59:30,901 Odi, come here, bud. 733 00:59:32,235 --> 00:59:33,195 Odi. 734 00:59:35,614 --> 00:59:39,159 - I've never seen him like this. - I'll get some water. 735 00:59:40,035 --> 00:59:42,913 Natalie. Natalie. 736 00:59:43,663 --> 00:59:46,374 Uh, I'm… I'm so sorry for the intrusion. 737 00:59:46,458 --> 00:59:50,420 No. No, I… I'm sorry for making you uncomfortable. 738 00:59:50,837 --> 00:59:53,632 Claudia just springs things on me sometimes. I just… 739 00:59:53,715 --> 00:59:55,092 She runs her mouth a lot. 740 00:59:55,383 --> 00:59:57,677 Normal husband, wife stuff. You know how it is. 741 00:59:57,886 --> 01:00:00,055 So you're having some… some problems with the house? 742 01:00:01,765 --> 01:00:04,142 I may have heard a little more than I was supposed to. 743 01:00:04,684 --> 01:00:06,770 I… I'm sure it's fine. 744 01:00:07,145 --> 01:00:09,815 You know, I think, given the shock of everything… 745 01:00:10,565 --> 01:00:13,568 Claudia may have acted a little impulsively. 746 01:00:14,653 --> 01:00:16,238 If you're having trouble with it, 747 01:00:16,655 --> 01:00:20,575 I'd be willing to negotiate with you. Buy the house back. 748 01:00:22,119 --> 01:00:23,578 Not much less than you paid. 749 01:00:25,330 --> 01:00:26,248 Less? 750 01:00:27,082 --> 01:00:30,544 Yeah, given the issues, I'm sure that depreciates the value. 751 01:00:31,962 --> 01:00:34,840 Well, thank you for the offer, but, um… 752 01:00:35,382 --> 01:00:38,093 I just don't think we can take the hit right now. 753 01:00:38,927 --> 01:00:40,595 Sorry for the intrusion. 754 01:00:42,931 --> 01:00:47,227 You and your husband took advantage of a woman not in her right mind. 755 01:00:47,644 --> 01:00:50,772 All he left her was that house. 756 01:00:52,065 --> 01:00:56,570 And you two swiped it out from under her like a free meal. 757 01:01:06,538 --> 01:01:07,747 Think about what I said. 758 01:01:13,879 --> 01:01:15,005 Kevin. 759 01:01:16,047 --> 01:01:18,383 Hey. Hey, hey, hey, slow down. What's wrong? 760 01:01:24,639 --> 01:01:28,310 Hi. I'm Avery, Kevin's class partner. 761 01:01:28,560 --> 01:01:30,353 I mentioned that a couple weeks ago. 762 01:01:31,605 --> 01:01:33,940 Right. I must've forgotten. 763 01:01:34,024 --> 01:01:35,817 Well, I'm gonna… 764 01:01:37,944 --> 01:01:39,654 Bye, buddy. Feel better. 765 01:01:41,615 --> 01:01:42,824 Nice to meet you. 766 01:01:43,158 --> 01:01:44,826 - See you in class. - Yeah. Thanks. 767 01:01:48,872 --> 01:01:49,873 What? 768 01:01:50,832 --> 01:01:52,959 All right, let's get to it. 769 01:01:53,585 --> 01:01:56,713 We ran Odi's blood work. I'm gonna be honest here. 770 01:01:56,796 --> 01:02:00,342 Between that and his physical, it doesn't look good. 771 01:02:02,052 --> 01:02:03,845 How not good is it? 772 01:02:03,929 --> 01:02:08,183 His blood contains elements of a powerful toxin causing his health to deteriorate. 773 01:02:08,600 --> 01:02:11,728 It's usually due to something the dog accidentally ingested. 774 01:02:11,811 --> 01:02:14,981 But the root of it is that his heart is giving out on him. 775 01:02:15,690 --> 01:02:17,901 Well, is this something that we can treat? 776 01:02:18,193 --> 01:02:20,904 It'll really just be prolonging the pain. 777 01:02:22,113 --> 01:02:25,992 Take the time you need. Talk about it. 778 01:02:56,898 --> 01:02:59,317 How could you not tell me something like that? 779 01:03:01,403 --> 01:03:03,613 I just… 780 01:03:04,906 --> 01:03:07,284 I didn't want it to cause any issues. 781 01:03:08,827 --> 01:03:12,038 Well, I'm going to call you out on your bad judgment there, Nat. 782 01:03:13,623 --> 01:03:16,376 This deal could change everything. 783 01:03:16,459 --> 01:03:20,380 I wasn't in a position to turn it down. I had already signed the paperwork, 784 01:03:20,463 --> 01:03:23,383 but I swear, I had no idea. 785 01:03:25,760 --> 01:03:27,429 Have you been meeting him? 786 01:03:33,268 --> 01:03:34,269 It's just work. 787 01:03:34,352 --> 01:03:37,939 Whole goddamn city full of people, and you have to work with him? 788 01:03:38,023 --> 01:03:40,108 Exactly, okay. Have to. 789 01:03:40,191 --> 01:03:42,986 - Look, I don't have a choice. - Bullshit. 790 01:03:47,032 --> 01:03:48,700 You chose your work… 791 01:03:50,035 --> 01:03:52,120 Over my feelings, over our marriage. 792 01:03:52,203 --> 01:03:56,124 - No, that's not true. It is not like that. - He's trying to get in your pants. 793 01:04:02,422 --> 01:04:03,923 Isn't that what you said last time? 794 01:04:05,300 --> 01:04:06,259 Yeah. 795 01:04:08,762 --> 01:04:10,722 I remember that pretty fucking clearly. 796 01:04:22,776 --> 01:04:24,527 God damn it, Odi. 797 01:04:34,329 --> 01:04:35,372 Kevin. 798 01:04:36,414 --> 01:04:37,916 - Kevin. - What? 799 01:04:40,502 --> 01:04:41,878 Someone's at the door. 800 01:04:44,464 --> 01:04:46,466 - I don't hear anything. - Kevin, I swear to God. 801 01:04:46,549 --> 01:04:47,592 Okay, calm down. 802 01:04:55,308 --> 01:04:56,267 Don't move. 803 01:04:56,351 --> 01:04:59,729 - What the fuck do we do? - Get your phone ready to call the cops. 804 01:05:02,190 --> 01:05:04,442 My phone's not here. Kevin, my fucking phone's not here. 805 01:05:04,526 --> 01:05:05,652 Okay. Stay calm. 806 01:05:08,321 --> 01:05:10,782 Kevin. Kevin, don't fucking leave me up here. 807 01:05:37,100 --> 01:05:40,186 So, after you entered the kitchen, you didn't hear any other noises? 808 01:05:40,270 --> 01:05:42,147 No open doors, nothing? 809 01:05:43,189 --> 01:05:44,983 And no physical description? 810 01:05:47,152 --> 01:05:49,237 There wasn't anyone there to describe. 811 01:05:49,320 --> 01:05:51,781 Hey, I'm just trying to jog your memory. 812 01:05:57,912 --> 01:06:00,457 Okay, we'll write up a report. 813 01:06:01,791 --> 01:06:05,462 If anything else comes to mind, feel free to reach out to me directly. 814 01:06:05,920 --> 01:06:08,047 - There is one other thing. - Nat. 815 01:06:08,131 --> 01:06:11,426 If you could not make me feel like a lunatic, that would be great. 816 01:06:12,260 --> 01:06:16,055 - I've been having these… - Nightmares. 817 01:06:20,226 --> 01:06:25,899 - There is this man. He's rail thin, pale. - In the home? 818 01:06:25,982 --> 01:06:28,860 Yes. I swear to you, I saw him. 819 01:06:28,943 --> 01:06:31,779 He crawled out into my hallway and then he attacked me. 820 01:06:35,909 --> 01:06:41,206 Right, so you… you had a pale man crawl into your hallway and attack you? 821 01:06:42,540 --> 01:06:44,292 And you didn't think to report it? 822 01:06:45,168 --> 01:06:49,214 No. Because, like Kevin mentioned, at the time, I thought it was just nightmares. 823 01:06:49,297 --> 01:06:54,010 But then things, they started disappearing and reappearing in other places. 824 01:06:54,093 --> 01:06:56,804 There was this tennis ball that he put on my bed. 825 01:06:56,888 --> 01:06:59,265 Okay, so he put a tennis ball… 826 01:07:00,850 --> 01:07:01,893 On your bed? 827 01:07:01,976 --> 01:07:06,147 No, the tennis ball, it was underneath my bed and I could not reach it. 828 01:07:06,231 --> 01:07:10,401 So I went to grab something, and when I came back, he had put it back on my bed. 829 01:07:13,863 --> 01:07:15,698 Okay. Okay. 830 01:07:16,449 --> 01:07:19,160 Tall, pale man, tennis ball, hallway. 831 01:07:20,870 --> 01:07:21,871 Got it. 832 01:07:26,417 --> 01:07:27,585 We'll be in touch. 833 01:07:30,547 --> 01:07:33,633 - Oh, we found your phone in the kitchen. - Thank you. 834 01:07:40,098 --> 01:07:42,809 I hope you know how insane that made us just seem. 835 01:07:44,602 --> 01:07:47,855 Okay, you know what, Kevin, your wife is sitting with the cops, 836 01:07:47,939 --> 01:07:51,192 telling them that she doesn't feel safe, that I am terrified, 837 01:07:51,276 --> 01:07:52,652 and that's your response? 838 01:07:52,735 --> 01:07:56,281 Someone just vandalized our house, Kevin. You don't think it's within the realm 839 01:07:56,364 --> 01:07:59,033 of possibility that someone could be breaking into our house? 840 01:07:59,117 --> 01:08:01,244 Not to move tennis balls and house keys around. No. 841 01:08:01,369 --> 01:08:03,037 Well, you know what, let me remind you 842 01:08:03,121 --> 01:08:06,082 that I am not the only one who heard whatever was in our house tonight, 843 01:08:06,165 --> 01:08:08,001 - okay, so... - What do you want me to do, Nat? 844 01:08:08,084 --> 01:08:11,796 I don't know, Kevin. We have a house full of cameras. Maybe that's a good place… 845 01:08:11,879 --> 01:08:13,881 Do you have any idea how expensive that would be? 846 01:08:13,965 --> 01:08:17,635 My guess would be less than our funerals whenever someone murders us in our sleep. 847 01:08:17,719 --> 01:08:19,512 Okay, pump the brakes on the melodrama. 848 01:08:19,596 --> 01:08:21,806 What we need to be buying is a new car. 849 01:08:22,015 --> 01:08:24,642 To replace the rental that we're spending a fortune on. 850 01:08:25,059 --> 01:08:26,894 We can't afford this right now. 851 01:08:30,898 --> 01:08:33,735 So, uh, once you're logged in, you'll be able to control the locks 852 01:08:33,818 --> 01:08:35,403 from any room in the house. 853 01:08:35,486 --> 01:08:40,617 So, red means locked. Green. Easy as that. 854 01:08:41,159 --> 01:08:43,077 Right now everything's running smoothly. 855 01:08:43,161 --> 01:08:45,538 If you start experiencing some glitching, give us a call. 856 01:08:45,622 --> 01:08:49,334 If it's a consistent problem, we might have to replace the whole system. 857 01:08:49,751 --> 01:08:50,835 Excellent. 858 01:09:05,850 --> 01:09:08,144 I asked for a completed sample rack 859 01:09:08,603 --> 01:09:12,440 with 15 additional samples by the time I got back. 860 01:09:12,815 --> 01:09:14,525 - I know. - And what? 861 01:09:15,693 --> 01:09:19,530 It's two weeks later and I have half that. 862 01:09:19,614 --> 01:09:20,740 I know. 863 01:09:21,199 --> 01:09:25,119 As a person, I am empathetic to the shitstorm that is your life right now. 864 01:09:25,870 --> 01:09:30,208 But as your boss, I warned you what you would be getting into. 865 01:09:31,834 --> 01:09:33,461 I don't know what to say. 866 01:09:34,337 --> 01:09:37,423 If you had any idea how embarrassed I am… 867 01:09:41,552 --> 01:09:44,430 I'll give you the extension. One week. 868 01:09:44,639 --> 01:09:46,349 - Understood? - Yes. 869 01:09:46,432 --> 01:09:50,603 I need to see the woman who was here in this office when we first met. 870 01:09:50,812 --> 01:09:52,855 That woman had her life together. 871 01:09:59,320 --> 01:10:02,365 I don't know what to tell you, man. Sounds like you bought a lemon. 872 01:10:02,448 --> 01:10:04,742 You guys saw that house. It's perfect. 873 01:10:05,201 --> 01:10:08,371 - The price we got it for… - Was apparently way too much. 874 01:10:08,454 --> 01:10:11,708 Whatever. Let's just get this cleaned up before the sun goes down. 875 01:10:11,791 --> 01:10:14,001 You know, a similar thing happened to me once. 876 01:10:14,085 --> 01:10:17,714 Met this super cute girl. Eyes, smile, even had a good personality. 877 01:10:17,797 --> 01:10:22,927 So I sleep with her. I wake up in the morning with chlamydia. 878 01:10:23,344 --> 01:10:25,054 False advertising all around, man. 879 01:10:25,138 --> 01:10:26,347 - What do you mean? - What? 880 01:10:26,431 --> 01:10:28,099 You don't wake up with chlamydia. 881 01:10:28,182 --> 01:10:29,267 That's not the point. 882 01:10:29,350 --> 01:10:32,937 No, it is. If you're going to tell a story like that, facts actually matter. 883 01:10:33,020 --> 01:10:35,273 How do you even know that she gave you the chlamydia? 884 01:10:35,481 --> 01:10:36,441 Dude. 885 01:10:37,316 --> 01:10:38,860 - Hey. - Oh. 886 01:10:40,570 --> 01:10:42,488 You're not getting squeamish on us, are you? 887 01:10:42,572 --> 01:10:45,491 Maybe you're not cut out for this line of work, Princess. 888 01:10:45,575 --> 01:10:47,076 - You did this. - I did it? 889 01:10:47,160 --> 01:10:49,036 Yeah. This is why you can't tell stories. 890 01:10:49,120 --> 01:10:51,581 - Do you need me any help? Okay. - No. 891 01:10:51,664 --> 01:10:53,166 Oh, God. 892 01:10:53,458 --> 01:10:57,420 I'm working as fast as I can, Nick, but my mother showed up unexpectedly. 893 01:10:57,503 --> 01:10:59,464 I just had to put my dog down. 894 01:10:59,547 --> 01:11:00,840 I know. Um… 895 01:11:01,674 --> 01:11:07,096 Look, Anne's breathing down my neck. So, is there anything I can help you with? 896 01:11:07,722 --> 01:11:10,516 No, no, no. I'm fine. I have it, okay? 897 01:11:10,600 --> 01:11:12,435 Did I do something to upset you? 898 01:11:12,518 --> 01:11:15,146 I didn't want to bring this up, especially not right now, 899 01:11:15,271 --> 01:11:16,773 but since we're on the subject of it, 900 01:11:16,856 --> 01:11:19,442 you cannot be sending flowers to my house, Nick. 901 01:11:19,734 --> 01:11:23,446 Okay. Um… was I supposed to send flowers? 902 01:11:24,363 --> 01:11:27,241 No, the flowers that you sent. Me and Kevin got in a huge fight... 903 01:11:27,325 --> 01:11:30,870 Natalie, wait. I… I didn't send you any flowers. 904 01:11:30,953 --> 01:11:34,665 - Nick, I saw the card. You signed it. - I don't know what you're talking about. 905 01:11:34,749 --> 01:11:37,460 I'm sorry, you said stay away. And so I did. 906 01:11:59,357 --> 01:12:00,358 What the hell? 907 01:13:01,002 --> 01:13:03,004 911. What's your emergency? 908 01:13:03,087 --> 01:13:07,592 I think that someone is trying to break into my house. It's 992, Hallow Park Way. 909 01:13:07,717 --> 01:13:10,678 - What's your first and last name? - Natalie Dadich. 910 01:13:12,096 --> 01:13:14,098 Please, I need somebody here right now! 911 01:13:14,181 --> 01:13:15,975 - Please! - We have officers dispatched. 912 01:13:16,058 --> 01:13:18,519 I need you to remain calm. Keep talking on the phone. 913 01:13:18,603 --> 01:13:19,729 - Okay? - Okay. 914 01:13:20,062 --> 01:13:22,189 How many intruders are there? 915 01:13:22,273 --> 01:13:23,691 - I… I don't know. - Are they armed? 916 01:13:23,774 --> 01:13:24,775 I don't know. 917 01:13:24,859 --> 01:13:27,403 Ma'am, are you able to get to a secure location? 918 01:13:29,989 --> 01:13:31,157 Are they close? 919 01:13:31,240 --> 01:13:34,160 They're on the way, but I need you to answer my questions. 920 01:13:41,125 --> 01:13:42,418 Ma'am, can you hear me? 921 01:13:43,461 --> 01:13:47,548 Yes. Uh, I'm sorry I… I made a mistake. 922 01:13:47,632 --> 01:13:49,300 So you don't need an officer? 923 01:13:49,967 --> 01:13:52,845 No, I just… I… I'm so sorry. 924 01:13:52,929 --> 01:13:56,349 We just had a scare earlier this week, and I'm really on edge. 925 01:13:57,850 --> 01:14:00,144 - You be safe, okay? - Yeah. 926 01:14:20,873 --> 01:14:22,333 Help. 927 01:14:40,935 --> 01:14:42,353 911. What's your emergency? 928 01:14:42,436 --> 01:14:44,271 I… I need someone here right now! 929 01:14:44,355 --> 01:14:47,441 It's 992 Hallow Park Way. There's someone in the house. 930 01:14:47,525 --> 01:14:50,653 We got a call for this number and location stating no assistance was needed. 931 01:14:50,736 --> 01:14:53,572 I changed my fucking mind! I need someone here now! 932 01:14:58,452 --> 01:15:00,788 - How many intruders are there? - I don't know how many. 933 01:15:00,871 --> 01:15:03,874 I don't know if they're armed. All I know is that they're in my house. 934 01:15:03,958 --> 01:15:06,127 Are you able to get to a secure location? 935 01:15:28,733 --> 01:15:29,900 Hey, Nat? 936 01:15:46,584 --> 01:15:47,626 Nat. 937 01:16:26,707 --> 01:16:29,168 How's she doing? 938 01:16:29,251 --> 01:16:32,505 She's doing okay. Pretty bruised up. May have a slight fracture. 939 01:16:36,675 --> 01:16:38,219 Did you find him? 940 01:16:38,844 --> 01:16:40,054 Not yet. 941 01:16:52,066 --> 01:16:53,901 We're not sleeping here tonight. 942 01:16:54,652 --> 01:16:56,529 The police checked the whole house. 943 01:16:56,612 --> 01:16:59,532 I don't care if they sit in their cars and wait around all night. 944 01:16:59,615 --> 01:17:01,909 I'm not sleeping after what happened. 945 01:17:07,414 --> 01:17:08,707 You don't believe me. 946 01:17:08,833 --> 01:17:10,251 I believe you saw something. 947 01:17:10,334 --> 01:17:13,963 No. You don't believe that someone was actually in the house. 948 01:17:14,046 --> 01:17:18,175 What about my phone, Kevin? How do you explain all the pictures on it, huh? 949 01:17:19,093 --> 01:17:20,886 Maybe your friend, Nick, took 'em. 950 01:17:23,097 --> 01:17:26,767 - Wow, really? - I said, "Maybe." 951 01:17:30,646 --> 01:17:35,317 Look, you said yourself the timestamps were all from when you were home alone. 952 01:17:35,401 --> 01:17:37,903 - I'm sleeping in a hotel tonight. - With what money? 953 01:17:37,987 --> 01:17:41,448 Our credit cards are maxed out. The mortgage payment's due next week. 954 01:17:41,574 --> 01:17:43,450 Natalie, would you just stop? 955 01:17:46,996 --> 01:17:48,747 If you're seeing him, just tell me. 956 01:17:57,298 --> 01:18:01,135 Mr. Dadich, good to see you again. Thanks for coming down on short notice. 957 01:18:01,218 --> 01:18:05,097 - I'm just looking for some answers. - Uh, well, I am right there with you. 958 01:18:06,515 --> 01:18:09,435 So we went through your security footage. Before we take a look, 959 01:18:09,560 --> 01:18:12,688 I just want to go over your wife's official statement, if that's okay. 960 01:18:12,771 --> 01:18:15,316 According to police records, your wife spots the intruder. 961 01:18:15,399 --> 01:18:17,443 She runs upstairs, locks the door, 962 01:18:17,526 --> 01:18:21,405 then, somehow, the intruder ends up in the room with her. 963 01:18:21,488 --> 01:18:24,575 She goes to run again, blocked in by a bookcase, 964 01:18:24,658 --> 01:18:29,538 a bookcase, our team concluded, was in a position inconsistent with her story. 965 01:18:30,789 --> 01:18:34,210 Mr. Dadich, to the best of your recollection, 966 01:18:34,293 --> 01:18:37,922 is this account consistent with what you believe to be true? 967 01:18:39,298 --> 01:18:41,383 - Yeah. - Okay. 968 01:18:49,433 --> 01:18:52,895 At no point does the footage ever capture another person, 969 01:18:53,520 --> 01:18:58,651 not in the living room, not in the foyer, not on the staircase. 970 01:19:02,196 --> 01:19:06,075 Mr. Dadich, no one ever enters or exits the premises 971 01:19:06,617 --> 01:19:09,078 until your wife throws herself out of the window. 972 01:19:12,706 --> 01:19:15,960 - I'm not making this up. - I never said that. 973 01:19:16,043 --> 01:19:17,920 It's called fucking subtext, Kevin. 974 01:19:18,003 --> 01:19:20,631 Why else would you ask me to go back on my medication? 975 01:19:20,756 --> 01:19:22,841 All right, let's just take a moment. 976 01:19:24,176 --> 01:19:29,556 Natalie, I'd like to be clear that no one in this room 977 01:19:29,640 --> 01:19:32,393 is suggesting that you're fabricating anything. 978 01:19:32,476 --> 01:19:38,232 Believe me, okay? I know how this sounds, but I know what I saw. I'm not delusional. 979 01:19:38,315 --> 01:19:42,027 - We never should've moved into that house. - But we did. So... 980 01:19:42,111 --> 01:19:43,362 So we sell it. 981 01:19:43,445 --> 01:19:46,198 After all the attention you've drawn to it? 982 01:19:46,323 --> 01:19:48,867 We. I meant, "we've drawn to it." 983 01:19:48,951 --> 01:19:52,204 Yes, we can sell it back to Claudia and her husband, okay? 984 01:19:52,288 --> 01:19:53,664 I spoke with Robert, and he... 985 01:19:53,747 --> 01:19:56,417 Wait, you spoke to Robert? When? 986 01:19:56,500 --> 01:19:59,295 When when I went to go ask Claudia for some history on the house. 987 01:19:59,378 --> 01:20:01,088 - Oh, my God. - Look, it was a valid concern. 988 01:20:01,171 --> 01:20:02,506 Why would you bother them 989 01:20:02,589 --> 01:20:04,842 about being haunted by who the fuck knows what 990 01:20:04,925 --> 01:20:06,802 in a place where their family was murdered? 991 01:20:06,885 --> 01:20:09,263 I don't know, Kevin. Why are you so concerned 992 01:20:09,346 --> 01:20:12,141 with everyone else's feelings but mine? 993 01:20:19,898 --> 01:20:23,569 I don't understand how I'm the bad guy when all I'm doing is looking out for us. 994 01:20:23,652 --> 01:20:25,654 You don't have any boundaries. That's your problem. 995 01:20:25,779 --> 01:20:28,032 You do whatever you want. You don't care how people feel. 996 01:20:28,115 --> 01:20:31,160 Oh, well, what about how I feel, Kevin? 997 01:20:32,036 --> 01:20:35,456 You have never sounded more like your mother, you know that? 998 01:20:35,539 --> 01:20:40,044 You're such a fucking asshole. Why would you even say something like that? 999 01:20:41,420 --> 01:20:44,465 Oh, yeah, that's great. Just go ahead and walk away like you always do 1000 01:20:44,548 --> 01:20:47,843 because you're a fucking coward. 1001 01:20:47,926 --> 01:20:51,138 Kevin, what are you doing? 1002 01:20:51,263 --> 01:20:52,473 Kevin! 1003 01:20:52,556 --> 01:20:56,226 Oh, my God. Someone help! Someone call 911! 1004 01:20:56,310 --> 01:20:59,563 Baby, I'm so sorry, I'm so sorry. It's okay. 1005 01:20:59,646 --> 01:21:01,523 Someone call 911! 1006 01:21:05,069 --> 01:21:06,737 Mrs. Dadich. 1007 01:21:06,820 --> 01:21:08,739 He is coherent, and there are no indications 1008 01:21:08,822 --> 01:21:11,533 of any memory loss or other physical trauma. 1009 01:21:11,658 --> 01:21:16,330 - Okay. So, what happened? - Uh, why don't you have a seat? Please. 1010 01:21:21,710 --> 01:21:24,421 Are you aware of something called Nerium? 1011 01:21:25,881 --> 01:21:29,385 - No. - It's a lethal poisoning agent. 1012 01:21:29,468 --> 01:21:32,096 And the reason I ask is because we found traces of it 1013 01:21:32,179 --> 01:21:33,680 in your husband's bloodstream. 1014 01:21:33,764 --> 01:21:37,309 Now, taken in small doses over a prolonged period of time, 1015 01:21:37,393 --> 01:21:42,147 it can lead to health deteriorations, ranging from vomiting or muscle weakness 1016 01:21:42,231 --> 01:21:48,153 to seizures or arrhythmic heart function, sometimes mistaken as cardiac arrest. 1017 01:21:49,196 --> 01:21:51,490 You have any idea how that got into his blood? 1018 01:21:55,452 --> 01:21:56,703 I wanna see Kevin. 1019 01:21:56,787 --> 01:21:58,622 - I can't let that... - It's my husband. 1020 01:21:58,705 --> 01:22:01,750 - What do you mean you can't allow me to... - I understand that, Mrs. Dadich. 1021 01:22:01,834 --> 01:22:05,504 But he's with the authorities right now. So, why don't you just have a seat? 1022 01:22:06,839 --> 01:22:09,425 No, I am on your side, Natalie. 1023 01:22:09,508 --> 01:22:11,176 Well, it doesn't feel like it. 1024 01:22:11,260 --> 01:22:13,011 But I'm just trying to understand. 1025 01:22:13,095 --> 01:22:15,055 According to Mr. Dadich's hospital records, 1026 01:22:15,139 --> 01:22:17,724 he's been exposed to this substance for quite some time now. 1027 01:22:17,808 --> 01:22:19,935 What? Why would I try and kill my husband 1028 01:22:20,018 --> 01:22:22,771 after working so hard to rebuild our marriage? 1029 01:22:22,855 --> 01:22:25,232 Oh, maybe because this Nick Scott guy comes back into town. 1030 01:22:25,315 --> 01:22:26,150 Oh, my God. 1031 01:22:26,233 --> 01:22:28,110 You decide you wanna have a life with him. 1032 01:22:28,193 --> 01:22:31,155 Young, stable, handsome. Also, he's kick-starting your career. 1033 01:22:31,238 --> 01:22:33,949 - I love my husband. - Maybe a chemical imbalance in the brain. 1034 01:22:34,032 --> 01:22:35,909 There's footage of you running around the house 1035 01:22:36,034 --> 01:22:38,704 - from an invisible intruder. - There was someone in my house! 1036 01:22:38,787 --> 01:22:40,956 Maybe because you just realized… 1037 01:22:41,039 --> 01:22:43,876 Your husband is never going to forgive you. 1038 01:22:51,258 --> 01:22:52,968 Oh, is this you ending our conversation? 1039 01:22:53,051 --> 01:22:56,430 Well, if I'm not under arrest, I'd like to get back to work now. 1040 01:22:57,890 --> 01:22:59,099 By all means. 1041 01:23:21,580 --> 01:23:24,291 - How're you feeling? - Better than yesterday, I guess. 1042 01:23:26,752 --> 01:23:28,754 Uh, hey, I was gonna make us dinner tonight. 1043 01:23:29,963 --> 01:23:32,257 Is there anything you want to request? 1044 01:23:32,341 --> 01:23:34,801 You know, I've got to work on the project again. 1045 01:23:34,885 --> 01:23:37,846 - With Avery? - Yeah. 1046 01:23:38,764 --> 01:23:41,266 Are you sure that you should be pushing yourself like that? 1047 01:23:41,350 --> 01:23:42,976 You just got out of the hospital. 1048 01:23:43,101 --> 01:23:46,146 It's half our grade. I don't really know that we have a choice. 1049 01:23:49,858 --> 01:23:53,612 Plus, we're running behind. I don't wanna make her lift all the dead weight. 1050 01:23:56,740 --> 01:23:58,742 You don't wanna take your lunch? 1051 01:23:59,159 --> 01:24:01,745 No, I'm not feeling up to a whole meal. 1052 01:24:03,038 --> 01:24:04,331 Start light. 1053 01:24:06,124 --> 01:24:08,085 - Bye, Nat. - Bye. 1054 01:24:22,307 --> 01:24:24,476 Hi. Can I help you? 1055 01:24:25,018 --> 01:24:31,191 Sor… Sorry, uh… You're just such a beautiful woman. 1056 01:24:32,109 --> 01:24:33,735 I think you have the wrong house. 1057 01:24:34,861 --> 01:24:40,659 Oh… you really just like to get right into things, huh? 1058 01:24:41,785 --> 01:24:43,704 I'm gonna have to ask you to leave. 1059 01:24:43,787 --> 01:24:46,248 Hey, what are you doing? 1060 01:24:48,000 --> 01:24:50,836 Chica, you really do like to put up a fight. 1061 01:24:50,919 --> 01:24:53,672 Come here. 1062 01:24:53,755 --> 01:24:55,716 Come here. Hey, hey! 1063 01:24:55,799 --> 01:24:57,884 I was just kinda hoping you'd be wearing a dress, 1064 01:24:57,968 --> 01:25:00,929 make this a little easier on me, huh? 1065 01:25:03,140 --> 01:25:05,767 Jesus Christ, lady! What the f… 1066 01:25:09,146 --> 01:25:11,982 Don't fight. It's a mistake… 1067 01:25:30,959 --> 01:25:34,838 Got some good news for you. We were able to ID your attacker. 1068 01:25:34,921 --> 01:25:36,715 Travis Murray. 1069 01:25:36,798 --> 01:25:40,469 Your camera caught him canvassing the house just before the attack. 1070 01:25:40,552 --> 01:25:43,096 We have reason to believe he's been watching your house 1071 01:25:43,180 --> 01:25:45,432 - for quite some time now. - So what do we do now? 1072 01:25:45,515 --> 01:25:47,643 We get a lawyer, press charges? 1073 01:25:47,726 --> 01:25:50,395 Uh, well, not exactly. 1074 01:25:50,479 --> 01:25:53,065 We aren't actually able to place him under arrest. 1075 01:25:53,148 --> 01:25:55,317 - What? - There is an investigation 1076 01:25:55,400 --> 01:25:58,362 that has dug up some information relieving Travis of all charges. 1077 01:25:58,445 --> 01:26:00,447 What do you mean? He broke into our house. 1078 01:26:00,530 --> 01:26:03,825 Robert Sorrentino, the man who sold you the house in which you currently reside. 1079 01:26:03,950 --> 01:26:07,287 - What does he have to do with anything? - Sorrentino has been taken into custody 1080 01:26:07,371 --> 01:26:10,457 just a couple of hours ago. He admitted to his involvement. 1081 01:26:10,540 --> 01:26:13,877 What are you saying? He sent some stranger to our house to attack her? 1082 01:26:13,960 --> 01:26:18,799 Our detectives found an online post in Travis Murray's search history. 1083 01:26:20,258 --> 01:26:22,969 It disclosed Mrs. Dadich's name 1084 01:26:23,053 --> 01:26:26,765 in addition to a photograph pulled from an online source. 1085 01:26:26,848 --> 01:26:29,476 "I prefer to be taken by surprise?" 1086 01:26:29,559 --> 01:26:33,814 Yeah. It was an ad listed under the personals 1087 01:26:33,939 --> 01:26:38,694 and intended to portray Mrs. Dadich as a lonely, unsatisfied housewife 1088 01:26:38,777 --> 01:26:42,823 with a fetish for spontaneous, submissive sex, preferably with strangers. 1089 01:26:43,865 --> 01:26:48,495 Luckily, our detectives were able to trace the IP address directly to Robert. 1090 01:26:48,620 --> 01:26:52,290 Robert also admitted to posting the initial listing 1091 01:26:52,374 --> 01:26:54,543 that provoked the vandalism to your house 1092 01:26:54,626 --> 01:26:56,920 as well as purchasing the magazine subscriptions. 1093 01:26:57,003 --> 01:27:00,132 Mr. Sorrentino claims he wasn't trying to inflict harm, 1094 01:27:00,215 --> 01:27:04,010 just trying to scare you all, hoping you'd forfeit the purchase. 1095 01:27:04,094 --> 01:27:08,515 He nearly had my wife raped and beaten. 1096 01:27:08,598 --> 01:27:12,519 She is so traumatized she can't sleep in our house. 1097 01:27:12,602 --> 01:27:16,648 He poisoned my dog to death and tried to do the same fucking thing to me! 1098 01:27:16,732 --> 01:27:18,734 Hey, well, hold on. Hold on, Mr. Dadich. 1099 01:27:18,817 --> 01:27:23,405 As of now, Mr. Sorrentino denies ever personally entering the property. 1100 01:27:23,488 --> 01:27:26,700 He says he has no knowledge of the other attacks against your wife 1101 01:27:26,783 --> 01:27:29,745 - and has never been exposed to the Nerium. - No shit. 1102 01:27:30,162 --> 01:27:31,788 Of course, he'd fucking deny it. 1103 01:27:31,872 --> 01:27:35,208 Fraud is one thing, but attempted murder? You're just gonna sit on this shit? 1104 01:27:35,292 --> 01:27:39,504 Hey, listen, we have our men working around the clock to get a confession. 1105 01:27:39,588 --> 01:27:43,592 We're still holding him on the charges he's taken responsibility for. 1106 01:27:43,675 --> 01:27:45,510 I thought you said there's some good news. 1107 01:27:45,594 --> 01:27:47,220 Well, there is. 1108 01:27:47,429 --> 01:27:49,765 Upon questioning him, we now have reason to believe 1109 01:27:49,848 --> 01:27:54,311 he has a certain level of involvement with the death of the previous homeowners. 1110 01:27:54,394 --> 01:27:56,897 - How so? - Well, unbeknownst to Mrs. Sorrentino, 1111 01:27:56,980 --> 01:27:59,524 Robert had accumulated a significant amount of debt. 1112 01:27:59,608 --> 01:28:03,403 Your house, knowingly left to him by his brother-in-law… 1113 01:28:03,487 --> 01:28:06,114 Was the only financial venture he had going. 1114 01:28:10,952 --> 01:28:12,579 I should've listened to you. 1115 01:28:14,122 --> 01:28:15,457 I'm sorry. 1116 01:28:24,883 --> 01:28:30,222 I was just tricking myself into believing that 1117 01:28:30,305 --> 01:28:34,100 if I just waited it out, you'd come around. 1118 01:28:36,394 --> 01:28:42,067 But you and I both know that you're never really gonna trust me again… 1119 01:28:43,610 --> 01:28:45,445 Not 100%. 1120 01:28:53,370 --> 01:28:57,374 I think that we should talk about separating… 1121 01:29:00,460 --> 01:29:02,504 At least for a little while. 1122 01:29:53,430 --> 01:29:56,850 This is half your grade. Don't mess around. 1123 01:29:56,933 --> 01:30:00,729 Check in with each other. Check in with me. I'm here after class. 1124 01:30:01,479 --> 01:30:03,732 Some of you already know that. 1125 01:31:18,431 --> 01:31:20,350 How much did you pay for those shoes? 1126 01:31:20,433 --> 01:31:22,727 - Oh, you don't wanna know. - I don't wanna know? 1127 01:31:22,811 --> 01:31:26,189 - 'Cause they look just like... - Kind of obscene, to be honest. 1128 01:31:29,859 --> 01:31:32,654 You should answer the phone. 1129 01:31:35,240 --> 01:31:36,991 I mean, what's the point? 1130 01:31:37,075 --> 01:31:40,120 She made it very clear that she doesn't want me to come home. 1131 01:31:40,704 --> 01:31:42,330 She's your wife. 1132 01:31:43,123 --> 01:31:44,791 You should answer the phone. 1133 01:31:49,170 --> 01:31:52,173 Hey, it's me. 1134 01:31:53,258 --> 01:31:54,551 Um… 1135 01:31:56,136 --> 01:31:58,012 I don't even know where to start. 1136 01:31:59,723 --> 01:32:03,059 I'm sorry for what I said last night. 1137 01:32:04,144 --> 01:32:05,729 I didn't mean it. 1138 01:32:06,938 --> 01:32:09,899 I, uh, assume that you're still at work, but 1139 01:32:09,983 --> 01:32:13,153 if you come home soon, I'd really love to spend some time with you. 1140 01:32:13,236 --> 01:32:16,740 I love you. I'll be up. Call me. 1141 01:32:24,998 --> 01:32:26,875 I don't get it. 1142 01:32:27,375 --> 01:32:29,377 That's the thing about people. 1143 01:32:31,045 --> 01:32:32,672 They change their minds… 1144 01:32:34,257 --> 01:32:36,217 A lot, actually. 1145 01:32:39,429 --> 01:32:43,641 You know, um, we could just pick this up tomorrow. 1146 01:32:44,768 --> 01:32:46,060 Kevin. 1147 01:32:48,104 --> 01:32:49,355 Go home. 1148 01:33:13,630 --> 01:33:16,257 Jesus Christ, Natalie. 1149 01:33:17,133 --> 01:33:19,052 Get it together. 1150 01:33:33,066 --> 01:33:35,360 I hate this fucking house. 1151 01:33:40,073 --> 01:33:42,826 - Hello? - Hey, how's it going? 1152 01:33:43,868 --> 01:33:44,953 Fine. 1153 01:33:45,161 --> 01:33:48,540 - I'm on my way home now. - Where have you been? 1154 01:33:50,250 --> 01:33:53,419 - You told me not to come home. So… - When? 1155 01:33:55,380 --> 01:33:57,340 When you texted me. 1156 01:33:58,007 --> 01:34:00,260 Kevin, I didn't text you anything. 1157 01:34:01,469 --> 01:34:03,888 I am looking at my text messages right now. 1158 01:34:04,722 --> 01:34:07,100 I… I can screenshot you my thread if you want. 1159 01:36:11,933 --> 01:36:13,267 Hey, how much for the flowers? 1160 01:36:13,351 --> 01:36:15,812 - $8.95. - They're fresh, right? 1161 01:36:15,895 --> 01:36:16,938 Absolutely. 1162 01:37:16,289 --> 01:37:17,165 My brother? 1163 01:37:17,832 --> 01:37:20,960 Yeah, he had a temper, but he wasn't a murderer. 1164 01:37:21,502 --> 01:37:24,088 - She had an affair, too? - Mmm-hmm. 1165 01:37:24,172 --> 01:37:26,549 Some mystery man no one ever heard about. 1166 01:37:27,759 --> 01:37:29,927 Erin designed the house from the ground up. 1167 01:37:31,179 --> 01:37:32,889 That bitch was up to something. 1168 01:39:10,778 --> 01:39:11,946 Who are you? 1169 01:39:20,955 --> 01:39:22,331 The photos… 1170 01:39:23,666 --> 01:39:25,001 Is that you? 1171 01:39:36,512 --> 01:39:40,266 No, no, no, no! Please, please, please! I won't scream, I promise! 1172 01:39:42,435 --> 01:39:44,770 I just want to talk to you, okay? 1173 01:39:57,283 --> 01:39:59,202 She brought you here, didn't she? 1174 01:40:01,871 --> 01:40:04,207 Erin? 1175 01:40:06,709 --> 01:40:09,086 She wanted you to be here with her. 1176 01:40:11,047 --> 01:40:13,925 And you loved her. 1177 01:40:18,095 --> 01:40:20,056 After everything that you gave up… 1178 01:40:22,892 --> 01:40:25,228 She still chose him, didn't she? 1179 01:40:44,121 --> 01:40:47,375 I think it's horrible that she kept you here. 1180 01:40:53,130 --> 01:40:54,674 You didn't deserve that. 1181 01:40:57,134 --> 01:40:58,344 You didn't. 1182 01:42:01,324 --> 01:42:02,158 No, no, no… 1183 01:42:16,172 --> 01:42:17,882 No, no, no, no! Please, wait, wait, wait! 1184 01:42:17,965 --> 01:42:19,342 Let me help you! I wanna help you. 1185 01:42:19,800 --> 01:42:20,885 Kill him. 1186 01:42:22,178 --> 01:42:26,724 Yeah. I'll help you cover it, and then we can stay here together. 1187 01:42:30,478 --> 01:42:33,105 He doesn't love me anymore. 1188 01:42:38,444 --> 01:42:41,364 I'm so tired of being alone. 1189 01:43:48,556 --> 01:43:51,058 A little overboard on the steam, Nat. 1190 01:44:07,241 --> 01:44:10,286 Ah, it's the romantic effort that counts, I guess. 1191 01:44:26,010 --> 01:44:27,178 There you are. 1192 01:44:27,428 --> 01:44:30,890 I like the sexy scavenger hunt thing. The bathroom took a hit, though. 1193 01:44:41,942 --> 01:44:45,237 Hey, are you asleep? 1194 01:44:58,167 --> 01:44:59,668 You're so wet. 1195 01:45:17,019 --> 01:45:18,270 Kevin! 1196 01:48:07,189 --> 01:48:09,191 I'm so sorry. 1197 01:48:09,274 --> 01:48:11,652 I love you so much. I'm so sorry. 1198 01:48:12,403 --> 01:48:15,572 It's okay. Come on. Let's go. You're okay. 1199 01:49:19,720 --> 01:49:20,596 Thank God! 1200 01:49:22,264 --> 01:49:24,892 - Hey. - Jesus Christ! 1201 01:49:24,975 --> 01:49:25,976 Okay! 1202 01:49:26,059 --> 01:49:27,352 You cannot scare me like that. 1203 01:49:27,811 --> 01:49:30,731 Okay, in my defense, I thought I'd just come through the front door. 1204 01:49:30,814 --> 01:49:33,275 Can you just help me get this stuff the hell out of here? 1205 01:49:33,358 --> 01:49:36,320 You're doing such a good job that I don't wanna mess it up. 1206 01:49:36,403 --> 01:49:38,906 - I still have a knife in my hand. - Uh-huh. 1207 01:49:42,159 --> 01:49:44,203 Why are you looking at me like that? 1208 01:49:44,828 --> 01:49:46,747 You just look good. 1209 01:49:50,584 --> 01:49:52,044 How do I look? 1210 01:49:52,127 --> 01:49:54,463 Okay, and that moment is ruined. 1211 01:49:54,546 --> 01:49:57,424 Oh, I thought I made it better. I should take that. 1212 01:49:58,258 --> 01:50:01,136 - And, uh, hey, thanks for the gift. - Mmm-hmm. 1213 01:50:02,471 --> 01:50:04,515 I wasn't gonna keep it, so… 1214 01:50:04,598 --> 01:50:08,185 Hey, guys. I checked all the rooms. Everything's all clear. 1215 01:50:08,310 --> 01:50:10,187 Unless you wanna send Dave back in there, 1216 01:50:10,270 --> 01:50:12,147 and I honestly wouldn't care if he came back. 1217 01:50:12,272 --> 01:50:14,608 - That's fine. - I heard that, Garrett. 1218 01:50:15,317 --> 01:50:16,902 - That mustache has changed you. - I know. 1219 01:50:16,985 --> 01:50:18,529 - Um, last box? - Yeah. 1220 01:50:18,612 --> 01:50:20,739 - All right, let's do this. - Oh, my God. 1221 01:50:22,032 --> 01:50:23,617 - You ready? - Yeah. 1222 01:50:23,742 --> 01:50:25,118 Come here, bud. 1223 01:50:30,541 --> 01:50:32,209 Should we all wave goodbye to the house? 1224 01:50:32,292 --> 01:50:33,335 Absolutely. 1225 01:50:36,129 --> 01:50:37,339 Bye, house. 1226 01:50:39,341 --> 01:50:41,218 - They almost died. - Yeah.