1 00:00:05,302 --> 00:00:10,302 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:27,125 --> 00:00:29,260 Copy, we have a visual. 3 00:00:29,294 --> 00:00:31,931 This guy is flying, the MW Unit Six in sight. 4 00:00:31,963 --> 00:00:33,865 Where's my roadblock? 5 00:00:41,472 --> 00:00:44,310 He's not fucking stopping. 6 00:00:44,343 --> 00:00:48,681 If you have to apprehend suspect. 7 00:00:56,188 --> 00:00:59,024 Driver, take the keys out of the ignition 8 00:00:59,057 --> 00:01:02,460 and put both of your hands out the driver's side window. 9 00:01:07,365 --> 00:01:10,168 Slowly exit the vehicle. 10 00:01:20,912 --> 00:01:24,416 - Drop the weapon! - Okay, I'm putting it down, 11 00:01:24,448 --> 00:01:29,454 don't shoot me. 12 00:01:31,456 --> 00:01:35,728 Clear, clear, anyone else in the car? 13 00:01:35,760 --> 00:01:36,595 Just me. 14 00:01:41,900 --> 00:01:43,102 What's in your trunk? 15 00:01:43,135 --> 00:01:46,204 - Don't let it out! - Don't fucking move. 16 00:01:47,673 --> 00:01:50,843 Oh shit, there's someone back there. 17 00:01:50,876 --> 00:01:51,910 You don't know what you've done. 18 00:01:51,942 --> 00:01:53,344 Shut up. 19 00:01:53,378 --> 00:01:55,313 - Did you hear that? - Hear what? 20 00:01:55,346 --> 00:01:56,881 She said something. 21 00:01:56,915 --> 00:01:58,417 I've been standing here the whole time, 22 00:01:58,450 --> 00:02:01,587 - I haven't heard anything. - Get her away from me. 23 00:02:01,620 --> 00:02:05,257 Hey man, take it easy, what's wrong? 24 00:02:05,290 --> 00:02:06,358 Please God, no! 25 00:03:33,778 --> 00:03:35,213 Dispatch, Ambulance Six. 26 00:03:35,247 --> 00:03:38,350 I'm here at the scene, all these people were left behind. 27 00:03:38,383 --> 00:03:43,055 10 four, help is on the way. 28 00:03:57,568 --> 00:04:00,205 Why in God's name did you kill those four officers? 29 00:04:01,705 --> 00:04:03,408 I already told you it wasn't me. 30 00:04:04,575 --> 00:04:05,777 The only thing I can't figure out 31 00:04:05,811 --> 00:04:07,346 is how you managed to pull it off. 32 00:04:09,181 --> 00:04:12,417 Your vehicles have cameras, take a look at the footage. 33 00:04:12,449 --> 00:04:13,351 Your officer did it. 34 00:04:21,959 --> 00:04:23,094 Why would he do that? 35 00:04:25,197 --> 00:04:27,132 It's the woman, she's not what you think. 36 00:04:27,165 --> 00:04:29,335 You mean the one you locked in the trunk? 37 00:04:34,139 --> 00:04:35,708 What were you gonna do to her? 38 00:05:01,699 --> 00:05:03,034 So, what's in the bag? 39 00:05:04,836 --> 00:05:06,172 The beginning of the end. 40 00:05:23,922 --> 00:05:24,757 That's it? 41 00:05:26,124 --> 00:05:28,794 - What are these for? - You'd never believe me. 42 00:05:28,826 --> 00:05:29,661 I wouldn't have. 43 00:05:32,062 --> 00:05:34,567 - Try me. - I've said enough. 44 00:05:51,249 --> 00:05:54,853 I want everything you can find out that guy, ASAP. 45 00:05:54,886 --> 00:05:58,557 I'm on it. 46 00:06:11,903 --> 00:06:13,705 Die Apokalypse naht. 47 00:06:31,990 --> 00:06:34,526 Do you wanna say anything else before we proceed? 48 00:06:36,795 --> 00:06:38,230 Rette uns alle. 49 00:06:43,701 --> 00:06:44,637 Have it your way. 50 00:07:06,057 --> 00:07:10,095 So, what is this story with this place? 51 00:07:12,764 --> 00:07:17,735 Built in the late 1800s, sits on 360 acres of land. 52 00:07:19,903 --> 00:07:22,608 There's over 100 buildings on this property. 53 00:07:24,242 --> 00:07:26,444 It was designed to be a self-contained town. 54 00:07:28,646 --> 00:07:29,715 That's pretty cool. 55 00:07:32,384 --> 00:07:34,520 It was a state run psychiatric hospital. 56 00:07:36,387 --> 00:07:38,489 They closed the doors nearly 30 years ago. 57 00:07:39,624 --> 00:07:41,560 Like asylums all around the country, 58 00:07:41,593 --> 00:07:45,697 invasive techniques like prefrontal lobotomies 59 00:07:45,730 --> 00:07:47,132 and electric shock therapy, 60 00:07:49,100 --> 00:07:50,235 they performed it here. 61 00:07:51,769 --> 00:07:54,205 People were abused on this land. 62 00:07:55,572 --> 00:07:57,942 Then why do you wanna shoot at this location then? 63 00:07:59,978 --> 00:08:01,747 I've shot here many times before. 64 00:08:04,482 --> 00:08:06,952 It always makes for a very interesting backdrop. 65 00:08:08,620 --> 00:08:11,557 I agree. 66 00:08:13,223 --> 00:08:16,961 - Anything to worry about? - Besides the caving ceilings 67 00:08:16,995 --> 00:08:19,331 and probably peeling lead paint, 68 00:08:19,363 --> 00:08:21,566 I don't see how it could really hurt us. 69 00:08:26,271 --> 00:08:29,074 Are you sure that it's a good idea then? 70 00:08:31,442 --> 00:08:34,413 Billy, I think we're gonna get 71 00:08:34,446 --> 00:08:36,148 some really great stuff here. 72 00:08:37,749 --> 00:08:39,851 As long as we would watch our step inside, 73 00:08:41,219 --> 00:08:42,921 there should be no problems. 74 00:08:42,953 --> 00:08:47,959 My friend told me that this place is haunted. 75 00:08:52,397 --> 00:08:56,201 Supposedly some urban explorers reported activity 76 00:08:56,234 --> 00:08:57,603 of some devil worshipers. 77 00:09:00,038 --> 00:09:02,140 But what abandoned place hasn't? 78 00:09:06,110 --> 00:09:08,145 And like I said on the phone, 79 00:09:08,178 --> 00:09:10,149 I'm paying double my normal rate. 80 00:09:13,650 --> 00:09:18,656 My agent says I need more location shots in my portfolio. 81 00:09:21,091 --> 00:09:26,097 And plus, I've been fascinated by places like this. 82 00:09:26,965 --> 00:09:27,833 Yeah, I'll give it a shot. 83 00:09:30,499 --> 00:09:34,505 Cool, listen, bats, rats, and all sorts of insects 84 00:09:39,210 --> 00:09:40,612 probably call this place home, 85 00:09:40,644 --> 00:09:43,481 but none of them are gonna pose a threat to us. 86 00:09:46,116 --> 00:09:48,786 And the area that we're going to is so remote 87 00:09:48,820 --> 00:09:50,422 that no one's gonna bother us. 88 00:09:52,789 --> 00:09:54,458 Hey, how are we going to be here? 89 00:09:54,491 --> 00:09:55,493 A couple of hours. 90 00:09:57,095 --> 00:10:00,165 It wouldn't be a good idea to be here after dark. 91 00:10:00,197 --> 00:10:01,232 Oh, why not? 92 00:10:03,301 --> 00:10:04,336 There's no light. 93 00:10:06,703 --> 00:10:08,439 And it would be very dangerous getting around 94 00:10:08,472 --> 00:10:09,841 when the sun goes down. 95 00:10:40,772 --> 00:10:41,740 Is everything okay? 96 00:10:44,408 --> 00:10:46,711 Yeah, I think so. 97 00:10:57,187 --> 00:10:58,590 Hey, hold on. 98 00:11:02,894 --> 00:11:07,164 Mask, flashlight, come on. 99 00:12:02,586 --> 00:12:07,558 Watch your head. 100 00:12:30,682 --> 00:12:33,552 You don't need your mask yet, come on. 101 00:12:57,207 --> 00:12:59,843 I guess we're not the only ones here today. 102 00:12:59,876 --> 00:13:01,112 Does that concern you? 103 00:13:02,346 --> 00:13:04,682 No, this place gets all sorts of visitors. 104 00:13:06,250 --> 00:13:07,418 Let's go. 105 00:13:27,971 --> 00:13:31,408 Well, let's shoot in here, I love to light. 106 00:13:31,442 --> 00:13:34,513 Okay, so where would you want me to be? 107 00:13:37,815 --> 00:13:40,819 First, take that. 108 00:13:42,220 --> 00:13:45,257 Put your stuff down on it and go over there, 109 00:13:47,491 --> 00:13:50,094 - let's shoot over there. - Of course. 110 00:13:50,128 --> 00:13:51,129 All right. 111 00:13:54,532 --> 00:13:57,701 - Are you excited? - Oh, yeah. 112 00:13:57,735 --> 00:14:00,004 Good, yeah, 113 00:14:00,037 --> 00:14:01,873 it's gonna be awesome. 114 00:15:05,168 --> 00:15:07,504 Let's switch rooms. 115 00:15:07,538 --> 00:15:08,706 How about a different outfit? 116 00:15:08,739 --> 00:15:10,208 Okay, I have a pretty white dress. 117 00:15:10,240 --> 00:15:12,210 It's right behind you, please bring it. 118 00:15:35,198 --> 00:15:36,668 - Thanks. - You're welcome. 119 00:15:36,701 --> 00:15:40,404 Please help me out of this, the bottom. 120 00:15:41,404 --> 00:15:42,473 - Thank you. - Good, okay. 121 00:16:00,758 --> 00:16:02,627 - Steve, turn around. - What's wrong? 122 00:16:02,659 --> 00:16:07,164 - I just saw someone. - Who? 123 00:16:08,365 --> 00:16:10,501 I don't know, someone dressed in dark clothes. 124 00:16:16,240 --> 00:16:17,575 I don't see anybody. 125 00:16:17,607 --> 00:16:19,477 He went around that corner. 126 00:16:21,245 --> 00:16:23,780 Steve, be careful. 127 00:16:23,813 --> 00:16:27,451 Hello, can I help you? 128 00:16:31,621 --> 00:16:32,423 Steve? 129 00:16:38,461 --> 00:16:39,730 Are you okay? 130 00:16:42,365 --> 00:16:45,437 Steve? 131 00:16:48,072 --> 00:16:49,274 Oh my God. 132 00:16:49,307 --> 00:16:53,879 Get out of here, run, run! 133 00:17:02,519 --> 00:17:03,554 Get off me. 134 00:18:17,662 --> 00:18:19,396 911, what's your emergency? 135 00:18:19,430 --> 00:18:23,567 My name is Billy, Billie Winters, we need help. 136 00:18:23,601 --> 00:18:26,104 We are at the old psychiatric hospital off North Zero. 137 00:18:26,136 --> 00:18:28,172 What's the problem? 138 00:18:28,204 --> 00:18:29,807 There are people here who killed my friend. 139 00:18:29,839 --> 00:18:32,209 And they're now trying to attack me. 140 00:18:32,242 --> 00:18:33,344 I need you 141 00:18:33,376 --> 00:18:35,278 to please remain calm. 142 00:18:35,311 --> 00:18:36,580 Can you please tell me what building you're in? 143 00:18:36,614 --> 00:18:40,085 Hello? 144 00:18:41,919 --> 00:18:43,254 Are you still there, Ma'am? 145 00:18:45,722 --> 00:18:46,890 Ma'am, hello? 146 00:18:51,862 --> 00:18:54,365 Okay, we're dispatching officers to the scene. 147 00:18:54,397 --> 00:18:56,701 Please, try and find a safe place to hide. 148 00:19:02,472 --> 00:19:07,479 No, no, no, no, get away. 149 00:19:19,856 --> 00:19:21,091 That was quite a show. 150 00:19:22,926 --> 00:19:25,295 I'm a little disappointed though. 151 00:19:25,328 --> 00:19:28,265 I was expecting more than just a pirated B-movie. 152 00:19:28,298 --> 00:19:31,201 It's real. 153 00:19:32,702 --> 00:19:34,605 It looks like it's gonna be a long night. 154 00:19:50,554 --> 00:19:52,090 - What's wrong? - The engine just died. 155 00:19:52,123 --> 00:19:53,725 We've gotta get this woman to the hospital. 156 00:19:53,758 --> 00:19:54,925 Now the radio's not working. 157 00:19:54,959 --> 00:19:56,527 How far are we from any kind of help? 158 00:19:56,559 --> 00:19:58,895 - Probably a good 10 miles. - We can't just sit here 159 00:19:58,929 --> 00:20:00,965 and let her die, I'm calling for help. 160 00:20:04,067 --> 00:20:05,302 You feel it, don't you? 161 00:20:06,537 --> 00:20:08,338 Yeah, you're giving me a headache. 162 00:20:09,472 --> 00:20:11,308 Trust me, you don't wanna watch those. 163 00:20:11,342 --> 00:20:14,546 Give me a break. 164 00:20:31,228 --> 00:20:33,163 By "The Seraphinian Necronomicon", 165 00:20:33,196 --> 00:20:36,199 I say these words so that you will rise again. 166 00:20:36,232 --> 00:20:38,702 I say these words so that, Satan, you will live through me. 167 00:20:38,736 --> 00:20:39,871 Don't say these words, Ritchie! 168 00:20:47,778 --> 00:20:52,750 - What the fuck? - Say you love Satan. 169 00:20:59,022 --> 00:21:01,158 Long Island officials point to new evidence 170 00:21:01,192 --> 00:21:03,227 of the drug related murder of a teenage boy 171 00:21:03,259 --> 00:21:05,930 who allegedly was a member of a satanic cult. 172 00:21:05,962 --> 00:21:08,266 His eyes were removed in what police described 173 00:21:08,298 --> 00:21:09,800 as a ritualistic killing. 174 00:21:15,471 --> 00:21:17,674 Hello again, this is Mike Campbell 175 00:21:17,708 --> 00:21:19,610 with the Nightmares and Dreams Video Blog, 176 00:21:19,643 --> 00:21:22,446 the blog dedicated to the search for truth 177 00:21:22,479 --> 00:21:25,082 within the realms of the paranormal, supernatural 178 00:21:25,115 --> 00:21:26,651 and the unexplained phenomenon. 179 00:21:33,390 --> 00:21:35,359 Today, I will tell you about the true story 180 00:21:35,392 --> 00:21:37,929 I actually forgot even happened. 181 00:21:37,961 --> 00:21:41,531 It's been the cause of my nightmares for the past 30 years. 182 00:21:41,565 --> 00:21:44,335 It's laid buried deep within my psyche. 183 00:21:44,367 --> 00:21:48,205 But I have an obligation to tell the world the truth, 184 00:21:48,239 --> 00:21:49,774 because it came back. 185 00:21:51,375 --> 00:21:54,578 I found the book, the book I thought we destroyed, 186 00:21:55,712 --> 00:21:59,082 the book that summonses the Devil himself. 187 00:22:00,284 --> 00:22:02,286 Mom, what are you doing? 188 00:22:02,318 --> 00:22:03,721 I'm filming my blog here! 189 00:22:03,753 --> 00:22:07,224 I'm vacuuming, I'm vacuuming, I'm sorry. 190 00:22:13,663 --> 00:22:17,234 I'm totally serious folks, I really found it, 191 00:22:17,268 --> 00:22:22,273 "The Book of the Dead", "The Seraphinian Necronomicon". 192 00:22:23,740 --> 00:22:27,077 Never utter these words lest ye summon the Devil himself. 193 00:22:30,381 --> 00:22:35,386 I have all the footage, everything, I'm gonna play it now. 194 00:22:36,787 --> 00:22:38,189 If you're faint of heart, please turn this off. 195 00:22:40,156 --> 00:22:42,359 The police don't even have this footage. 196 00:22:42,393 --> 00:22:47,365 And this is what really happened in the woods back in 1984. 197 00:22:48,531 --> 00:22:51,468 And that camera was never found until now. 198 00:22:52,836 --> 00:22:55,373 To tell you the truth, I don't even know how I have it. 199 00:22:55,405 --> 00:23:00,411 I just woke up and right next to my bed was this book. 200 00:23:02,346 --> 00:23:06,718 And then, all the memories came flooding back to me. 201 00:23:09,953 --> 00:23:13,423 It was, I had somehow forgotten them, 202 00:23:14,892 --> 00:23:19,397 but now I know why I am who I am, why I studied the occult, 203 00:23:20,130 --> 00:23:21,832 why I have these dreams, 204 00:23:21,865 --> 00:23:25,903 why I can't sleep for more than three hours a night, 205 00:23:25,935 --> 00:23:30,540 and why I feel like I'm being pulled into another dimension. 206 00:23:32,977 --> 00:23:34,479 He's been trying to come back. 207 00:23:35,878 --> 00:23:38,949 Satan's been whispering in my ear for the past 30 years. 208 00:23:44,520 --> 00:23:49,527 Now, I'll show you if you dare watch the story, 209 00:23:50,394 --> 00:23:53,530 the murders in Aztakea woods 210 00:23:53,564 --> 00:23:56,567 in Northport, 1984, Long Island. 211 00:23:57,768 --> 00:23:59,002 This is completely unedited. 212 00:23:59,036 --> 00:24:00,871 I don't know why I'm fucking showing this. 213 00:24:17,887 --> 00:24:20,557 Going into the woods but, and. 214 00:24:22,960 --> 00:24:24,729 Dude, you know where it was. 215 00:24:24,761 --> 00:24:26,730 No, I have no idea where it is. 216 00:24:26,763 --> 00:24:28,598 That's good. 217 00:24:35,338 --> 00:24:37,741 All right, this is real good. 218 00:24:39,410 --> 00:24:42,146 Of course she is, you have to go and stop it. 219 00:24:42,179 --> 00:24:45,048 - It's gonna be awful. - You better come with me. 220 00:24:45,082 --> 00:24:47,285 Hey, you guys wanna be in my movie? 221 00:24:48,218 --> 00:24:50,087 - Ew. - Ew, no. 222 00:24:51,454 --> 00:24:53,323 Michael Campbell, please do not film people 223 00:24:53,356 --> 00:24:55,093 without their permission! 224 00:24:56,259 --> 00:24:57,827 Mike, where the fuck did you get that camera? 225 00:24:57,861 --> 00:24:59,397 It's for Mrs. Rose's art project. 226 00:24:59,430 --> 00:25:00,765 It's supposed to be room loops 227 00:25:00,798 --> 00:25:02,566 or just like video of your room. 228 00:25:02,598 --> 00:25:04,201 But my mom won't let me shoot our house. 229 00:25:04,233 --> 00:25:05,668 Why not? 230 00:25:05,701 --> 00:25:06,836 I don't know, something about the bunch 231 00:25:06,869 --> 00:25:08,638 of recent robbery, she's totally paranoid. 232 00:25:08,672 --> 00:25:13,210 Right, this fucking kid, 233 00:25:13,242 --> 00:25:16,946 please don't mention anything else about Black Sabbath. 234 00:25:16,980 --> 00:25:18,149 Come on, man, you know Sabbath. 235 00:25:18,182 --> 00:25:19,349 Please try for the rest of the day, 236 00:25:19,383 --> 00:25:20,584 just try not to mention one thing... 237 00:25:20,616 --> 00:25:22,318 Sabbath rules, man, you know no guitars 238 00:25:22,352 --> 00:25:25,389 - is heavier than Tony Iommi. - Except Buck Dharma. 239 00:25:25,422 --> 00:25:27,391 And don't forget Eddie van Halen. 240 00:25:34,298 --> 00:25:35,766 Guys, guys, what's this like fucking 241 00:25:35,798 --> 00:25:40,070 like tree house like fucking birdhouse doing in the woods? 242 00:25:40,104 --> 00:25:41,605 Oh, shit. 243 00:25:41,637 --> 00:25:43,540 Hey look, Ritch, it's about the size 244 00:25:43,574 --> 00:25:45,009 of your girlfriend's cunt. 245 00:25:45,041 --> 00:25:46,910 Yeah, it's 'cause my cock is so huge. 246 00:25:46,943 --> 00:25:48,979 Shit, shit. 247 00:25:49,011 --> 00:25:52,082 What a bunch of fucking pussies. 248 00:25:54,585 --> 00:25:56,086 Neat camera, where'd you steal it from? 249 00:25:56,119 --> 00:25:58,488 It's Mrs. Rose, so you better not fuck with it. 250 00:25:58,521 --> 00:26:01,157 It's Mrs. Rose, so you better not fuck with it. 251 00:26:01,191 --> 00:26:02,527 Who give a f... 252 00:26:03,759 --> 00:26:05,496 Actually, Mrs. Rose is pretty cool. 253 00:26:09,298 --> 00:26:11,568 So, what are you guys, like a gang? 254 00:26:12,970 --> 00:26:15,807 No, we're a cult, The Knights of the Black Circle. 255 00:26:17,540 --> 00:26:18,509 I see. 256 00:26:18,541 --> 00:26:20,677 We're fucking Satanists, man. 257 00:26:20,711 --> 00:26:23,047 And if you tell anyone, we'll fucking kill you. 258 00:26:24,515 --> 00:26:25,516 Don't tell anyone, 259 00:26:26,717 --> 00:26:28,920 doesn't Einstein realize we're filming this shit? 260 00:26:30,354 --> 00:26:32,023 Hey, you guys wanna see something? 261 00:26:33,289 --> 00:26:34,959 You wanna see the power of Satan? 262 00:26:36,160 --> 00:26:39,363 Yeah, let's see the power of Satan. 263 00:26:39,395 --> 00:26:40,664 But first. 264 00:26:42,031 --> 00:26:45,336 Oh, thank God. 265 00:26:48,105 --> 00:26:50,674 I need my medicine. 266 00:26:52,308 --> 00:26:53,277 You gonna share that? 267 00:26:56,078 --> 00:27:00,416 - Maybe. - Give me that shit, fuck it. 268 00:27:00,450 --> 00:27:02,819 - I guess we are. - You fucking idiot. 269 00:27:03,953 --> 00:27:05,255 - I'm sorry. - The fuck's wrong with you? 270 00:27:07,391 --> 00:27:09,192 A lot of things, I guess. 271 00:27:09,226 --> 00:27:11,729 Where did you get that jacket, Dafans? 272 00:27:11,761 --> 00:27:13,563 You're a jokester, huh? 273 00:27:15,432 --> 00:27:16,800 The fuck you think's funny? 274 00:27:18,268 --> 00:27:20,069 Dafans, the jacket. 275 00:27:20,103 --> 00:27:21,105 There's nothing around, dude. 276 00:27:21,137 --> 00:27:22,239 Are you guys gonna inhale that weed 277 00:27:22,271 --> 00:27:23,840 or are you just gonna waste it? 278 00:27:25,541 --> 00:27:28,011 You guys think you guys are real jokesters, huh? 279 00:27:28,912 --> 00:27:30,314 You wanna see something funny? 280 00:27:31,214 --> 00:27:33,049 Fucking follow me, this way. 281 00:27:45,127 --> 00:27:48,097 Don't get to close to that, man. 282 00:27:48,131 --> 00:27:49,934 You can summon Satan with that shit. 283 00:27:51,134 --> 00:27:52,135 You think that's funny, queer? 284 00:27:52,169 --> 00:27:53,804 Sounds like bullshit. 285 00:27:53,836 --> 00:27:55,004 You have to sacrifice... 286 00:27:55,038 --> 00:27:56,507 Shut the fuck up, Terry. 287 00:27:56,539 --> 00:27:58,908 What are you guys doing with that cat? 288 00:27:58,942 --> 00:28:00,443 Yeah, you better not hurt it. 289 00:28:00,477 --> 00:28:01,946 Whoa, whoa, all right, relax, okay? 290 00:28:01,979 --> 00:28:04,782 It's my sister's cat, I just gotta watch it for the weekend. 291 00:28:04,815 --> 00:28:07,451 So, you don't mind if we tape everyone, do you? 292 00:28:07,483 --> 00:28:09,220 Go right ahead, what do I care? 293 00:28:09,252 --> 00:28:11,621 We'll be on the other side soon, anyways. 294 00:28:11,654 --> 00:28:12,855 The fourth dimension, man. 295 00:28:12,888 --> 00:28:14,757 Oh my God, this kid's been at it. 296 00:28:14,790 --> 00:28:19,062 No, no, no, I heard Aleister Crowley used to talk 297 00:28:19,096 --> 00:28:22,766 about the fourth dimension, Satan rules over it. 298 00:28:22,798 --> 00:28:24,367 - Mr. Crowley. - Mr. Crowley! 299 00:28:24,401 --> 00:28:26,370 - You've been reading too many... - No, no, no, no. 300 00:28:26,403 --> 00:28:28,639 Your friend here nailed it, okay? 301 00:28:28,672 --> 00:28:29,839 The Thelmians knew about it. 302 00:28:29,873 --> 00:28:31,475 That's the religion Crowley started, 303 00:28:31,508 --> 00:28:32,742 but it goes back farther, though, 304 00:28:32,776 --> 00:28:34,711 to like the ancient Egyptians and shit. 305 00:28:34,744 --> 00:28:37,480 Then Anton LaVey came along, he knew about majik. 306 00:28:37,513 --> 00:28:40,917 That's M-A-J-I-K, it's conjuring. 307 00:28:40,951 --> 00:28:43,687 You can talk to Satan, and he's alive and well. 308 00:28:43,720 --> 00:28:45,489 It's in the fucking Bible, all right? 309 00:28:45,521 --> 00:28:47,290 He's supposed to be free after 1,000 years. 310 00:28:47,324 --> 00:28:49,393 All right, so, how do you summon Satan? 311 00:28:49,425 --> 00:28:52,428 Ugh, I don't feel so good, tell him. 312 00:28:52,461 --> 00:28:54,064 Well, I've been researching, 313 00:28:54,096 --> 00:28:56,567 and there's all kinds of rituals you have to follow, 314 00:28:56,599 --> 00:28:59,202 but until I find a book with a certain chant, 315 00:28:59,236 --> 00:29:01,238 I can't do it, and I've tried a million different ways. 316 00:29:01,270 --> 00:29:02,839 Wait, what book? 317 00:29:02,873 --> 00:29:04,975 'Cause my uncle owns a bookstore up in Main. 318 00:29:05,008 --> 00:29:10,014 He specializes in those weird like hard to find books. 319 00:29:10,881 --> 00:29:12,316 He could get any book on loan. 320 00:29:12,348 --> 00:29:14,384 Yeah, yeah, yeah, his books are always mint, man. 321 00:29:14,417 --> 00:29:15,585 Needless Things, right? 322 00:29:16,486 --> 00:29:17,955 Uh. 323 00:29:17,988 --> 00:29:19,490 The book's been translated into different languages. 324 00:29:19,522 --> 00:29:21,891 But the text, now the text is in a language 325 00:29:21,924 --> 00:29:23,092 that no one can decipher. 326 00:29:23,125 --> 00:29:25,061 So, most experts think it's bullshit. 327 00:29:25,095 --> 00:29:27,364 It has some kickass drawings in it, though. 328 00:29:27,396 --> 00:29:30,266 I've seen pictures in another book about it. 329 00:29:30,299 --> 00:29:32,168 People mangled with machinery, 330 00:29:32,201 --> 00:29:34,904 animals with wheels implanted into 'em, and crazy shit. 331 00:29:34,938 --> 00:29:37,107 Supposedly, the guy who wrote it was in a trance. 332 00:29:37,140 --> 00:29:39,076 And he entered Satan's kingdom in the fourth dimension 333 00:29:39,108 --> 00:29:40,711 and he came back with the words, 334 00:29:42,112 --> 00:29:44,648 with the words the allow the Devil to come back here. 335 00:29:44,681 --> 00:29:46,350 - The book is called... - Hits, hits! 336 00:29:46,383 --> 00:29:48,018 Oh, shit, cops, go, go, go. 337 00:29:48,050 --> 00:29:49,252 God damned kids! 338 00:30:06,670 --> 00:30:09,907 Mike, can we see any part of your video project yet? 339 00:30:09,940 --> 00:30:11,709 I'm filming it right now. 340 00:30:12,942 --> 00:30:15,046 What's up with you two, you look fucked up? 341 00:30:17,213 --> 00:30:20,483 We're on acid, Ritchie got it from Jimmy. 342 00:30:22,318 --> 00:30:25,422 - I'm so sure. - No, really. 343 00:30:25,454 --> 00:30:27,891 We're tripping our faces off, dude. 344 00:30:29,692 --> 00:30:34,431 You look like a fucking replica from "Blade Runner". 345 00:30:34,463 --> 00:30:38,134 No, no, he looks more like a scanner. 346 00:30:38,167 --> 00:30:40,670 Run, his head's gonna explode! 347 00:30:44,907 --> 00:30:46,476 Wait, I have a joke. 348 00:30:46,509 --> 00:30:48,979 You are a joke, man. 349 00:30:49,011 --> 00:30:51,115 Wait, no, no, listen, listen. 350 00:30:51,147 --> 00:30:55,818 All right, so this guy joins the Army, right? 351 00:30:55,852 --> 00:30:59,390 And after the first week, he realizes he's in this big... 352 00:31:01,258 --> 00:31:02,726 What the fuck do you call 'em? 353 00:31:02,759 --> 00:31:05,328 Barracks, all right, he's in this big, 354 00:31:05,362 --> 00:31:06,630 he's in this big barracks, 355 00:31:06,663 --> 00:31:09,732 sharing a room with like 100 other guys. 356 00:31:09,766 --> 00:31:11,000 And he's really horny, 357 00:31:11,034 --> 00:31:13,437 but he can't whack off because, you know, 358 00:31:13,470 --> 00:31:15,506 all the other guys are around and stuff, you know? 359 00:31:15,538 --> 00:31:17,607 So, he goes to the sergeant, 360 00:31:17,641 --> 00:31:21,144 and he's like, "Sarge, I got a problem. 361 00:31:21,178 --> 00:31:26,183 "I'm really horny, but I got nowhere to take care of it, 362 00:31:27,049 --> 00:31:28,484 "if you know what I mean." 363 00:31:28,518 --> 00:31:30,754 And the sergeant's like, "Yeah, yeah, I know what you mean. 364 00:31:30,787 --> 00:31:32,155 "I know exactly what you're talking about. 365 00:31:32,189 --> 00:31:34,091 "We got just the thing for that." 366 00:31:34,124 --> 00:31:37,227 So, he brings him around the corner of the tent 367 00:31:37,259 --> 00:31:40,897 to this big barrel with the little hole in the side. 368 00:31:40,931 --> 00:31:44,802 And he's like, "Go ahead, stick your pecker in there." 369 00:31:44,835 --> 00:31:46,470 In the barrel? 370 00:31:46,502 --> 00:31:48,239 Yeah, in the barrel. 371 00:31:49,673 --> 00:31:53,644 So he puts his thing inside the barrel and he's just like, 372 00:31:54,845 --> 00:31:59,583 "Oh, God," he's like, "Holy shit. 373 00:32:01,718 --> 00:32:04,421 "Oh my God, this is fucking awesome." 374 00:32:04,453 --> 00:32:09,426 And he's like, "Sarge," he says to him, 375 00:32:10,626 --> 00:32:12,061 "you can use it anytime you want. 376 00:32:12,962 --> 00:32:15,499 "Except on Tuesdays." 377 00:32:15,531 --> 00:32:18,601 So the guy's like, "Why, what happens on Tuesdays?" 378 00:32:20,002 --> 00:32:24,808 And so, the Sarge goes, "That's your day inside the barrel." 379 00:32:26,375 --> 00:32:31,382 You get it? 380 00:32:32,115 --> 00:32:33,217 I didn't think so. 381 00:32:39,256 --> 00:32:42,560 That's good, that's one of my better jokes. 382 00:32:46,529 --> 00:32:47,998 Gerry told me he's gay. 383 00:32:49,932 --> 00:32:51,401 What? 384 00:32:51,433 --> 00:32:54,171 He tried touching me right before you walked in. 385 00:32:54,203 --> 00:32:55,471 No, I didn't. 386 00:32:55,505 --> 00:32:58,642 Then, then why is your penis so hard? 387 00:33:00,076 --> 00:33:01,211 You mother fucker! 388 00:33:05,115 --> 00:33:06,916 Hey, cut the shit, you two, you're gonna kill him! 389 00:33:06,950 --> 00:33:08,184 I'll fucking kill you! 390 00:33:08,218 --> 00:33:09,353 You're just having a bad trip! 391 00:33:09,385 --> 00:33:10,988 Get the fuck off of me, 392 00:33:12,021 --> 00:33:14,191 - fucking asshole. - Fucking pussy. 393 00:33:14,223 --> 00:33:15,525 Get the fuck outta here. 394 00:33:16,960 --> 00:33:18,328 Fucking piece of shit. 395 00:33:23,767 --> 00:33:26,237 Eddie Van Halen is still better than Tony Iommi. 396 00:33:27,804 --> 00:33:31,709 Ladies and gentlemen, the moment has arrived. 397 00:33:32,776 --> 00:33:34,144 We will now be full members 398 00:33:34,176 --> 00:33:35,645 of the Knights of the Black Circle. 399 00:33:35,679 --> 00:33:38,215 Fuck the Knights, what do we need them for? 400 00:33:38,248 --> 00:33:39,950 Shit, I forgot my BOC tape. 401 00:33:39,982 --> 00:33:42,085 You guys gotta hear this song, "Take Me Away". 402 00:33:42,117 --> 00:33:45,121 It's fucking heavy, it's about aliens abducting this dude 403 00:33:45,154 --> 00:33:46,956 that wants to be taken away from his shit home. 404 00:33:46,990 --> 00:33:49,559 Mike, could you please shut the fuck up 405 00:33:49,593 --> 00:33:52,062 so I could get this damned thing open? 406 00:33:52,095 --> 00:33:55,332 - Yeah, yeah, yeah. - I'm having 407 00:33:55,365 --> 00:33:57,701 - a hard time here. - Come on, come on. 408 00:33:57,733 --> 00:34:02,371 I'm trying. 409 00:34:02,404 --> 00:34:03,205 - There we go. - Pfft, 410 00:34:03,239 --> 00:34:04,408 what the fuck is that? 411 00:34:04,441 --> 00:34:08,778 Wait, there's more. 412 00:34:08,811 --> 00:34:12,348 Yes, oh, I want more bubble wrap, me too. 413 00:34:16,518 --> 00:34:19,188 Oh, I forgot to tell you guys this. 414 00:34:19,222 --> 00:34:22,092 - This weed was dusted. - What's dusted? 415 00:34:23,760 --> 00:34:27,931 This book is fucking creepy. 416 00:34:27,963 --> 00:34:30,467 Shit, hold it up so I can film it better. 417 00:34:32,702 --> 00:34:35,639 Holy shit, man. 418 00:34:37,706 --> 00:34:39,442 - What the fuck was that? - I don't know. 419 00:34:39,476 --> 00:34:44,481 I can't get it, Jesus. 420 00:34:46,849 --> 00:34:48,150 Let's see if you could do any better. 421 00:34:48,184 --> 00:34:50,621 - You suck, watch. - Yeah, I have one. 422 00:34:50,653 --> 00:34:55,659 Fuck.- 423 00:34:56,393 --> 00:34:57,561 You suck worse than me. 424 00:34:57,594 --> 00:34:58,961 - Shut the fuck up. - Yeah, we all suck 425 00:34:58,994 --> 00:35:01,764 at burping, you guys, let's see that. 426 00:35:01,797 --> 00:35:04,000 "Seraphinian Necronomicon". 427 00:35:07,603 --> 00:35:11,907 You okay, Ger? 428 00:35:11,940 --> 00:35:13,876 Geez man, what the hell? 429 00:35:15,778 --> 00:35:19,449 Fuck, dude. 430 00:35:21,251 --> 00:35:23,019 Did he eat something? 431 00:35:30,393 --> 00:35:33,829 Dude, I don't know what to do. 432 00:35:37,701 --> 00:35:38,802 Hey, Gerry, say something, 433 00:35:38,835 --> 00:35:42,204 man, are you all right? 434 00:35:42,237 --> 00:35:43,639 It's that fucking book. 435 00:35:43,672 --> 00:35:46,342 Dude, what happened? 436 00:36:08,697 --> 00:36:11,567 Buck Dharma totally smells Eddie Van Halen. 437 00:36:14,570 --> 00:36:15,871 Sweetheart, 438 00:36:15,905 --> 00:36:17,007 you're gonna be late for school. 439 00:36:17,039 --> 00:36:18,375 Just a second! 440 00:36:22,778 --> 00:36:26,282 All right, Mike, this is Wendy and Susan. 441 00:36:26,315 --> 00:36:29,018 They're sisters. 442 00:36:29,052 --> 00:36:29,887 No, duh. 443 00:36:32,088 --> 00:36:35,359 Ah, warm PBRs are better than no PBRs. 444 00:36:37,760 --> 00:36:40,496 Mike, take it slow. 445 00:36:40,530 --> 00:36:45,536 - You don't wanna P-U-K-E. - You're not like six. 446 00:36:46,802 --> 00:36:49,306 We can spell you, you idiot. 447 00:37:11,994 --> 00:37:13,195 What's with the camera? 448 00:37:13,228 --> 00:37:14,130 It's for Mrs. Rose class. 449 00:37:14,164 --> 00:37:15,766 I'm doing it as a video project. 450 00:37:15,798 --> 00:37:20,804 Can we be in it, please, please, please? 451 00:37:21,938 --> 00:37:23,306 Please, please, please, 452 00:37:23,338 --> 00:37:26,309 please, please, please, please, please, please, please? 453 00:37:27,777 --> 00:37:31,914 Oh, fuck yeah. 454 00:37:31,947 --> 00:37:35,918 Okay, you can be in, I think you got the part. 455 00:37:35,952 --> 00:37:38,088 Hey, so I read three lines from that book. 456 00:37:38,121 --> 00:37:39,588 When? 457 00:37:39,621 --> 00:37:44,228 Yesterday, the picture had a girl giving herself 458 00:37:45,695 --> 00:37:48,398 to a guy, or maybe it was a werewolf, I don't know. 459 00:37:48,431 --> 00:37:53,436 Anyways, I read the chant, and next thing you know, 460 00:37:54,570 --> 00:37:56,405 I'm at the gazebo with the two sisters, 461 00:37:57,472 --> 00:37:59,742 and the rest is history. 462 00:38:01,277 --> 00:38:02,979 Man, those chicks are freaky. 463 00:38:03,012 --> 00:38:05,916 Did you see them totally making out, that shit was hot? 464 00:38:05,949 --> 00:38:07,818 Yeah, it's a Satanic miracle. 465 00:38:07,851 --> 00:38:09,920 The guy who can't even score one girl 466 00:38:09,952 --> 00:38:12,188 gets not one but two lovely ladies 467 00:38:12,222 --> 00:38:14,291 and manages to bring them out to the woods? 468 00:38:15,391 --> 00:38:18,162 Holy shit. 469 00:38:21,396 --> 00:38:24,201 There's nothing holy about it. 470 00:38:33,275 --> 00:38:35,411 Yeah, I'm sure it was a werewolf. 471 00:38:35,445 --> 00:38:38,849 You guys are fucking dicks. 472 00:38:38,882 --> 00:38:40,918 Dude, where the fuck is Ritchie? 473 00:38:42,284 --> 00:38:45,454 I don't know, I haven't seen him in so long. 474 00:38:45,487 --> 00:38:47,223 I think he got kicked outta school. 475 00:38:48,590 --> 00:38:49,826 He cut out so many frigging times. 476 00:38:49,858 --> 00:38:52,161 And then he showed up to Nadler's class, 477 00:38:52,195 --> 00:38:54,364 tripping his fucking face off. 478 00:38:54,396 --> 00:38:55,565 Nadler's class? 479 00:38:55,597 --> 00:38:57,433 - No wonder he got kicked out. - Yeah. 480 00:39:00,302 --> 00:39:01,503 I tried calling him, 481 00:39:01,536 --> 00:39:02,905 but his mom said he wasn't available. 482 00:39:02,938 --> 00:39:05,541 What does, "Wasn't available," mean anyway? 483 00:39:05,574 --> 00:39:06,777 I have no idea. 484 00:39:08,777 --> 00:39:10,680 Look, he probably... 485 00:39:11,947 --> 00:39:12,782 What? 486 00:39:14,317 --> 00:39:15,418 Spit it out, Gilligan. 487 00:39:16,885 --> 00:39:19,755 I don't know, remember it was his turn with the book? 488 00:39:19,789 --> 00:39:21,258 Yeah, so? 489 00:39:21,291 --> 00:39:26,263 Well, he said that he figured out the text. 490 00:39:26,295 --> 00:39:28,063 He said he could actually understand all 491 00:39:28,097 --> 00:39:31,201 that fucking gibberish, said an angel came 492 00:39:31,233 --> 00:39:33,036 to him in a dream and touched him. 493 00:39:33,068 --> 00:39:34,271 Oh, maybe it was that angel 494 00:39:34,304 --> 00:39:37,206 from that CZ Top video, I wish she'd touch me. 495 00:39:37,239 --> 00:39:42,245 No, it was a black angel, he said, from Satan's universe, 496 00:39:43,413 --> 00:39:45,615 or hell, or whatever the fuck he read. 497 00:39:45,648 --> 00:39:49,552 I have no clue, but she had black wings, 498 00:39:49,585 --> 00:39:52,222 and she was touching his forehead and shit. 499 00:39:53,489 --> 00:39:54,324 I don't know. 500 00:39:55,791 --> 00:39:57,092 Okay, how about this? 501 00:39:57,126 --> 00:39:58,495 He wakes up in the morning 502 00:39:58,527 --> 00:40:01,030 and the book is on his fucking chest. 503 00:40:01,063 --> 00:40:04,466 Meanwhile, the night before he, hides it in his closet 504 00:40:04,500 --> 00:40:06,103 so his old man wouldn't find it. 505 00:40:07,704 --> 00:40:10,740 How does a book that he hid in his closet the night before 506 00:40:10,773 --> 00:40:12,575 end up on his chest the next morning? 507 00:40:12,608 --> 00:40:14,845 I mean, tell me that is not unbelievable. 508 00:40:15,978 --> 00:40:18,414 You actually believe that shit? 509 00:40:18,447 --> 00:40:19,548 Ritch has been doing like a hit 510 00:40:19,581 --> 00:40:21,083 of acid every day for a month. 511 00:40:21,117 --> 00:40:22,719 He's nuts, that's all. 512 00:40:23,820 --> 00:40:24,655 I don't know. 513 00:40:26,121 --> 00:40:28,858 The last time that I spoke to him, he sounded weird. 514 00:40:30,193 --> 00:40:33,129 And it wasn't drugs. 515 00:40:33,161 --> 00:40:35,764 Like, he just sounded weird. 516 00:40:35,797 --> 00:40:40,803 Like I think he's obsessed. 517 00:40:44,007 --> 00:40:47,077 - Oh my God, Ritchie. - How's school, losers? 518 00:40:47,110 --> 00:40:50,046 Hey man, where the fuck you been? 519 00:40:50,079 --> 00:40:52,615 You look like shit, did you lose 10 pounds? 520 00:40:52,648 --> 00:40:54,017 Yeah, and where's my book? 521 00:40:54,916 --> 00:40:57,619 Your book, your book? 522 00:40:57,652 --> 00:40:59,121 - Yeah, my book. - It's all 523 00:40:59,155 --> 00:41:01,358 of mankind's book, man, and it's opening up a portal 524 00:41:01,391 --> 00:41:02,759 - to the fourth dimension. - Yup, he's lost it. 525 00:41:02,791 --> 00:41:04,159 - Exactly. - I'm not joking, man. 526 00:41:04,193 --> 00:41:05,662 This shit, it works. 527 00:41:06,963 --> 00:41:10,432 Every time I do an incantation, I feel this powers. 528 00:41:10,465 --> 00:41:13,569 It's better than any drug I've ever done before. 529 00:41:14,771 --> 00:41:16,473 - And I can hear him. - Oh my God. 530 00:41:16,505 --> 00:41:17,740 I hear the whispers. 531 00:41:18,875 --> 00:41:20,909 Yeah, how many drugs have you done? 532 00:41:20,943 --> 00:41:22,912 You look like you're losing it, are you okay? 533 00:41:22,945 --> 00:41:25,115 - I'm fine, man. - Hey, fuck off me. 534 00:41:25,148 --> 00:41:27,650 - Are you nuts? - Hey, I'll show you. 535 00:41:30,420 --> 00:41:31,253 I'm right here. 536 00:41:32,855 --> 00:41:34,123 Dude, get the fuck down from there. 537 00:41:34,157 --> 00:41:35,492 Ritchie, what the fuck you doing? 538 00:41:35,525 --> 00:41:37,494 Get down, you're gonna fall. 539 00:41:37,527 --> 00:41:39,262 I'm over here. 540 00:41:39,295 --> 00:41:41,630 - What the fuck? - What the fuck did? 541 00:41:41,664 --> 00:41:42,766 Ritchie, how the fuck did, okay, 542 00:41:42,798 --> 00:41:44,134 where the fuck did he go? 543 00:41:44,166 --> 00:41:45,201 I'm right here. 544 00:41:45,233 --> 00:41:46,369 What are you doing? 545 00:41:46,402 --> 00:41:47,170 It's fucking impossible. 546 00:41:47,202 --> 00:41:48,304 Holy shit! 547 00:41:51,440 --> 00:41:53,709 So, I've been studying the book, 548 00:41:53,742 --> 00:41:55,577 and there were all these different incantations. 549 00:41:55,610 --> 00:41:58,781 So, like warmups for the final materialization. 550 00:41:58,815 --> 00:42:01,251 And once the door is breached, he enters, 551 00:42:01,284 --> 00:42:03,653 and it's only happened like 12 other times in history 552 00:42:03,686 --> 00:42:04,653 when he's come over. 553 00:42:04,686 --> 00:42:05,954 But he could never hold on to his power 554 00:42:05,987 --> 00:42:07,256 and he had to go back. 555 00:42:07,289 --> 00:42:09,391 He was thinking too big and too broadly, 556 00:42:09,425 --> 00:42:11,094 getting into politics and world affairs. 557 00:42:11,126 --> 00:42:14,130 But now he knows he's gotta sneak in 558 00:42:14,163 --> 00:42:15,798 by tearing a small rip in the curtain, 559 00:42:15,831 --> 00:42:17,701 building an army of darkness. 560 00:42:20,068 --> 00:42:21,271 So, this is why we haven't seen you 561 00:42:21,304 --> 00:42:22,472 in over a month? 562 00:42:22,505 --> 00:42:25,474 No, I got an Atari, "Space Invaders". 563 00:42:25,507 --> 00:42:26,742 It's unbelievable, man. 564 00:42:27,943 --> 00:42:29,311 So, what's next? 565 00:42:29,344 --> 00:42:31,914 Well, in order to get some power, 566 00:42:31,947 --> 00:42:33,615 you have to sacrifice something. 567 00:42:33,648 --> 00:42:35,717 That little trick I did earlier used everything up, 568 00:42:35,751 --> 00:42:37,354 but I just had to show you guys. 569 00:42:39,822 --> 00:42:40,657 Look over there. 570 00:42:47,195 --> 00:42:49,199 What the fuck is that? 571 00:42:52,101 --> 00:42:55,637 Holy shit, it's Jimmy's sister's fucking cat. 572 00:42:55,670 --> 00:42:58,841 Fuck, the knife's still bloody, oh God. 573 00:43:00,742 --> 00:43:02,144 Where's the fucking head? 574 00:43:02,177 --> 00:43:05,848 Oh my God. 575 00:43:15,992 --> 00:43:17,894 So, I wanna warn the faithful followers 576 00:43:17,927 --> 00:43:19,429 of the Nightmares and Dreams Video Blog 577 00:43:19,461 --> 00:43:22,498 that what you're about to see is the unedited truth. 578 00:43:22,532 --> 00:43:25,702 It's not for the faint of heart or from minors. 579 00:43:25,735 --> 00:43:28,472 Hopefully you didn't hack into your daddy's PC. 580 00:43:34,443 --> 00:43:35,345 You may not believe your eyes 581 00:43:35,378 --> 00:43:37,080 of what you're about to witness. 582 00:43:37,112 --> 00:43:39,948 It's none other than Satan himself being summoned. 583 00:43:41,449 --> 00:43:43,285 I made you chocolate chip cookies, your favorite. 584 00:43:47,489 --> 00:43:50,058 Mike, why did you bring me out here in the woods? 585 00:43:50,092 --> 00:43:52,628 And what are you always filming everything for? 586 00:43:52,661 --> 00:43:54,596 I told you, it's for Mrs. Rose's art class. 587 00:43:54,630 --> 00:43:58,233 It's supposed to be room loops, not woods loops. 588 00:43:58,266 --> 00:44:01,904 Whatever, that's like the stupidest thing I've ever heard. 589 00:44:01,938 --> 00:44:05,208 Just hold this while I read this chant. 590 00:44:27,230 --> 00:44:28,597 Fuck, Susan, where did you go? 591 00:44:28,630 --> 00:44:33,502 Susan, Susan, Susan, where are you, Susan? 592 00:44:36,838 --> 00:44:38,373 What the fuck? 593 00:44:38,407 --> 00:44:40,476 What the fuck, where the fuck did she go? 594 00:44:40,509 --> 00:44:43,246 She's fucking gone, she's fucking dead. 595 00:44:43,278 --> 00:44:47,317 Holy shit, holy shit, holy shit, Susan! 596 00:44:48,284 --> 00:44:50,820 What the fuck, holy shit, Susan! 597 00:44:52,822 --> 00:44:54,791 What the fuck, it it wasn't raining a second ago. 598 00:44:54,824 --> 00:44:56,693 Fuck the rain, you guys gotta see the footage, 599 00:44:56,726 --> 00:44:57,927 she's fucking dead! 600 00:44:57,960 --> 00:44:59,228 Why the fuck you still filming then? 601 00:44:59,262 --> 00:45:00,463 We have to destroy it. 602 00:45:00,496 --> 00:45:02,264 It proves we didn't do anything. 603 00:45:06,601 --> 00:45:09,871 You guys, I think this fucking hole ate her. 604 00:45:09,905 --> 00:45:13,543 Yo, fuck you, I'm with Mike, we film everything from now on. 605 00:45:13,576 --> 00:45:15,644 We have to have proof that this shit fucking happened. 606 00:45:15,677 --> 00:45:17,579 What, like the fucking Devil is just gonna step out 607 00:45:17,612 --> 00:45:20,716 for an interview if we say another spell from the book? 608 00:45:20,750 --> 00:45:23,853 Let me see that you. 609 00:45:30,059 --> 00:45:32,495 What the fuck? 610 00:45:33,795 --> 00:45:36,131 - Holy shit. - What the fuck just happened? 611 00:45:36,164 --> 00:45:38,967 Doolb, doolb, Natas, 612 00:45:39,001 --> 00:45:42,805 it's Satan, don't you guys see, it's blood, it's backward? 613 00:45:42,838 --> 00:45:45,875 They're just words, but everything is backwards. 614 00:45:45,907 --> 00:45:48,243 Doolb is blood, Natas is Satan. 615 00:45:48,277 --> 00:45:52,548 You just asked Satan to bathe you in doolb, I mean, blood. 616 00:45:53,882 --> 00:45:55,284 What, that fucking thing 617 00:45:55,318 --> 00:45:56,786 just almost hit me in the head. 618 00:45:58,688 --> 00:45:59,990 Fuck, let's go. 619 00:46:05,094 --> 00:46:06,028 Go, go, go! 620 00:46:07,228 --> 00:46:09,631 Let's get the fuck out of here! 621 00:46:25,146 --> 00:46:26,982 What the fuck? 622 00:46:27,016 --> 00:46:28,184 You realize we should have run 623 00:46:28,217 --> 00:46:29,251 into Church Street by now, right? 624 00:46:29,284 --> 00:46:30,619 No, we should have run into the harbor by now. 625 00:46:30,652 --> 00:46:31,987 Where the fuck are we? 626 00:46:34,923 --> 00:46:38,061 The fucking hole, how the did we get back here? 627 00:46:39,527 --> 00:46:40,896 Gerry, goes what page the book is open to! 628 00:46:40,929 --> 00:46:43,198 Fuck no, why doesn't Satan's lover over here do it? 629 00:46:43,231 --> 00:46:46,402 - Don't call me that? - Shut the fuck up, Ritchie! 630 00:46:46,434 --> 00:46:48,737 You're the one who got us into all this crazy shit. 631 00:46:49,972 --> 00:46:51,407 What the fuck has it shown? 632 00:46:51,440 --> 00:46:53,742 I'll go do it myself. 633 00:47:01,416 --> 00:47:03,251 It says, "Final incantation 634 00:47:03,284 --> 00:47:06,221 "for materialization of the Dark Lord. 635 00:47:06,255 --> 00:47:08,925 "Ye who read these words now sit 636 00:47:08,958 --> 00:47:10,760 "at the side of the Desolate One 637 00:47:10,793 --> 00:47:13,963 "who shall reclaim dominion over this world 638 00:47:13,996 --> 00:47:17,066 "and all other dimensions within." 639 00:47:17,099 --> 00:47:20,870 Holy shit, the hole's bleeding. 640 00:47:20,902 --> 00:47:24,440 Let me see that, move, I wanna read this. 641 00:47:27,510 --> 00:47:29,579 Don't say these words. 642 00:47:29,612 --> 00:47:32,581 Oh, Ritchie, don't say these words, Ritchie! 643 00:47:32,614 --> 00:47:35,083 Ritchie, don't say these words, come on, Ritchie! 644 00:47:35,117 --> 00:47:37,019 - Don't say these word. - Hey, honey! 645 00:47:38,186 --> 00:47:41,824 Don't say these words, don't say these words! 646 00:47:42,958 --> 00:47:47,764 Say you love Satan! 647 00:48:03,077 --> 00:48:04,847 Hey, what's up, eh? 648 00:48:06,382 --> 00:48:07,650 - You doing all right? - Yeah, I am. 649 00:48:07,682 --> 00:48:09,518 I did not do this, I am innocent, 650 00:48:09,552 --> 00:48:12,155 and I have to tell you and you, I did not do this. 651 00:48:12,188 --> 00:48:13,689 I don't know why nobody will believe me, 652 00:48:13,722 --> 00:48:15,158 - but I am so outta here. - Hey, hey! 653 00:48:15,190 --> 00:48:16,358 What the hell is up with this? 654 00:48:16,391 --> 00:48:17,926 Where you going, come on, 655 00:48:17,960 --> 00:48:19,195 what are you doing? 656 00:48:19,228 --> 00:48:20,695 - Let's go. - I'm trying to tell you. 657 00:48:20,728 --> 00:48:22,197 - No one will believe em. - How did she get in here, 658 00:48:22,231 --> 00:48:23,566 - anyway, in the first place? - What, isn't that 659 00:48:23,599 --> 00:48:25,334 - that rock star? - Hey, you need to shut up 660 00:48:25,367 --> 00:48:27,670 and come with me, move it, let's go. 661 00:48:29,405 --> 00:48:30,673 What was that? 662 00:48:30,706 --> 00:48:32,474 That show was some crazy shit. 663 00:48:32,507 --> 00:48:34,210 Yeah, what do you think? 664 00:48:34,242 --> 00:48:36,711 Maybe those kids at Long Island that disappeared? 665 00:48:36,744 --> 00:48:38,146 Christ, do you think there's a connection? 666 00:48:38,179 --> 00:48:39,714 That's all we need. 667 00:48:39,748 --> 00:48:41,951 Yeah, I hate the weird ones. 668 00:48:41,983 --> 00:48:44,386 Speaking of which, I wanna show you something. 669 00:48:56,030 --> 00:48:57,366 What the hell is this? 670 00:48:58,701 --> 00:49:00,202 It's totally unrelatable, but this whole thing 671 00:49:00,235 --> 00:49:02,137 with Schneider has got me thinking, 672 00:49:02,170 --> 00:49:05,207 this happened when I was in L.A. about 10 years ago. 673 00:49:05,240 --> 00:49:08,244 A cable repair guy murdered three residential customers 674 00:49:08,277 --> 00:49:09,512 before being gunned down. 675 00:49:12,081 --> 00:49:12,916 It's horrible. 676 00:49:13,916 --> 00:49:16,152 - A cable repair guy? - Yeah. 677 00:49:19,621 --> 00:49:23,192 He claimed the Devil live inside his cable box. 678 00:49:24,559 --> 00:49:27,029 Wonderful, now I've officially heard everything. 679 00:49:30,065 --> 00:49:33,001 It's horrible. 680 00:49:33,034 --> 00:49:34,803 We've gotta her her temperature down. 681 00:49:40,775 --> 00:49:45,781 Dr. Goode. 682 00:49:59,594 --> 00:50:04,600 I'll be back. 683 00:50:15,010 --> 00:50:16,179 You've been infected. 684 00:50:18,213 --> 00:50:19,981 Pal, I got allergies, all right? 685 00:50:20,014 --> 00:50:21,116 It's a real bitch. 686 00:50:22,952 --> 00:50:25,254 - What about your partner? - You know what? 687 00:50:25,286 --> 00:50:27,689 Maybe you ought to worry about yourself for now. 688 00:50:35,297 --> 00:50:38,134 There's not a blemish on this guy's record. 689 00:50:38,166 --> 00:50:40,235 I mean, he's never even had a speeding ticket. 690 00:50:40,268 --> 00:50:42,971 Well, maybe he snapped, I mean, we've seen that before. 691 00:50:43,005 --> 00:50:46,242 He's supposed to be some kind of hot shot computer expert. 692 00:50:46,275 --> 00:50:49,045 His specialty's creating antivirus software. 693 00:50:49,077 --> 00:50:50,579 The guy's loaded. 694 00:50:50,612 --> 00:50:52,681 Just last week, some European company transferred 695 00:50:52,715 --> 00:50:54,517 a couple of mill to his bank account. 696 00:50:56,150 --> 00:50:58,153 Any word on the woman in the trunk? 697 00:50:58,186 --> 00:50:59,955 Nothing so far. 698 00:50:59,989 --> 00:51:01,356 Get on that, all right? 699 00:51:01,389 --> 00:51:03,158 I also need you to look at the dashboard footage 700 00:51:03,192 --> 00:51:05,226 from both squad cars. 701 00:51:05,260 --> 00:51:06,362 Okay. 702 00:51:20,442 --> 00:51:22,545 Just what are we gonna find on this one? 703 00:51:35,657 --> 00:51:37,826 This lovely looking thing femme fatale 704 00:51:37,860 --> 00:51:42,798 is Magdalena Forte, my soon to be ex-wife. 705 00:51:42,831 --> 00:51:46,568 Don't let the glamor fool you, she's a bit of a jerk. 706 00:51:46,601 --> 00:51:49,404 You see, that's not me. 707 00:51:49,438 --> 00:51:53,276 That's Eric Valentine, my supposedly filmmaking partner. 708 00:51:54,476 --> 00:51:56,945 He and I co-directed, I shot it, 709 00:51:56,978 --> 00:51:59,281 and my celebrity wife was the producer. 710 00:52:00,748 --> 00:52:03,151 The lady in blue is his latest person of interest. 711 00:52:04,619 --> 00:52:08,391 And the lady in red, that his wife's twin sister, Marlene. 712 00:52:08,423 --> 00:52:11,326 She'll do whatever it takes for a part in his next project. 713 00:52:13,161 --> 00:52:15,196 So, where's his wife, Lilliana? 714 00:52:15,230 --> 00:52:18,000 Apparently they could only muster up two invites 715 00:52:18,032 --> 00:52:20,802 for the screening, I'm just the cinematographer, 716 00:52:20,835 --> 00:52:23,071 and Lilliana's just a supporting actress. 717 00:52:23,105 --> 00:52:25,074 So, no red carpets for us. 718 00:52:26,842 --> 00:52:30,579 That dude there, looking back to the trailer monitor 719 00:52:30,612 --> 00:52:33,182 is Henry Greenberg, Eric's managing. 720 00:52:34,583 --> 00:52:36,818 He's making sure Eric doesn't get totally wasted 721 00:52:36,851 --> 00:52:39,521 before his Q and A after the screening. 722 00:52:39,554 --> 00:52:42,223 He's also making sure Eric and my wife 723 00:52:42,257 --> 00:52:43,559 don't have a lover's quarrel 724 00:52:43,592 --> 00:52:45,827 when they're supposed to promote the film. 725 00:52:45,860 --> 00:52:48,897 Meanwhile, back in Eric's production high out, 726 00:52:48,931 --> 00:52:51,599 I'm setting up cameras for a live show that will air 727 00:52:51,632 --> 00:52:54,669 in the very monitoring they're using to show the trailer. 728 00:52:54,702 --> 00:52:56,739 And Eric's wife, Lilliana? 729 00:52:56,771 --> 00:52:59,541 Well, she's the fucking star. 730 00:53:02,277 --> 00:53:04,847 Nice. 731 00:53:04,880 --> 00:53:06,282 Gotta give it to you, Eric, 732 00:53:06,315 --> 00:53:08,784 you own some pretty bad ass gear. 733 00:53:10,018 --> 00:53:12,454 I sold those receipts for the Alexa bodies, 734 00:53:12,487 --> 00:53:14,156 but the ship date's for next month. 735 00:53:18,693 --> 00:53:19,862 So, I would have thought you would have 736 00:53:19,894 --> 00:53:21,797 at least taken the Epic with you to Khan's. 737 00:53:22,965 --> 00:53:24,533 But like you told your line producer, 738 00:53:24,565 --> 00:53:27,335 why transfer it overseas what you can rent for cheaper? 739 00:53:34,943 --> 00:53:38,581 So awesome, love these RED Pro Primes. 740 00:53:39,447 --> 00:53:41,049 So underrated for the price. 741 00:53:42,550 --> 00:53:43,952 Complained about this? 742 00:53:43,985 --> 00:53:46,288 Oh, you're just a snob, right? 743 00:53:54,463 --> 00:53:56,599 You left the GoPros behind too. 744 00:53:56,632 --> 00:53:58,099 So, I'm guessing you finally bought 745 00:53:58,132 --> 00:54:00,302 those Blackmagic cameras you've been ranting about. 746 00:54:03,271 --> 00:54:05,173 These microphones are pretty good too. 747 00:54:10,679 --> 00:54:12,280 Aren't GoPros awesome? 748 00:54:12,313 --> 00:54:14,549 You can put 'em anywhere. 749 00:54:14,583 --> 00:54:16,085 I'm sure your red carpet sendoff 750 00:54:16,117 --> 00:54:18,286 is gonna be a great warmup for France, 751 00:54:18,320 --> 00:54:19,722 but I'm having quite a bit of fun 752 00:54:19,755 --> 00:54:23,425 with a small but interesting crew, including Henry, 753 00:54:23,458 --> 00:54:25,695 the bouncer that punched you out last summer. 754 00:54:27,862 --> 00:54:29,431 He's our boom operator. 755 00:54:32,467 --> 00:54:35,871 And Paco, your favorite custodian, 756 00:54:35,903 --> 00:54:37,907 who you hated because you swear 757 00:54:37,940 --> 00:54:40,675 you caught both our wives checking him out. 758 00:54:40,708 --> 00:54:42,877 Well now, when I hustled up the crew 759 00:54:42,911 --> 00:54:44,713 and broke into your apartment, 760 00:54:44,746 --> 00:54:47,081 he's the first guy I thought of. 761 00:55:08,369 --> 00:55:11,840 Tada, this is the money shot, 762 00:55:11,873 --> 00:55:13,041 but don't get me wrong. 763 00:55:13,074 --> 00:55:15,543 These other angles would be pretty good too. 764 00:55:15,577 --> 00:55:17,746 You know, I always deliver you your coverage. 765 00:55:17,778 --> 00:55:19,280 We've never had to go back 766 00:55:19,313 --> 00:55:21,817 to a location because we didn't get enough coverage. 767 00:55:27,922 --> 00:55:32,427 Our movie star's here. 768 00:55:36,331 --> 00:55:38,367 Wow, Manny, what a setup. 769 00:55:39,867 --> 00:55:43,739 Whoa, your wife is looking especially hot today, Eric. 770 00:55:43,771 --> 00:55:48,777 - I'm gonna love this. - Manny, why so many cameras? 771 00:55:49,878 --> 00:55:51,046 Because you're a star, Lilliana, 772 00:55:51,079 --> 00:55:54,016 - you're a fucking star. - Well, I brought 773 00:55:56,717 --> 00:56:00,388 four different outfits, I hope you like them. 774 00:56:00,422 --> 00:56:01,990 I'm sure I'm gonna like them. 775 00:56:02,023 --> 00:56:04,893 But I have a feeling you're probably just gonna need one. 776 00:56:06,994 --> 00:56:09,565 Which one do you want me to try on first? 777 00:56:09,597 --> 00:56:11,099 Surprise me, Lilliana. 778 00:56:11,132 --> 00:56:13,234 Go in the bathroom and put on whichever one you want. 779 00:56:13,268 --> 00:56:14,737 No matter what you wear, 780 00:56:14,769 --> 00:56:17,706 the audience is just gonna want you to take it off. 781 00:56:17,739 --> 00:56:19,809 You're so silly. 782 00:56:22,311 --> 00:56:23,646 What about makeup? 783 00:56:24,880 --> 00:56:26,715 Don't you dare hid that beautiful face 784 00:56:26,748 --> 00:56:28,483 behind a single ounce of makeup. 785 00:56:32,186 --> 00:56:35,056 I'm gonna finish setting up. 786 00:56:36,224 --> 00:56:40,729 All right, I'm gonna change while you set up. 787 00:56:40,762 --> 00:56:42,198 Don't change too much. 788 00:56:47,068 --> 00:56:51,740 Remember, make me look good. 789 00:56:53,442 --> 00:56:55,110 Looking good is your department. 790 00:56:55,143 --> 00:56:57,413 I'm just here to make you a star. 791 00:57:04,719 --> 00:57:06,688 This is the camera you'll be favoring 792 00:57:06,722 --> 00:57:10,059 as you get choked out into its fixation, 793 00:57:10,092 --> 00:57:12,360 while you will climax during intercourse. 794 00:57:14,396 --> 00:57:15,631 I know, crazy, right? 795 00:57:16,498 --> 00:57:18,567 That's how Kung Fu died, right? 796 00:57:18,599 --> 00:57:21,769 Hanging from a noose with his pecker in his hand? 797 00:57:21,802 --> 00:57:24,406 That's what Eric here told me at the Christmas party. 798 00:57:27,509 --> 00:57:30,179 Anywho, Paco, our male feature actor 799 00:57:30,211 --> 00:57:32,480 will be lying right here on your pillow 800 00:57:32,514 --> 00:57:35,050 as your wife crawls up into our A camera angle 801 00:57:35,083 --> 00:57:38,354 for the big finish, and guess what? 802 00:57:38,387 --> 00:57:40,990 I'm gonna recruit just like you like it. 803 00:57:41,023 --> 00:57:44,593 Most cameras remain static, yet strategically placed, 804 00:57:44,626 --> 00:57:45,828 and check this out. 805 00:57:45,860 --> 00:57:48,297 We'll save even more money on this freebie 806 00:57:48,329 --> 00:57:52,201 by using your neighborhood free labor crew. 807 00:57:53,068 --> 00:57:55,204 How's that for cutting corners? 808 00:57:55,237 --> 00:57:58,907 Hey, I didn't even bother with casting notices on agencies. 809 00:57:58,940 --> 00:58:02,378 Who needs agency when assholes like you brag 810 00:58:02,411 --> 00:58:05,347 to the fellows that their wife loves getting choked out 811 00:58:05,380 --> 00:58:08,017 and that she fucks like a woman possessed? 812 00:58:09,451 --> 00:58:12,387 Really man, guys like you who share the sexual exploits 813 00:58:12,420 --> 00:58:15,723 with other guys are just asking for this. 814 00:58:15,757 --> 00:58:17,460 Well now, old husband of mine, 815 00:58:18,592 --> 00:58:20,762 I'm finally number one on the call sheet. 816 00:58:23,130 --> 00:58:24,599 Hopefully I won't ruin this. 817 00:58:25,867 --> 00:58:27,369 But hey, what do you always say? 818 00:58:27,402 --> 00:58:31,072 Save money, gold and tits trump talent any day. 819 00:58:31,106 --> 00:58:33,842 We get it now, Eric, we're gonna try it your way. 820 00:58:33,875 --> 00:58:35,911 No deal memo and no permits. 821 00:58:35,943 --> 00:58:37,813 That's why we're here in your office. 822 00:58:39,280 --> 00:58:40,715 No permits necessary. 823 00:58:45,019 --> 00:58:46,722 I can't just set four static cameras 824 00:58:46,755 --> 00:58:47,856 and hope we get lucky. 825 00:59:14,615 --> 00:59:19,288 Well, I'm kinda nervous, that rarely happens. 826 00:59:19,320 --> 00:59:20,989 I guess this is gonna be special. 827 00:59:22,556 --> 00:59:26,294 I know, Eric, a little cheesy, but fitting, don't you think? 828 00:59:28,329 --> 00:59:31,032 Okay, Manny, I'm ready. 829 00:59:31,065 --> 00:59:32,934 That's your cue, Paco, clap three times. 830 01:02:59,840 --> 01:03:04,846 It was just you and me for so long, Eric. 831 01:03:08,750 --> 01:03:10,885 But with Manny's wife, you got yourself a ticket 832 01:03:10,918 --> 01:03:12,020 to ride, didn't you? 833 01:03:13,253 --> 01:03:15,757 Hollywood is just way too far away 834 01:03:15,789 --> 01:03:17,259 without a shortcut, huh? 835 01:03:20,327 --> 01:03:24,099 So sad when ambition makes a fool of us all, Eric. 836 01:03:29,838 --> 01:03:34,843 But damn, why would you share 837 01:03:37,045 --> 01:03:39,748 how we make love with your friends? 838 01:03:41,715 --> 01:03:42,851 Didn't you love me? 839 01:03:44,119 --> 01:03:45,921 Didn't I belong to only you? 840 01:03:49,958 --> 01:03:51,593 Just you and me for so long. 841 01:04:01,369 --> 01:04:03,472 Wait wait, wait, think about it. 842 01:04:06,775 --> 01:04:09,644 They're there right now at the festival. 843 01:04:11,179 --> 01:04:13,882 Your husband and my wife. 844 01:04:15,516 --> 01:04:16,751 You got this. 845 01:07:50,331 --> 01:07:52,800 Boy, there's some pretty sick people out there. 846 01:07:52,833 --> 01:07:54,802 I suppose you're gonna tell me that was real. 847 01:07:54,835 --> 01:07:56,971 Maybe you should check out Mount Olive. 848 01:07:57,005 --> 01:07:59,240 - What's that? - A church. 849 01:08:00,375 --> 01:08:02,143 And what do you think I'm gonna find? 850 01:08:03,378 --> 01:08:06,048 Perhaps an answer to your question. 851 01:08:16,757 --> 01:08:20,595 How could four gorgeous women like us be going home alone? 852 01:08:23,564 --> 01:08:26,368 It's tragic, but at least we have each other. 853 01:08:28,202 --> 01:08:29,637 I wouldn't call it a loss. 854 01:08:29,671 --> 01:08:32,539 There was one guy at that party worth pursuing. 855 01:08:38,179 --> 01:08:39,514 What the hell? 856 01:08:50,457 --> 01:08:52,594 Hey, it's not to late to help me stop this. 857 01:09:10,978 --> 01:09:13,081 Detective Semler's in critical condition. 858 01:09:14,582 --> 01:09:17,452 He's coughing up blood from internal bleeding. 859 01:09:17,484 --> 01:09:19,286 They don't know if they can stop it. 860 01:09:20,387 --> 01:09:23,524 - Jesus. - Are you okay? 861 01:09:24,725 --> 01:09:26,228 I must be coming down at something. 862 01:09:28,162 --> 01:09:30,032 Schneider didn't kill the officers. 863 01:09:31,364 --> 01:09:33,667 - It was Officer Schiano. - What? 864 01:09:33,701 --> 01:09:35,170 He shot his partner first, 865 01:09:35,203 --> 01:09:38,773 and then the two others before turning the gun on himself. 866 01:09:38,805 --> 01:09:40,708 There's no way it happened that way. 867 01:09:41,743 --> 01:09:42,577 Yeah. 868 01:09:43,944 --> 01:09:46,280 What about the woman, what'd you find on the woman? 869 01:09:46,314 --> 01:09:50,585 Her name's Vala Schneider, she's Ansel's wife. 870 01:09:50,618 --> 01:09:52,487 Where is she now? 871 01:09:52,520 --> 01:09:55,223 I called the Mercy, but the ambulance hasn't arrived yet. 872 01:09:55,256 --> 01:09:57,726 - We'll get an APB out now. - Yeah. 873 01:10:08,469 --> 01:10:09,738 No, no, no, no, no, no, no! 874 01:10:09,770 --> 01:10:10,905 Deena, it's fine. 875 01:10:20,480 --> 01:10:24,585 Oh my God, oh my God! 876 01:10:24,618 --> 01:10:25,853 I don't know where we are, 877 01:10:25,886 --> 01:10:27,387 but there's an ambulance 878 01:10:27,421 --> 01:10:28,856 and there's blood fucking everywhere! 879 01:10:28,890 --> 01:10:30,091 I think we're in Orange Grove Drive. 880 01:10:30,123 --> 01:10:31,859 Orange Grove Drive, Orange Grove Drive, 881 01:10:31,893 --> 01:10:33,694 but there's blood everywhere! 882 01:10:33,728 --> 01:10:37,498 Oh my God! 883 01:10:45,238 --> 01:10:48,175 Why didn't you tell me she was your wife? 884 01:10:48,208 --> 01:10:49,844 It's more complicated than that. 885 01:10:49,877 --> 01:10:52,213 Well, maybe this will give us some answers. 886 01:10:52,246 --> 01:10:54,149 You don't know what you're doing, Detective. 887 01:11:31,886 --> 01:11:34,989 Well, hello everyone, Faith Daniels here. 888 01:11:35,021 --> 01:11:37,457 Well, as you can see, today's a beautiful day 889 01:11:37,490 --> 01:11:40,028 to mark a new beginning for our congregation. 890 01:11:40,060 --> 01:11:42,496 It is our final fundraiser. 891 01:11:42,529 --> 01:11:45,599 And if all goes according to plan, 892 01:11:45,632 --> 01:11:47,969 we'll have nearly reached our goals 893 01:11:49,337 --> 01:11:54,075 And well, we've been through so, so much, and. 894 01:11:58,779 --> 01:12:00,748 Keep going, Faith, 895 01:12:00,780 --> 01:12:03,118 - you're doing fine. - Okay, thank you, Louis. 896 01:12:06,820 --> 01:12:09,557 Follow me. 897 01:12:12,426 --> 01:12:15,997 So, as I was saying, we've been through so much 898 01:12:16,029 --> 01:12:19,533 in our congregation, and it warms my heart 899 01:12:19,567 --> 01:12:21,069 to see everyone pull together 900 01:12:21,101 --> 01:12:24,572 and helped save this beloved little chapel of ours. 901 01:12:26,439 --> 01:12:28,643 This place has a lot of history, 902 01:12:28,676 --> 01:12:32,747 and I'm really glad that that we're able not only 903 01:12:32,779 --> 01:12:37,786 to preserve it, but also make it, make it stronger. 904 01:12:39,185 --> 01:12:40,788 We couldn't have done it without you. 905 01:12:47,895 --> 01:12:50,531 Yeah, totally, we wouldn't be here right now 906 01:12:50,564 --> 01:12:53,869 if it wasn't for you, my turn. 907 01:13:00,006 --> 01:13:02,609 And let's not forget, we also have 908 01:13:02,643 --> 01:13:06,713 the hottest God fearing babe. 909 01:13:06,747 --> 01:13:10,784 Now then, Devin. 910 01:13:10,818 --> 01:13:12,854 Sorry, Faith, keep going. 911 01:13:12,886 --> 01:13:14,788 It's okay, Louis, why don't we check 912 01:13:14,822 --> 01:13:16,157 in with Minister Malcom? 913 01:13:22,029 --> 01:13:24,832 No, that sounds really great. 914 01:13:24,864 --> 01:13:29,570 Yeah, uh-huh, well, well, thanks so much. 915 01:13:33,474 --> 01:13:35,877 Okay then, real good. 916 01:13:37,478 --> 01:13:40,815 Listen, thanks so much for all your support. 917 01:13:40,847 --> 01:13:43,518 No, really, it's a real pleasant surprise. 918 01:13:43,551 --> 01:13:46,655 It's really gonna put Sunnyside on much firmer ground. 919 01:13:47,787 --> 01:13:52,493 Uh-huh, yup, okay, yeah. 920 01:13:53,694 --> 01:13:55,263 All right, all right, all right, yeah, sure. 921 01:13:55,296 --> 01:13:59,801 Thanks, thanks again, okay, okay, bye. 922 01:14:03,436 --> 01:14:06,274 So, what's the pleasant surprise? 923 01:14:06,306 --> 01:14:11,313 Well, are you ready for more good news? 924 01:14:12,212 --> 01:14:13,380 Yeah, bring it on. 925 01:14:13,413 --> 01:14:16,016 No, no, no, seriously, like, are you ready? 926 01:14:16,050 --> 01:14:20,688 'Cause like really, really, really ready? 927 01:14:20,720 --> 01:14:23,625 - Yeah, I'm ready. - Well I need you to be ready. 928 01:14:25,126 --> 01:14:27,762 - We're ready. - We're ready. 929 01:14:27,795 --> 01:14:29,864 Okay, that was an anonymous donor 930 01:14:29,896 --> 01:14:33,934 I just got off the phone with, a really generous one. 931 01:14:33,967 --> 01:14:37,005 And they read about the terrible blasphemous vandalism 932 01:14:37,037 --> 01:14:38,772 that nearly destroyed us, 933 01:14:38,805 --> 01:14:40,942 and they read about the fundraiser efforts that you, Faith, 934 01:14:40,975 --> 01:14:42,777 started to help keep us alive. 935 01:14:44,744 --> 01:14:45,747 They wanna help. 936 01:14:46,913 --> 01:14:49,617 Whoa, that's incredible. 937 01:14:49,649 --> 01:14:52,686 We almost reached our goals, so really every bit counts. 938 01:14:52,720 --> 01:14:54,622 - Yeah, yeah. - That's great. 939 01:14:56,189 --> 01:14:57,625 They wanna match our total. 940 01:14:59,460 --> 01:15:01,695 What? 941 01:15:01,729 --> 01:15:03,264 Oh my God, Malcom, that's incredible! 942 01:15:03,296 --> 01:15:06,266 - Yeah. - That's wonderful. 943 01:15:06,300 --> 01:15:08,936 - What's going on? - An anonymous donor 944 01:15:08,969 --> 01:15:13,841 came through, we're going to exceed our fundraising goal. 945 01:15:13,873 --> 01:15:18,880 - No way, fucking sweet! - Ugh, it's sweet indeed, 946 01:15:20,113 --> 01:15:21,782 Devin, come here, son. 947 01:15:23,551 --> 01:15:26,287 All right, listen, I want you to watch your language 948 01:15:26,319 --> 01:15:27,822 in our house of worship, okay? 949 01:15:28,922 --> 01:15:31,792 Oh, and be nice Ms. Daniels. 950 01:15:31,826 --> 01:15:33,528 You know how much she means to me. 951 01:15:35,829 --> 01:15:38,198 Sorry, Faith. 952 01:15:44,337 --> 01:15:46,974 So, Minister Malcom, 953 01:15:47,006 --> 01:15:49,609 care to recap today's amazing events? 954 01:15:49,643 --> 01:15:51,913 Yes, yes, yes, definitely. 955 01:15:51,945 --> 01:15:54,582 Well, to put it bluntly, we really did bring it, 956 01:15:54,614 --> 01:15:57,818 as the kids said, we raised enough funds 957 01:15:57,851 --> 01:16:01,922 to finish our repairs and to add extra security cameras. 958 01:16:01,956 --> 01:16:04,125 We're going to continue to protect the congregation 959 01:16:04,158 --> 01:16:07,395 and ensure that this never happens again. 960 01:16:08,828 --> 01:16:11,731 Now, thanks in large part to the amazing work done 961 01:16:11,765 --> 01:16:14,735 by Faith Daniels, who helped mobilize a ground swell 962 01:16:14,768 --> 01:16:16,604 of support and awareness, 963 01:16:16,636 --> 01:16:19,306 we continue to receive love from our Lord. 964 01:16:20,707 --> 01:16:24,377 Just when we thought things couldn't get any better, 965 01:16:24,411 --> 01:16:29,417 we received an anonymous call, who now, 966 01:16:31,185 --> 01:16:33,187 stay with me on this, 967 01:16:33,220 --> 01:16:37,125 he promised that he's going to match every dollar 968 01:16:37,158 --> 01:16:39,694 that we've raised already. 969 01:16:39,726 --> 01:16:42,529 We are truly, truly blessed. 970 01:16:42,563 --> 01:16:44,532 Amen to that. 971 01:16:44,564 --> 01:16:47,601 Now, Malcom, if you could please let the folks 972 01:16:47,635 --> 01:16:49,270 who couldn't be here with us today, 973 01:16:49,302 --> 01:16:54,309 know what this match actually entails, that would be great. 974 01:16:55,676 --> 01:16:58,212 Yeah, yeah, yeah, definitely, this is the best part now. 975 01:16:58,244 --> 01:16:59,646 Now to receive our donation, 976 01:17:01,381 --> 01:17:04,085 our donor has asked us to participate 977 01:17:04,118 --> 01:17:06,254 in a geo stash game. 978 01:17:06,287 --> 01:17:07,488 Now, all right, all right, 979 01:17:07,520 --> 01:17:10,390 I know we're not the most tech savvy bunch, 980 01:17:10,423 --> 01:17:12,726 but I think this looks like a lot of fun. 981 01:17:12,760 --> 01:17:15,229 Now, basically this is a... 982 01:17:15,261 --> 01:17:16,697 All right, Faith, help me out here, what is it? 983 01:17:16,729 --> 01:17:17,864 Scavenger hunt. 984 01:17:17,898 --> 01:17:19,600 A scavenger hunt, right, right. 985 01:17:19,632 --> 01:17:24,639 But it's done with this little app that it gives us clues 986 01:17:25,805 --> 01:17:27,541 and it helps guide us to our location. 987 01:17:27,574 --> 01:17:32,246 Now, Faith here has decided to be our geo stasher. 988 01:17:32,279 --> 01:17:35,850 - Mm-hmm. - She has to find five items 989 01:17:35,882 --> 01:17:40,454 that are stashed nearby and in fairly close locations. 990 01:17:42,088 --> 01:17:44,125 - Are you ready, Faith? - I'm ready. 991 01:17:44,158 --> 01:17:46,227 Great, let's have a little prayer, shall we? 992 01:17:46,260 --> 01:17:47,262 Of course. 993 01:18:04,944 --> 01:18:07,247 Conqueror of the assailant of knowledge, 994 01:18:07,280 --> 01:18:09,082 You've changed the universe forever. 995 01:18:10,516 --> 01:18:13,987 And Your foot rests on his back in endless victory. 996 01:18:15,221 --> 01:18:17,791 Applause echoes throughout the cosmos 997 01:18:17,824 --> 01:18:19,493 in eternal celebration. 998 01:18:21,694 --> 01:18:23,398 On the highest mountain top, 999 01:18:25,064 --> 01:18:28,535 You reveal Your glory to those who choose. 1000 01:18:29,837 --> 01:18:31,372 - Amen. - Amen. 1001 01:18:35,408 --> 01:18:37,110 May the Lord be with you. 1002 01:18:37,144 --> 01:18:39,614 Thank you, Louis, may the Lord be with you too. 1003 01:18:41,347 --> 01:18:44,618 Bye Faith, good luck, see you soon. 1004 01:18:44,652 --> 01:18:46,520 Bye everybody, see you soon. 1005 01:19:14,314 --> 01:19:16,149 And we're off. 1006 01:20:04,264 --> 01:20:07,801 Stairway to heaven, mm, where are you? 1007 01:20:39,800 --> 01:20:44,806 Oh, what, where? 1008 01:20:45,405 --> 01:20:46,541 I don't get it. 1009 01:20:49,710 --> 01:20:54,716 What, oh my God, really? 1010 01:21:08,929 --> 01:21:10,731 All right, here we go. 1011 01:21:14,902 --> 01:21:19,907 Oh God, I don't like heights. 1012 01:21:30,317 --> 01:21:34,421 Oh, there we go. 1013 01:21:34,454 --> 01:21:38,859 Come with me. 1014 01:21:38,891 --> 01:21:41,496 I can't believe I'm doing this. 1015 01:21:49,970 --> 01:21:51,139 And we're off. 1016 01:21:58,979 --> 01:22:02,182 Okay. 1017 01:22:06,086 --> 01:22:07,221 Oh, all right. 1018 01:22:15,796 --> 01:22:17,632 Let's see what we got here. 1019 01:22:19,832 --> 01:22:24,838 Oh, okay, that's interesting, what is this? 1020 01:22:30,176 --> 01:22:32,145 One stash, four to go. 1021 01:22:51,965 --> 01:22:55,403 Oh, hold on, okay, all right, here we go. 1022 01:23:09,750 --> 01:23:12,252 The test that stumped them all. 1023 01:23:41,782 --> 01:23:44,351 Stumped, I should be. 1024 01:23:52,658 --> 01:23:53,827 What was that? 1025 01:23:56,296 --> 01:24:01,302 Okay okay. 1026 01:24:06,939 --> 01:24:10,176 This is starting to not be fun anymore, here we go, okay. 1027 01:24:19,953 --> 01:24:21,989 What, but what the heck is this? 1028 01:24:27,994 --> 01:24:29,162 Let's just go. 1029 01:24:40,774 --> 01:24:45,780 Oh, oh, isn't this nice? 1030 01:24:51,385 --> 01:24:54,387 Oh my God, that was so creepy, okay. 1031 01:24:58,057 --> 01:25:00,161 Geez, what happened here? 1032 01:25:05,097 --> 01:25:07,301 Kids, I guess, I don't know. 1033 01:25:14,841 --> 01:25:17,411 Okay, relax. 1034 01:25:26,853 --> 01:25:28,188 Hey, where have you been? 1035 01:25:28,220 --> 01:25:30,123 I tried calling and texting you. 1036 01:25:30,157 --> 01:25:33,092 I'm walking around these woods. 1037 01:25:33,126 --> 01:25:34,895 I'm so sorry, hon. 1038 01:25:34,927 --> 01:25:37,030 I didn't see your texts coming until now. 1039 01:25:38,864 --> 01:25:40,466 So, where are you? 1040 01:25:40,500 --> 01:25:44,304 I don't know what, I have no idea where I am, 1041 01:25:44,337 --> 01:25:46,874 and I think I'm about to find a third stash, 1042 01:25:46,907 --> 01:25:51,779 but I gotta tell you, this is officially not fun anymore. 1043 01:25:51,811 --> 01:25:54,448 Oh, cool, you're on the third stash? 1044 01:25:54,480 --> 01:25:56,516 She found the third stash, everyone. 1045 01:25:58,051 --> 01:25:58,853 What is it? 1046 01:25:59,953 --> 01:26:04,325 Oh, I'm not sure, hold on a sec. 1047 01:26:11,564 --> 01:26:13,199 Oh, this is classy. 1048 01:26:13,233 --> 01:26:16,137 Score Magazine, number one in big boobs. 1049 01:26:23,944 --> 01:26:26,881 Okay, let me see, oh, I don't know, 1050 01:26:29,082 --> 01:26:30,785 it looks like a bowl of some sort. 1051 01:26:33,252 --> 01:26:35,755 - Perfect. - Perfect? 1052 01:26:37,157 --> 01:26:39,927 I'm sorry, Malcom, I think our friendly little benefactor 1053 01:26:39,960 --> 01:26:41,662 might be just playing a cool trick on us. 1054 01:26:41,694 --> 01:26:46,666 - Geez, you think? - Yeah, I'm also cold 1055 01:26:46,699 --> 01:26:48,635 and kinda creeped out right now. 1056 01:26:48,667 --> 01:26:51,137 Can you just come and pick me up? 1057 01:26:51,171 --> 01:26:53,606 This is over, this is not going anywhere. 1058 01:26:55,074 --> 01:26:58,244 - Geez, you think? - I'm sure our little friend 1059 01:26:58,278 --> 01:27:00,914 won't mind. 1060 01:27:00,947 --> 01:27:03,951 Hello, hello? 1061 01:27:06,520 --> 01:27:07,688 Are you there? 1062 01:27:33,412 --> 01:27:36,916 Next clue, to rid the world of evil, 1063 01:27:36,949 --> 01:27:41,121 you must get to its root. 1064 01:27:45,292 --> 01:27:50,297 Wait a second, okay, okay, okay, oh God, all right, relax. 1065 01:27:58,404 --> 01:28:00,340 Okay, it's nothing, oh. 1066 01:28:07,680 --> 01:28:10,683 Okay, oh, come on, come on, come on. 1067 01:28:17,056 --> 01:28:22,061 There it is. 1068 01:28:29,002 --> 01:28:30,271 Oh, I found it. 1069 01:28:43,550 --> 01:28:48,556 Sweet Jesus, what was that? 1070 01:28:48,822 --> 01:28:49,824 Oh, Lord, oh. 1071 01:28:55,929 --> 01:28:58,065 What was I thinking in agreeing to do this? 1072 01:28:59,698 --> 01:29:04,170 Oh, damn. 1073 01:29:04,203 --> 01:29:08,474 Oh, my God I'm outta here. 1074 01:29:16,615 --> 01:29:17,952 Whoa, hey there. 1075 01:29:22,689 --> 01:29:24,992 You should watch where you're walking, Mister. 1076 01:29:25,958 --> 01:29:28,061 Ugh, what is that? 1077 01:29:33,233 --> 01:29:34,235 Ugh, oh, ew. 1078 01:29:37,270 --> 01:29:38,739 It's just a stupid scarecrow. 1079 01:29:40,306 --> 01:29:45,311 Oh, what? 1080 01:29:47,079 --> 01:29:50,283 I don't know what that is, but I'm sick of it, okay. 1081 01:30:19,779 --> 01:30:22,616 Nice night for a walk, isn't it? 1082 01:30:23,984 --> 01:30:27,921 Nice, yeah, very nice. 1083 01:30:27,953 --> 01:30:29,622 Probably the best day of my life. 1084 01:30:38,030 --> 01:30:38,865 All right. 1085 01:31:08,261 --> 01:31:11,531 Finally, you better be close, Mister. 1086 01:31:11,564 --> 01:31:13,467 That I am, I think only 15 minutes 1087 01:31:13,500 --> 01:31:14,768 if the navigation is right. 1088 01:31:14,801 --> 01:31:16,636 Sorry, we got cut off before. 1089 01:31:16,668 --> 01:31:18,005 I've got some nice hot chocolate, 1090 01:31:18,037 --> 01:31:19,772 a few other treats left over from the bake sale 1091 01:31:19,805 --> 01:31:21,641 for my brave little scavenger hunter. 1092 01:31:22,742 --> 01:31:23,944 Oh, that's very sweet, 1093 01:31:23,976 --> 01:31:25,545 but won't be enough to make me forget 1094 01:31:25,578 --> 01:31:28,215 about this freaky night. 1095 01:31:28,247 --> 01:31:31,283 None of these clues make any sense, Malcom. 1096 01:31:31,317 --> 01:31:35,421 Duly noted, no more geo stashing in the dark. 1097 01:31:35,454 --> 01:31:36,657 How many did you find? 1098 01:31:38,358 --> 01:31:39,726 Four. 1099 01:31:39,759 --> 01:31:42,229 Ah, so close, well, 1100 01:31:42,261 --> 01:31:44,597 you really did give it your best shot. 1101 01:31:44,631 --> 01:31:46,300 You were such a great sport. 1102 01:31:47,934 --> 01:31:50,637 What do you mean, this isn't a prank? 1103 01:31:50,670 --> 01:31:52,338 We're not getting the donation? 1104 01:31:52,372 --> 01:31:55,876 Not unless we find all the stashes, I'm afraid. 1105 01:31:55,908 --> 01:31:58,577 But like I said, A for effort, my dear. 1106 01:31:58,610 --> 01:32:00,947 Yeah, how about L for loser? 1107 01:32:00,979 --> 01:32:04,317 God, Malcom, this was such a waste of time. 1108 01:32:04,350 --> 01:32:06,787 I don't wanna let everybody down. 1109 01:32:06,819 --> 01:32:08,587 Sunnyside really needs that extra money, 1110 01:32:08,621 --> 01:32:10,123 and you know it. 1111 01:32:10,155 --> 01:32:12,926 Hogwash, Faith Daniels, you did great. 1112 01:32:12,958 --> 01:32:16,496 We'll always be proud of you for the sacrifice you made. 1113 01:32:16,529 --> 01:32:19,466 Well, I guess, whatever. 1114 01:32:19,498 --> 01:32:22,635 Be there in two shakes of a lamb's tail. 1115 01:32:22,668 --> 01:32:25,506 Bye. 1116 01:32:42,454 --> 01:32:43,791 Let's do this. 1117 01:32:56,869 --> 01:33:01,207 Find hope between a rock and a hard place. 1118 01:33:03,510 --> 01:33:07,247 I need some hope. 1119 01:33:08,247 --> 01:33:09,048 There you are. 1120 01:33:15,354 --> 01:33:16,189 Got this. 1121 01:33:23,863 --> 01:33:27,767 If you dig one ditch, then better dig two, 1122 01:33:27,800 --> 01:33:31,505 'cause the trap you set just might be for you. 1123 01:33:39,011 --> 01:33:41,347 Okay, let's see. 1124 01:33:48,121 --> 01:33:48,956 What? 1125 01:33:52,859 --> 01:33:55,028 What, who are you? 1126 01:33:55,060 --> 01:33:59,332 Go, stay away from me, go, what? 1127 01:34:01,367 --> 01:34:06,373 Go away stay away from me, no. 1128 01:34:07,105 --> 01:34:08,007 What do you want? 1129 01:34:08,041 --> 01:34:11,845 No no, no, get away. 1130 01:35:16,908 --> 01:35:19,746 Welcome to the party, Faith, so glad you could join us. 1131 01:35:21,213 --> 01:35:24,551 Malcom, what is this, what? 1132 01:35:25,952 --> 01:35:27,287 Shh, shh, shh. 1133 01:35:30,122 --> 01:35:34,893 What are you doing? 1134 01:35:34,926 --> 01:35:36,697 Shh, shh, shh, shh. 1135 01:35:38,363 --> 01:35:43,369 What, Malcom, what are you doing? 1136 01:35:55,014 --> 01:35:57,449 Thank you for the offerings, Faith. 1137 01:35:57,483 --> 01:36:01,688 You did well, I'm sure he will be most pleased. 1138 01:36:02,954 --> 01:36:07,961 Louis, Malcom, is this a joke? 1139 01:36:09,095 --> 01:36:10,797 - Oh, Faith, shh. - I'm not comfortable. 1140 01:36:10,829 --> 01:36:14,533 My dear, sweet Faith, this is no joke. 1141 01:36:15,702 --> 01:36:17,237 You are the sixth stash. 1142 01:36:21,239 --> 01:36:22,708 Hail, Satan. 1143 01:36:22,742 --> 01:36:24,644 Hail, Lucifer. 1144 01:36:24,676 --> 01:36:28,314 What, what, what are you doing, let me go? 1145 01:36:28,347 --> 01:36:33,353 Shh. 1146 01:36:50,837 --> 01:36:54,641 What, stop. 1147 01:36:57,777 --> 01:37:02,247 Stop, stop, please, stop. 1148 01:37:30,976 --> 01:37:31,811 Why? 1149 01:37:41,921 --> 01:37:46,326 All offerings accounted for, let the ceremony continue. 1150 01:38:19,992 --> 01:38:24,998 No. 1151 01:38:28,634 --> 01:38:33,140 No. 1152 01:38:36,341 --> 01:38:38,811 Thank you, Mia, my dear. 1153 01:38:38,845 --> 01:38:41,847 Anything for you, Minister Malcom. 1154 01:38:51,690 --> 01:38:56,695 What? 1155 01:39:16,314 --> 01:39:17,649 What are you doing? 1156 01:39:17,682 --> 01:39:22,689 No! 1157 01:39:50,983 --> 01:39:52,252 Do I have to? 1158 01:40:08,266 --> 01:40:12,005 He also would drink of the wine of the wrath of God, 1159 01:40:12,037 --> 01:40:16,509 which is mixed in full strength in the cup of his anger. 1160 01:40:27,353 --> 01:40:28,521 That's my boy. 1161 01:40:35,161 --> 01:40:37,829 Conqueror of the assailant of knowledge, 1162 01:40:37,863 --> 01:40:39,798 you've changed the universe forever, 1163 01:40:40,966 --> 01:40:43,335 and your foot rests on Jehovah's back 1164 01:40:43,368 --> 01:40:45,304 in endless victory. 1165 01:40:46,404 --> 01:40:48,807 Applause echoes throughout the cosmos, 1166 01:40:50,275 --> 01:40:55,180 in eternal celebration on the highest mountain top, 1167 01:40:56,381 --> 01:40:59,351 you reveal your glory to those who choose. 1168 01:40:59,385 --> 01:41:03,523 What's that? 1169 01:41:07,792 --> 01:41:09,662 My Lord, is that you? 1170 01:41:11,764 --> 01:41:16,670 Have you come for us, my Lord? 1171 01:41:18,104 --> 01:41:19,940 What's this, what's this horrible smell? 1172 01:41:22,675 --> 01:41:25,378 Malcom, don't do that, don't do that. 1173 01:41:25,411 --> 01:41:29,248 Don't do that, Malcom. 1174 01:41:33,685 --> 01:41:38,657 Holy shit, oh my God, oh, oh! 1175 01:42:27,640 --> 01:42:29,909 Mount Olive, Mount Olive? 1176 01:42:37,582 --> 01:42:40,652 Yeah, Dale, listen, it's Frank. 1177 01:42:40,685 --> 01:42:42,421 I just watched a video I think was shot 1178 01:42:42,454 --> 01:42:43,689 in your neck of the woods. 1179 01:42:43,722 --> 01:42:45,658 It's a church right outside Mount Olive. 1180 01:42:45,690 --> 01:42:47,426 Do you know the one I'm talking about? 1181 01:42:48,293 --> 01:42:49,962 Right, just off the interstate. 1182 01:42:51,229 --> 01:42:53,131 Your guys were just there? 1183 01:42:53,164 --> 01:42:55,001 I'll be damned, when did that happen? 1184 01:42:57,103 --> 01:42:59,971 Well, the video shows Satanists sacrificing a woman, 1185 01:43:00,005 --> 01:43:00,974 for Christ's sake. 1186 01:43:03,442 --> 01:43:05,478 You're telling me that actually happened? 1187 01:43:06,412 --> 01:43:07,947 Jesus, that's unbelievable. 1188 01:43:09,547 --> 01:43:12,152 Yeah, we'll get a copy of the video right out to you. 1189 01:43:13,586 --> 01:43:16,489 Yeah, no shit, Dale, that's one for the books, thanks. 1190 01:43:25,898 --> 01:43:29,903 There's a whole lot going on out at Mount Olive. 1191 01:43:33,104 --> 01:43:35,707 What else do you know about that church? 1192 01:43:35,740 --> 01:43:37,577 A lot more than what's on that video. 1193 01:43:38,409 --> 01:43:39,845 Well, it burned to the ground last night. 1194 01:43:41,346 --> 01:43:42,514 Dispatch received a call 1195 01:43:42,547 --> 01:43:43,983 from a woman saying she found the ambulance 1196 01:43:44,015 --> 01:43:45,384 out on Orange Brook Drive. 1197 01:43:48,487 --> 01:43:49,456 Is everything okay? 1198 01:43:51,256 --> 01:43:53,025 It's gotta be the drives. 1199 01:43:54,960 --> 01:43:56,095 It's gotta be the drive. 1200 01:43:56,127 --> 01:43:57,362 I don't know how, 1201 01:43:57,395 --> 01:43:59,631 but somehow Schneider put something in them. 1202 01:44:05,404 --> 01:44:08,441 Damned, busting me for smiling on a cloudy day. 1203 01:44:08,474 --> 01:44:09,842 Am I under arrest here or what? 1204 01:44:09,875 --> 01:44:11,344 Hey, you have a seat. 1205 01:44:11,377 --> 01:44:12,845 Yeah, you haven't even read me my fucking rights. 1206 01:44:12,877 --> 01:44:14,579 Go take a seat. 1207 01:44:14,613 --> 01:44:16,082 - Hi. - Oh, hi. 1208 01:44:16,114 --> 01:44:17,716 Did you hear me, go take a seat? 1209 01:44:17,750 --> 01:44:19,586 Yeah, yeah, yeah, I hear ya. 1210 01:44:23,255 --> 01:44:25,091 That's some nice stuff you've got. 1211 01:44:25,123 --> 01:44:26,925 I'd love to try it on. 1212 01:44:28,527 --> 01:44:32,832 Please, you wanna cuff me, officer? 1213 01:44:32,864 --> 01:44:34,867 Yes, you'd probably enjoy it too much. 1214 01:44:36,100 --> 01:44:37,369 Would you take a seat, please? 1215 01:44:39,838 --> 01:44:43,009 Seriously dude, time is money and the rent is due. 1216 01:44:43,042 --> 01:44:44,978 And I'll tell you when you can leave. 1217 01:45:02,461 --> 01:45:04,463 What's the story with these guys? 1218 01:45:05,997 --> 01:45:08,333 We found them standing in the middle of the street, 1219 01:45:08,367 --> 01:45:09,936 right outside the precinct. 1220 01:45:09,969 --> 01:45:11,971 Yeah, one of 'em had ID, so we ran it. 1221 01:45:12,003 --> 01:45:15,173 It turns out these three went missing three hours away 1222 01:45:15,207 --> 01:45:16,576 in Jersey last week. 1223 01:45:16,609 --> 01:45:18,077 What are they doing here? 1224 01:45:18,109 --> 01:45:20,179 Hey, your guess is as good as ours. 1225 01:45:21,447 --> 01:45:23,048 It killed my dad. 1226 01:45:24,649 --> 01:45:25,984 What's he saying? 1227 01:45:26,018 --> 01:45:27,653 It's in the church. 1228 01:45:27,685 --> 01:45:28,987 It's in the church. 1229 01:45:29,020 --> 01:45:31,289 Look Sarge, there's been some crazy shit 1230 01:45:31,323 --> 01:45:32,458 going on out there. 1231 01:45:32,490 --> 01:45:34,092 You have someone coming down from Jersey 1232 01:45:34,126 --> 01:45:35,828 to pick these guys up. 1233 01:45:35,860 --> 01:45:38,698 That's the best news I heard all night. 1234 01:45:38,730 --> 01:45:42,400 You need to send someone to the church. 1235 01:45:42,434 --> 01:45:44,003 We're working on it. 1236 01:45:44,036 --> 01:45:45,503 Sergeant Biehn, do me a favor 1237 01:45:45,537 --> 01:45:46,939 and give these guys a seat, all right? 1238 01:45:46,971 --> 01:45:49,442 Over to your left, to your left. 1239 01:45:59,618 --> 01:46:00,854 Is everything okay? 1240 01:46:04,789 --> 01:46:06,859 I need to see Ansel Schneider. 1241 01:46:06,891 --> 01:46:08,327 He's not here right now. 1242 01:46:09,461 --> 01:46:10,829 It's important. 1243 01:46:10,863 --> 01:46:13,132 There's nothing I can do about that. 1244 01:46:13,164 --> 01:46:14,266 Come on, I can help you out. 1245 01:46:29,914 --> 01:46:31,884 Garcia, get the generators on. 1246 01:46:31,917 --> 01:46:32,752 Yes, sir. 1247 01:46:38,524 --> 01:46:43,529 Oh my God. 1248 01:46:44,896 --> 01:46:47,934 Fuck, shit, holy fuck! 1249 01:46:47,966 --> 01:46:49,969 Do I need a bust out of the station now? 1250 01:46:50,002 --> 01:46:52,305 What the hell, what's going here? 1251 01:46:52,337 --> 01:46:54,306 He said something on the flash drives caused this. 1252 01:46:54,340 --> 01:46:56,242 - What? - I don't know. 1253 01:46:57,542 --> 01:46:58,944 Where's that coming from? 1254 01:46:58,978 --> 01:47:00,613 Sounds like the front desk. 1255 01:47:00,645 --> 01:47:02,113 Who's down there? 1256 01:47:02,146 --> 01:47:04,684 I don't know, Howard? 1257 01:47:04,716 --> 01:47:05,518 Get Armitage to the ambulance. 1258 01:47:07,886 --> 01:47:10,389 Stop please! 1259 01:47:10,421 --> 01:47:13,326 We have to help him. 1260 01:47:13,359 --> 01:47:15,528 I'll handle the suspect. 1261 01:47:20,733 --> 01:47:22,268 Freeze! 1262 01:47:25,037 --> 01:47:25,872 Stop! 1263 01:47:28,239 --> 01:47:29,908 The whole precinct's under attack! 1264 01:47:29,942 --> 01:47:32,110 Whatever you do, don't go near it! 1265 01:47:38,149 --> 01:47:38,984 Shit. 1266 01:47:50,328 --> 01:47:51,130 Vala, stop! 1267 01:47:55,266 --> 01:47:57,635 You used me, but this has to end. 1268 01:48:01,407 --> 01:48:03,775 It's already spreading. 1269 01:48:03,809 --> 01:48:06,679 The audience was the target all along. 1270 01:48:06,712 --> 01:48:08,981 And you lead them to me. 1271 01:48:09,014 --> 01:48:11,317 This isn't a fucking movie. 1272 01:48:11,350 --> 01:48:14,487 You don't have to believe, see for yourself. 1273 01:48:21,627 --> 01:48:26,365 They're watching this now. 1274 01:48:37,371 --> 01:48:42,371 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull