1
00:00:05,302 --> 00:00:10,302
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:27,125 --> 00:00:29,260
Copy, we have a visual.
3
00:00:29,294 --> 00:00:31,931
This guy is flying, the
MW Unit Six in sight.
4
00:00:31,963 --> 00:00:33,865
Where's my roadblock?
5
00:00:41,472 --> 00:00:44,310
He's
not fucking stopping.
6
00:00:44,343 --> 00:00:48,681
If you
have to apprehend suspect.
7
00:00:56,188 --> 00:00:59,024
Driver, take
the keys out of the ignition
8
00:00:59,057 --> 00:01:02,460
and put both of your hands
out the driver's side window.
9
00:01:07,365 --> 00:01:10,168
Slowly exit the vehicle.
10
00:01:20,912 --> 00:01:24,416
- Drop the weapon!
- Okay, I'm putting it down,
11
00:01:24,448 --> 00:01:29,454
don't shoot me.
12
00:01:31,456 --> 00:01:35,728
Clear,
clear, anyone else in the car?
13
00:01:35,760 --> 00:01:36,595
Just me.
14
00:01:41,900 --> 00:01:43,102
What's in your trunk?
15
00:01:43,135 --> 00:01:46,204
- Don't let it out!
- Don't fucking move.
16
00:01:47,673 --> 00:01:50,843
Oh shit, there's
someone back there.
17
00:01:50,876 --> 00:01:51,910
You don't
know what you've done.
18
00:01:51,942 --> 00:01:53,344
Shut up.
19
00:01:53,378 --> 00:01:55,313
- Did you hear that?
- Hear what?
20
00:01:55,346 --> 00:01:56,881
She said something.
21
00:01:56,915 --> 00:01:58,417
I've been
standing here the whole time,
22
00:01:58,450 --> 00:02:01,587
- I haven't heard anything.
- Get her away from me.
23
00:02:01,620 --> 00:02:05,257
Hey man,
take it easy, what's wrong?
24
00:02:05,290 --> 00:02:06,358
Please God, no!
25
00:03:33,778 --> 00:03:35,213
Dispatch,
Ambulance Six.
26
00:03:35,247 --> 00:03:38,350
I'm here at the scene, all
these people were left behind.
27
00:03:38,383 --> 00:03:43,055
10
four, help is on the way.
28
00:03:57,568 --> 00:04:00,205
Why in God's name did you
kill those four officers?
29
00:04:01,705 --> 00:04:03,408
I already told
you it wasn't me.
30
00:04:04,575 --> 00:04:05,777
The only thing
I can't figure out
31
00:04:05,811 --> 00:04:07,346
is how you managed
to pull it off.
32
00:04:09,181 --> 00:04:12,417
Your vehicles have cameras,
take a look at the footage.
33
00:04:12,449 --> 00:04:13,351
Your officer did it.
34
00:04:21,959 --> 00:04:23,094
Why would he do that?
35
00:04:25,197 --> 00:04:27,132
It's the woman, she's
not what you think.
36
00:04:27,165 --> 00:04:29,335
You mean the one you
locked in the trunk?
37
00:04:34,139 --> 00:04:35,708
What were you gonna do to her?
38
00:05:01,699 --> 00:05:03,034
So, what's in the bag?
39
00:05:04,836 --> 00:05:06,172
The beginning of the end.
40
00:05:23,922 --> 00:05:24,757
That's it?
41
00:05:26,124 --> 00:05:28,794
- What are these for?
- You'd never believe me.
42
00:05:28,826 --> 00:05:29,661
I wouldn't have.
43
00:05:32,062 --> 00:05:34,567
- Try me.
- I've said enough.
44
00:05:51,249 --> 00:05:54,853
I want everything you can
find out that guy, ASAP.
45
00:05:54,886 --> 00:05:58,557
I'm on it.
46
00:06:11,903 --> 00:06:13,705
Die Apokalypse naht.
47
00:06:31,990 --> 00:06:34,526
Do you wanna say anything
else before we proceed?
48
00:06:36,795 --> 00:06:38,230
Rette uns alle.
49
00:06:43,701 --> 00:06:44,637
Have it your way.
50
00:07:06,057 --> 00:07:10,095
So, what is this
story with this place?
51
00:07:12,764 --> 00:07:17,735
Built in the late 1800s,
sits on 360 acres of land.
52
00:07:19,903 --> 00:07:22,608
There's over 100 buildings
on this property.
53
00:07:24,242 --> 00:07:26,444
It was designed to be
a self-contained town.
54
00:07:28,646 --> 00:07:29,715
That's pretty cool.
55
00:07:32,384 --> 00:07:34,520
It was a state run
psychiatric hospital.
56
00:07:36,387 --> 00:07:38,489
They closed the doors
nearly 30 years ago.
57
00:07:39,624 --> 00:07:41,560
Like asylums all
around the country,
58
00:07:41,593 --> 00:07:45,697
invasive techniques like
prefrontal lobotomies
59
00:07:45,730 --> 00:07:47,132
and electric shock therapy,
60
00:07:49,100 --> 00:07:50,235
they performed it here.
61
00:07:51,769 --> 00:07:54,205
People were
abused on this land.
62
00:07:55,572 --> 00:07:57,942
Then why do you wanna shoot
at this location then?
63
00:07:59,978 --> 00:08:01,747
I've shot here
many times before.
64
00:08:04,482 --> 00:08:06,952
It always makes for a
very interesting backdrop.
65
00:08:08,620 --> 00:08:11,557
I agree.
66
00:08:13,223 --> 00:08:16,961
- Anything to worry about?
- Besides the caving ceilings
67
00:08:16,995 --> 00:08:19,331
and probably peeling lead paint,
68
00:08:19,363 --> 00:08:21,566
I don't see how it
could really hurt us.
69
00:08:26,271 --> 00:08:29,074
Are you sure that
it's a good idea then?
70
00:08:31,442 --> 00:08:34,413
Billy, I think we're gonna get
71
00:08:34,446 --> 00:08:36,148
some really great stuff here.
72
00:08:37,749 --> 00:08:39,851
As long as we would
watch our step inside,
73
00:08:41,219 --> 00:08:42,921
there should be no problems.
74
00:08:42,953 --> 00:08:47,959
My friend told me that
this place is haunted.
75
00:08:52,397 --> 00:08:56,201
Supposedly some urban
explorers reported activity
76
00:08:56,234 --> 00:08:57,603
of some devil worshipers.
77
00:09:00,038 --> 00:09:02,140
But what abandoned place hasn't?
78
00:09:06,110 --> 00:09:08,145
And like I said on the phone,
79
00:09:08,178 --> 00:09:10,149
I'm paying double
my normal rate.
80
00:09:13,650 --> 00:09:18,656
My agent says I need more
location shots in my portfolio.
81
00:09:21,091 --> 00:09:26,097
And plus, I've been fascinated
by places like this.
82
00:09:26,965 --> 00:09:27,833
Yeah, I'll give it a shot.
83
00:09:30,499 --> 00:09:34,505
Cool, listen, bats, rats,
and all sorts of insects
84
00:09:39,210 --> 00:09:40,612
probably call this place home,
85
00:09:40,644 --> 00:09:43,481
but none of them are
gonna pose a threat to us.
86
00:09:46,116 --> 00:09:48,786
And the area that we're
going to is so remote
87
00:09:48,820 --> 00:09:50,422
that no one's gonna bother us.
88
00:09:52,789 --> 00:09:54,458
Hey, how are we
going to be here?
89
00:09:54,491 --> 00:09:55,493
A couple of hours.
90
00:09:57,095 --> 00:10:00,165
It wouldn't be a good idea
to be here after dark.
91
00:10:00,197 --> 00:10:01,232
Oh, why not?
92
00:10:03,301 --> 00:10:04,336
There's no light.
93
00:10:06,703 --> 00:10:08,439
And it would be very
dangerous getting around
94
00:10:08,472 --> 00:10:09,841
when the sun goes down.
95
00:10:40,772 --> 00:10:41,740
Is everything okay?
96
00:10:44,408 --> 00:10:46,711
Yeah, I think so.
97
00:10:57,187 --> 00:10:58,590
Hey, hold on.
98
00:11:02,894 --> 00:11:07,164
Mask, flashlight, come on.
99
00:12:02,586 --> 00:12:07,558
Watch your head.
100
00:12:30,682 --> 00:12:33,552
You don't need your
mask yet, come on.
101
00:12:57,207 --> 00:12:59,843
I guess we're not the
only ones here today.
102
00:12:59,876 --> 00:13:01,112
Does that concern you?
103
00:13:02,346 --> 00:13:04,682
No, this place gets
all sorts of visitors.
104
00:13:06,250 --> 00:13:07,418
Let's go.
105
00:13:27,971 --> 00:13:31,408
Well, let's shoot in
here, I love to light.
106
00:13:31,442 --> 00:13:34,513
Okay, so where would
you want me to be?
107
00:13:37,815 --> 00:13:40,819
First, take that.
108
00:13:42,220 --> 00:13:45,257
Put your stuff down on
it and go over there,
109
00:13:47,491 --> 00:13:50,094
- let's shoot over there.
- Of course.
110
00:13:50,128 --> 00:13:51,129
All right.
111
00:13:54,532 --> 00:13:57,701
- Are you excited?
- Oh, yeah.
112
00:13:57,735 --> 00:14:00,004
Good, yeah,
113
00:14:00,037 --> 00:14:01,873
it's gonna be awesome.
114
00:15:05,168 --> 00:15:07,504
Let's switch rooms.
115
00:15:07,538 --> 00:15:08,706
How about a different outfit?
116
00:15:08,739 --> 00:15:10,208
Okay, I have a
pretty white dress.
117
00:15:10,240 --> 00:15:12,210
It's right behind
you, please bring it.
118
00:15:35,198 --> 00:15:36,668
- Thanks.
- You're welcome.
119
00:15:36,701 --> 00:15:40,404
Please help me out
of this, the bottom.
120
00:15:41,404 --> 00:15:42,473
- Thank you.
- Good, okay.
121
00:16:00,758 --> 00:16:02,627
- Steve, turn around.
- What's wrong?
122
00:16:02,659 --> 00:16:07,164
- I just saw someone.
- Who?
123
00:16:08,365 --> 00:16:10,501
I don't know, someone
dressed in dark clothes.
124
00:16:16,240 --> 00:16:17,575
I don't see anybody.
125
00:16:17,607 --> 00:16:19,477
He went
around that corner.
126
00:16:21,245 --> 00:16:23,780
Steve, be careful.
127
00:16:23,813 --> 00:16:27,451
Hello, can I help you?
128
00:16:31,621 --> 00:16:32,423
Steve?
129
00:16:38,461 --> 00:16:39,730
Are you okay?
130
00:16:42,365 --> 00:16:45,437
Steve?
131
00:16:48,072 --> 00:16:49,274
Oh my God.
132
00:16:49,307 --> 00:16:53,879
Get out of here,
run, run!
133
00:17:02,519 --> 00:17:03,554
Get off me.
134
00:18:17,662 --> 00:18:19,396
911,
what's your emergency?
135
00:18:19,430 --> 00:18:23,567
My name is Billy, Billie
Winters, we need help.
136
00:18:23,601 --> 00:18:26,104
We are at the old psychiatric
hospital off North Zero.
137
00:18:26,136 --> 00:18:28,172
What's the problem?
138
00:18:28,204 --> 00:18:29,807
There are people here
who killed my friend.
139
00:18:29,839 --> 00:18:32,209
And they're now
trying to attack me.
140
00:18:32,242 --> 00:18:33,344
I need you
141
00:18:33,376 --> 00:18:35,278
to please remain calm.
142
00:18:35,311 --> 00:18:36,580
Can you please tell me
what building you're in?
143
00:18:36,614 --> 00:18:40,085
Hello?
144
00:18:41,919 --> 00:18:43,254
Are you still there, Ma'am?
145
00:18:45,722 --> 00:18:46,890
Ma'am, hello?
146
00:18:51,862 --> 00:18:54,365
Okay, we're dispatching
officers to the scene.
147
00:18:54,397 --> 00:18:56,701
Please, try and find
a safe place to hide.
148
00:19:02,472 --> 00:19:07,479
No, no, no,
no, get away.
149
00:19:19,856 --> 00:19:21,091
That was quite a show.
150
00:19:22,926 --> 00:19:25,295
I'm a little
disappointed though.
151
00:19:25,328 --> 00:19:28,265
I was expecting more than
just a pirated B-movie.
152
00:19:28,298 --> 00:19:31,201
It's real.
153
00:19:32,702 --> 00:19:34,605
It looks like it's
gonna be a long night.
154
00:19:50,554 --> 00:19:52,090
- What's wrong?
- The engine just died.
155
00:19:52,123 --> 00:19:53,725
We've gotta get this
woman to the hospital.
156
00:19:53,758 --> 00:19:54,925
Now the radio's not working.
157
00:19:54,959 --> 00:19:56,527
How far are we from
any kind of help?
158
00:19:56,559 --> 00:19:58,895
- Probably a good 10 miles.
- We can't just sit here
159
00:19:58,929 --> 00:20:00,965
and let her die, I'm
calling for help.
160
00:20:04,067 --> 00:20:05,302
You feel it, don't you?
161
00:20:06,537 --> 00:20:08,338
Yeah, you're
giving me a headache.
162
00:20:09,472 --> 00:20:11,308
Trust me, you don't
wanna watch those.
163
00:20:11,342 --> 00:20:14,546
Give me a break.
164
00:20:31,228 --> 00:20:33,163
By "The Seraphinian
Necronomicon",
165
00:20:33,196 --> 00:20:36,199
I say these words so
that you will rise again.
166
00:20:36,232 --> 00:20:38,702
I say these words so that,
Satan, you will live through me.
167
00:20:38,736 --> 00:20:39,871
Don't
say these words, Ritchie!
168
00:20:47,778 --> 00:20:52,750
- What the fuck?
- Say you love Satan.
169
00:20:59,022 --> 00:21:01,158
Long Island
officials point to new evidence
170
00:21:01,192 --> 00:21:03,227
of the drug related
murder of a teenage boy
171
00:21:03,259 --> 00:21:05,930
who allegedly was a
member of a satanic cult.
172
00:21:05,962 --> 00:21:08,266
His eyes were removed
in what police described
173
00:21:08,298 --> 00:21:09,800
as a ritualistic killing.
174
00:21:15,471 --> 00:21:17,674
Hello again, this
is Mike Campbell
175
00:21:17,708 --> 00:21:19,610
with the Nightmares
and Dreams Video Blog,
176
00:21:19,643 --> 00:21:22,446
the blog dedicated to
the search for truth
177
00:21:22,479 --> 00:21:25,082
within the realms of the
paranormal, supernatural
178
00:21:25,115 --> 00:21:26,651
and the unexplained phenomenon.
179
00:21:33,390 --> 00:21:35,359
Today, I will tell you
about the true story
180
00:21:35,392 --> 00:21:37,929
I actually forgot even happened.
181
00:21:37,961 --> 00:21:41,531
It's been the cause of my
nightmares for the past 30 years.
182
00:21:41,565 --> 00:21:44,335
It's laid buried deep
within my psyche.
183
00:21:44,367 --> 00:21:48,205
But I have an obligation to
tell the world the truth,
184
00:21:48,239 --> 00:21:49,774
because it came back.
185
00:21:51,375 --> 00:21:54,578
I found the book, the book
I thought we destroyed,
186
00:21:55,712 --> 00:21:59,082
the book that summonses
the Devil himself.
187
00:22:00,284 --> 00:22:02,286
Mom, what are you doing?
188
00:22:02,318 --> 00:22:03,721
I'm filming my blog here!
189
00:22:03,753 --> 00:22:07,224
I'm vacuuming, I'm
vacuuming, I'm sorry.
190
00:22:13,663 --> 00:22:17,234
I'm totally serious
folks, I really found it,
191
00:22:17,268 --> 00:22:22,273
"The Book of the Dead", "The
Seraphinian Necronomicon".
192
00:22:23,740 --> 00:22:27,077
Never utter these words lest
ye summon the Devil himself.
193
00:22:30,381 --> 00:22:35,386
I have all the footage,
everything, I'm gonna play it now.
194
00:22:36,787 --> 00:22:38,189
If you're faint of heart,
please turn this off.
195
00:22:40,156 --> 00:22:42,359
The police don't even
have this footage.
196
00:22:42,393 --> 00:22:47,365
And this is what really happened
in the woods back in 1984.
197
00:22:48,531 --> 00:22:51,468
And that camera was
never found until now.
198
00:22:52,836 --> 00:22:55,373
To tell you the truth, I
don't even know how I have it.
199
00:22:55,405 --> 00:23:00,411
I just woke up and right
next to my bed was this book.
200
00:23:02,346 --> 00:23:06,718
And then, all the memories
came flooding back to me.
201
00:23:09,953 --> 00:23:13,423
It was, I had somehow
forgotten them,
202
00:23:14,892 --> 00:23:19,397
but now I know why I am who I
am, why I studied the occult,
203
00:23:20,130 --> 00:23:21,832
why I have these dreams,
204
00:23:21,865 --> 00:23:25,903
why I can't sleep for more
than three hours a night,
205
00:23:25,935 --> 00:23:30,540
and why I feel like I'm being
pulled into another dimension.
206
00:23:32,977 --> 00:23:34,479
He's been trying to come back.
207
00:23:35,878 --> 00:23:38,949
Satan's been whispering in
my ear for the past 30 years.
208
00:23:44,520 --> 00:23:49,527
Now, I'll show you
if you dare watch the story,
209
00:23:50,394 --> 00:23:53,530
the murders in Aztakea woods
210
00:23:53,564 --> 00:23:56,567
in Northport, 1984, Long Island.
211
00:23:57,768 --> 00:23:59,002
This is completely unedited.
212
00:23:59,036 --> 00:24:00,871
I don't know why I'm
fucking showing this.
213
00:24:17,887 --> 00:24:20,557
Going into the woods but, and.
214
00:24:22,960 --> 00:24:24,729
Dude, you
know where it was.
215
00:24:24,761 --> 00:24:26,730
No, I have
no idea where it is.
216
00:24:26,763 --> 00:24:28,598
That's good.
217
00:24:35,338 --> 00:24:37,741
All right, this is real good.
218
00:24:39,410 --> 00:24:42,146
Of course she is, you
have to go and stop it.
219
00:24:42,179 --> 00:24:45,048
- It's gonna be awful.
- You better come with me.
220
00:24:45,082 --> 00:24:47,285
Hey, you guys
wanna be in my movie?
221
00:24:48,218 --> 00:24:50,087
- Ew.
- Ew, no.
222
00:24:51,454 --> 00:24:53,323
Michael Campbell,
please do not film people
223
00:24:53,356 --> 00:24:55,093
without their permission!
224
00:24:56,259 --> 00:24:57,827
Mike, where the fuck
did you get that camera?
225
00:24:57,861 --> 00:24:59,397
It's for Mrs.
Rose's art project.
226
00:24:59,430 --> 00:25:00,765
It's supposed to be room loops
227
00:25:00,798 --> 00:25:02,566
or just like video of your room.
228
00:25:02,598 --> 00:25:04,201
But my mom won't let
me shoot our house.
229
00:25:04,233 --> 00:25:05,668
Why not?
230
00:25:05,701 --> 00:25:06,836
I don't know,
something about the bunch
231
00:25:06,869 --> 00:25:08,638
of recent robbery,
she's totally paranoid.
232
00:25:08,672 --> 00:25:13,210
Right, this fucking kid,
233
00:25:13,242 --> 00:25:16,946
please don't mention anything
else about Black Sabbath.
234
00:25:16,980 --> 00:25:18,149
Come on, man,
you know Sabbath.
235
00:25:18,182 --> 00:25:19,349
Please try for
the rest of the day,
236
00:25:19,383 --> 00:25:20,584
just try not to
mention one thing...
237
00:25:20,616 --> 00:25:22,318
Sabbath rules, man,
you know no guitars
238
00:25:22,352 --> 00:25:25,389
- is heavier than Tony Iommi.
- Except Buck Dharma.
239
00:25:25,422 --> 00:25:27,391
And don't forget
Eddie van Halen.
240
00:25:34,298 --> 00:25:35,766
Guys, guys,
what's this like fucking
241
00:25:35,798 --> 00:25:40,070
like tree house like fucking
birdhouse doing in the woods?
242
00:25:40,104 --> 00:25:41,605
Oh, shit.
243
00:25:41,637 --> 00:25:43,540
Hey look,
Ritch, it's about the size
244
00:25:43,574 --> 00:25:45,009
of your girlfriend's cunt.
245
00:25:45,041 --> 00:25:46,910
Yeah, it's
'cause my cock is so huge.
246
00:25:46,943 --> 00:25:48,979
Shit, shit.
247
00:25:49,011 --> 00:25:52,082
What a bunch
of fucking pussies.
248
00:25:54,585 --> 00:25:56,086
Neat camera, where'd
you steal it from?
249
00:25:56,119 --> 00:25:58,488
It's Mrs. Rose, so
you better not fuck with it.
250
00:25:58,521 --> 00:26:01,157
It's Mrs. Rose, so you better
not fuck with it.
251
00:26:01,191 --> 00:26:02,527
Who give a f...
252
00:26:03,759 --> 00:26:05,496
Actually, Mrs. Rose
is pretty cool.
253
00:26:09,298 --> 00:26:11,568
So, what are you
guys, like a gang?
254
00:26:12,970 --> 00:26:15,807
No, we're a cult, The
Knights of the Black Circle.
255
00:26:17,540 --> 00:26:18,509
I see.
256
00:26:18,541 --> 00:26:20,677
We're fucking Satanists, man.
257
00:26:20,711 --> 00:26:23,047
And if you tell anyone,
we'll fucking kill you.
258
00:26:24,515 --> 00:26:25,516
Don't tell anyone,
259
00:26:26,717 --> 00:26:28,920
doesn't Einstein realize
we're filming this shit?
260
00:26:30,354 --> 00:26:32,023
Hey, you guys
wanna see something?
261
00:26:33,289 --> 00:26:34,959
You wanna see the
power of Satan?
262
00:26:36,160 --> 00:26:39,363
Yeah, let's
see the power of Satan.
263
00:26:39,395 --> 00:26:40,664
But first.
264
00:26:42,031 --> 00:26:45,336
Oh, thank God.
265
00:26:48,105 --> 00:26:50,674
I need my medicine.
266
00:26:52,308 --> 00:26:53,277
You gonna share that?
267
00:26:56,078 --> 00:27:00,416
- Maybe.
- Give me that shit, fuck it.
268
00:27:00,450 --> 00:27:02,819
- I guess we are.
- You fucking idiot.
269
00:27:03,953 --> 00:27:05,255
- I'm sorry.
- The fuck's wrong with you?
270
00:27:07,391 --> 00:27:09,192
A lot of things, I guess.
271
00:27:09,226 --> 00:27:11,729
Where did you get
that jacket, Dafans?
272
00:27:11,761 --> 00:27:13,563
You're
a jokester, huh?
273
00:27:15,432 --> 00:27:16,800
The fuck you think's funny?
274
00:27:18,268 --> 00:27:20,069
Dafans, the jacket.
275
00:27:20,103 --> 00:27:21,105
There's
nothing around, dude.
276
00:27:21,137 --> 00:27:22,239
Are you guys
gonna inhale that weed
277
00:27:22,271 --> 00:27:23,840
or are you just gonna waste it?
278
00:27:25,541 --> 00:27:28,011
You guys think you guys
are real jokesters, huh?
279
00:27:28,912 --> 00:27:30,314
You wanna see something funny?
280
00:27:31,214 --> 00:27:33,049
Fucking follow me, this way.
281
00:27:45,127 --> 00:27:48,097
Don't get
to close to that, man.
282
00:27:48,131 --> 00:27:49,934
You can summon Satan
with that shit.
283
00:27:51,134 --> 00:27:52,135
You think that's funny, queer?
284
00:27:52,169 --> 00:27:53,804
Sounds like bullshit.
285
00:27:53,836 --> 00:27:55,004
You have to sacrifice...
286
00:27:55,038 --> 00:27:56,507
Shut the fuck up, Terry.
287
00:27:56,539 --> 00:27:58,908
What are you
guys doing with that cat?
288
00:27:58,942 --> 00:28:00,443
Yeah, you
better not hurt it.
289
00:28:00,477 --> 00:28:01,946
Whoa, whoa, all
right, relax, okay?
290
00:28:01,979 --> 00:28:04,782
It's my sister's cat, I just
gotta watch it for the weekend.
291
00:28:04,815 --> 00:28:07,451
So, you don't mind
if we tape everyone, do you?
292
00:28:07,483 --> 00:28:09,220
Go right ahead,
what do I care?
293
00:28:09,252 --> 00:28:11,621
We'll be on the other
side soon, anyways.
294
00:28:11,654 --> 00:28:12,855
The fourth dimension, man.
295
00:28:12,888 --> 00:28:14,757
Oh my God,
this kid's been at it.
296
00:28:14,790 --> 00:28:19,062
No, no, no, I heard
Aleister Crowley used to talk
297
00:28:19,096 --> 00:28:22,766
about the fourth dimension,
Satan rules over it.
298
00:28:22,798 --> 00:28:24,367
- Mr. Crowley.
- Mr. Crowley!
299
00:28:24,401 --> 00:28:26,370
- You've been reading too many...
- No, no, no, no.
300
00:28:26,403 --> 00:28:28,639
Your friend here
nailed it, okay?
301
00:28:28,672 --> 00:28:29,839
The Thelmians knew about it.
302
00:28:29,873 --> 00:28:31,475
That's the religion
Crowley started,
303
00:28:31,508 --> 00:28:32,742
but it goes back
farther, though,
304
00:28:32,776 --> 00:28:34,711
to like the ancient
Egyptians and shit.
305
00:28:34,744 --> 00:28:37,480
Then Anton LaVey came
along, he knew about majik.
306
00:28:37,513 --> 00:28:40,917
That's M-A-J-I-K,
it's conjuring.
307
00:28:40,951 --> 00:28:43,687
You can talk to Satan,
and he's alive and well.
308
00:28:43,720 --> 00:28:45,489
It's in the fucking
Bible, all right?
309
00:28:45,521 --> 00:28:47,290
He's supposed to be
free after 1,000 years.
310
00:28:47,324 --> 00:28:49,393
All right, so,
how do you summon Satan?
311
00:28:49,425 --> 00:28:52,428
Ugh, I don't
feel so good, tell him.
312
00:28:52,461 --> 00:28:54,064
Well, I've been researching,
313
00:28:54,096 --> 00:28:56,567
and there's all kinds of
rituals you have to follow,
314
00:28:56,599 --> 00:28:59,202
but until I find a book
with a certain chant,
315
00:28:59,236 --> 00:29:01,238
I can't do it, and I've tried
a million different ways.
316
00:29:01,270 --> 00:29:02,839
Wait, what book?
317
00:29:02,873 --> 00:29:04,975
'Cause my uncle owns a
bookstore up in Main.
318
00:29:05,008 --> 00:29:10,014
He specializes in those weird
like hard to find books.
319
00:29:10,881 --> 00:29:12,316
He could get any book on loan.
320
00:29:12,348 --> 00:29:14,384
Yeah, yeah, yeah, his
books are always mint, man.
321
00:29:14,417 --> 00:29:15,585
Needless Things, right?
322
00:29:16,486 --> 00:29:17,955
Uh.
323
00:29:17,988 --> 00:29:19,490
The book's been translated
into different languages.
324
00:29:19,522 --> 00:29:21,891
But the text, now the
text is in a language
325
00:29:21,924 --> 00:29:23,092
that no one can decipher.
326
00:29:23,125 --> 00:29:25,061
So, most experts
think it's bullshit.
327
00:29:25,095 --> 00:29:27,364
It has some kickass
drawings in it, though.
328
00:29:27,396 --> 00:29:30,266
I've seen pictures in
another book about it.
329
00:29:30,299 --> 00:29:32,168
People mangled with machinery,
330
00:29:32,201 --> 00:29:34,904
animals with wheels implanted
into 'em, and crazy shit.
331
00:29:34,938 --> 00:29:37,107
Supposedly, the guy who
wrote it was in a trance.
332
00:29:37,140 --> 00:29:39,076
And he entered Satan's kingdom
in the fourth dimension
333
00:29:39,108 --> 00:29:40,711
and he came back with the words,
334
00:29:42,112 --> 00:29:44,648
with the words the allow
the Devil to come back here.
335
00:29:44,681 --> 00:29:46,350
- The book is called...
- Hits, hits!
336
00:29:46,383 --> 00:29:48,018
Oh, shit, cops, go, go, go.
337
00:29:48,050 --> 00:29:49,252
God damned kids!
338
00:30:06,670 --> 00:30:09,907
Mike, can we see any part
of your video project yet?
339
00:30:09,940 --> 00:30:11,709
I'm filming
it right now.
340
00:30:12,942 --> 00:30:15,046
What's up with you two,
you look fucked up?
341
00:30:17,213 --> 00:30:20,483
We're on acid, Ritchie
got it from Jimmy.
342
00:30:22,318 --> 00:30:25,422
- I'm so sure.
- No, really.
343
00:30:25,454 --> 00:30:27,891
We're tripping our faces
off, dude.
344
00:30:29,692 --> 00:30:34,431
You look like a fucking
replica from "Blade Runner".
345
00:30:34,463 --> 00:30:38,134
No, no, he looks
more like a scanner.
346
00:30:38,167 --> 00:30:40,670
Run, his head's gonna
explode!
347
00:30:44,907 --> 00:30:46,476
Wait, I have a joke.
348
00:30:46,509 --> 00:30:48,979
You are a joke, man.
349
00:30:49,011 --> 00:30:51,115
Wait, no, no, listen, listen.
350
00:30:51,147 --> 00:30:55,818
All right, so this guy
joins the Army, right?
351
00:30:55,852 --> 00:30:59,390
And after the first week, he
realizes he's in this big...
352
00:31:01,258 --> 00:31:02,726
What the fuck do you call 'em?
353
00:31:02,759 --> 00:31:05,328
Barracks, all right,
he's in this big,
354
00:31:05,362 --> 00:31:06,630
he's in this big barracks,
355
00:31:06,663 --> 00:31:09,732
sharing a room with
like 100 other guys.
356
00:31:09,766 --> 00:31:11,000
And he's really horny,
357
00:31:11,034 --> 00:31:13,437
but he can't whack
off because, you know,
358
00:31:13,470 --> 00:31:15,506
all the other guys are
around and stuff, you know?
359
00:31:15,538 --> 00:31:17,607
So, he goes to the sergeant,
360
00:31:17,641 --> 00:31:21,144
and he's like, "Sarge,
I got a problem.
361
00:31:21,178 --> 00:31:26,183
"I'm really horny, but I got
nowhere to take care of it,
362
00:31:27,049 --> 00:31:28,484
"if you know what I mean."
363
00:31:28,518 --> 00:31:30,754
And the sergeant's like, "Yeah,
yeah, I know what you mean.
364
00:31:30,787 --> 00:31:32,155
"I know exactly what
you're talking about.
365
00:31:32,189 --> 00:31:34,091
"We got just the
thing for that."
366
00:31:34,124 --> 00:31:37,227
So, he brings him around
the corner of the tent
367
00:31:37,259 --> 00:31:40,897
to this big barrel with the
little hole in the side.
368
00:31:40,931 --> 00:31:44,802
And he's like, "Go ahead,
stick your pecker in there."
369
00:31:44,835 --> 00:31:46,470
In the barrel?
370
00:31:46,502 --> 00:31:48,239
Yeah, in the barrel.
371
00:31:49,673 --> 00:31:53,644
So he puts his thing inside
the barrel and he's just like,
372
00:31:54,845 --> 00:31:59,583
"Oh, God,"
he's like, "Holy shit.
373
00:32:01,718 --> 00:32:04,421
"Oh my God, this is
fucking awesome."
374
00:32:04,453 --> 00:32:09,426
And he's like, "Sarge,"
he says to him,
375
00:32:10,626 --> 00:32:12,061
"you can use it
anytime you want.
376
00:32:12,962 --> 00:32:15,499
"Except on Tuesdays."
377
00:32:15,531 --> 00:32:18,601
So the guy's like, "Why,
what happens on Tuesdays?"
378
00:32:20,002 --> 00:32:24,808
And so, the Sarge goes, "That's
your day inside the barrel."
379
00:32:26,375 --> 00:32:31,382
You get it?
380
00:32:32,115 --> 00:32:33,217
I didn't think so.
381
00:32:39,256 --> 00:32:42,560
That's good, that's
one of my better jokes.
382
00:32:46,529 --> 00:32:47,998
Gerry told me he's gay.
383
00:32:49,932 --> 00:32:51,401
What?
384
00:32:51,433 --> 00:32:54,171
He tried touching me
right before you walked in.
385
00:32:54,203 --> 00:32:55,471
No, I didn't.
386
00:32:55,505 --> 00:32:58,642
Then, then why is your
penis so hard?
387
00:33:00,076 --> 00:33:01,211
You mother fucker!
388
00:33:05,115 --> 00:33:06,916
Hey, cut the shit,
you two, you're gonna kill him!
389
00:33:06,950 --> 00:33:08,184
I'll
fucking kill you!
390
00:33:08,218 --> 00:33:09,353
You're just
having a bad trip!
391
00:33:09,385 --> 00:33:10,988
Get the fuck off of me,
392
00:33:12,021 --> 00:33:14,191
- fucking asshole.
- Fucking pussy.
393
00:33:14,223 --> 00:33:15,525
Get the fuck outta here.
394
00:33:16,960 --> 00:33:18,328
Fucking piece of shit.
395
00:33:23,767 --> 00:33:26,237
Eddie Van Halen is still
better than Tony Iommi.
396
00:33:27,804 --> 00:33:31,709
Ladies and gentlemen,
the moment has arrived.
397
00:33:32,776 --> 00:33:34,144
We will now be full members
398
00:33:34,176 --> 00:33:35,645
of the Knights of
the Black Circle.
399
00:33:35,679 --> 00:33:38,215
Fuck the Knights, what
do we need them for?
400
00:33:38,248 --> 00:33:39,950
Shit, I
forgot my BOC tape.
401
00:33:39,982 --> 00:33:42,085
You guys gotta hear this
song, "Take Me Away".
402
00:33:42,117 --> 00:33:45,121
It's fucking heavy, it's about
aliens abducting this dude
403
00:33:45,154 --> 00:33:46,956
that wants to be taken
away from his shit home.
404
00:33:46,990 --> 00:33:49,559
Mike, could you
please shut the fuck up
405
00:33:49,593 --> 00:33:52,062
so I could get this
damned thing open?
406
00:33:52,095 --> 00:33:55,332
- Yeah, yeah, yeah.
- I'm having
407
00:33:55,365 --> 00:33:57,701
- a hard time here.
- Come on, come on.
408
00:33:57,733 --> 00:34:02,371
I'm trying.
409
00:34:02,404 --> 00:34:03,205
- There we go.
- Pfft,
410
00:34:03,239 --> 00:34:04,408
what the fuck is that?
411
00:34:04,441 --> 00:34:08,778
Wait, there's more.
412
00:34:08,811 --> 00:34:12,348
Yes, oh, I want more
bubble wrap, me too.
413
00:34:16,518 --> 00:34:19,188
Oh, I forgot to
tell you guys this.
414
00:34:19,222 --> 00:34:22,092
- This weed was dusted.
- What's dusted?
415
00:34:23,760 --> 00:34:27,931
This book is fucking creepy.
416
00:34:27,963 --> 00:34:30,467
Shit, hold it up
so I can film it better.
417
00:34:32,702 --> 00:34:35,639
Holy shit, man.
418
00:34:37,706 --> 00:34:39,442
- What the fuck was that?
- I don't know.
419
00:34:39,476 --> 00:34:44,481
I can't get it, Jesus.
420
00:34:46,849 --> 00:34:48,150
Let's see if you
could do any better.
421
00:34:48,184 --> 00:34:50,621
- You suck, watch.
- Yeah, I have one.
422
00:34:50,653 --> 00:34:55,659
Fuck.-
423
00:34:56,393 --> 00:34:57,561
You suck worse than me.
424
00:34:57,594 --> 00:34:58,961
- Shut the fuck up.
- Yeah, we all suck
425
00:34:58,994 --> 00:35:01,764
at burping, you
guys, let's see that.
426
00:35:01,797 --> 00:35:04,000
"Seraphinian
Necronomicon".
427
00:35:07,603 --> 00:35:11,907
You okay, Ger?
428
00:35:11,940 --> 00:35:13,876
Geez man, what the hell?
429
00:35:15,778 --> 00:35:19,449
Fuck, dude.
430
00:35:21,251 --> 00:35:23,019
Did he eat something?
431
00:35:30,393 --> 00:35:33,829
Dude, I
don't know what to do.
432
00:35:37,701 --> 00:35:38,802
Hey,
Gerry, say something,
433
00:35:38,835 --> 00:35:42,204
man, are you all right?
434
00:35:42,237 --> 00:35:43,639
It's that fucking book.
435
00:35:43,672 --> 00:35:46,342
Dude, what happened?
436
00:36:08,697 --> 00:36:11,567
Buck Dharma totally
smells Eddie Van Halen.
437
00:36:14,570 --> 00:36:15,871
Sweetheart,
438
00:36:15,905 --> 00:36:17,007
you're gonna be late for school.
439
00:36:17,039 --> 00:36:18,375
Just a second!
440
00:36:22,778 --> 00:36:26,282
All right, Mike, this
is Wendy and Susan.
441
00:36:26,315 --> 00:36:29,018
They're sisters.
442
00:36:29,052 --> 00:36:29,887
No, duh.
443
00:36:32,088 --> 00:36:35,359
Ah, warm PBRs are
better than no PBRs.
444
00:36:37,760 --> 00:36:40,496
Mike, take it slow.
445
00:36:40,530 --> 00:36:45,536
- You don't wanna P-U-K-E.
- You're not like six.
446
00:36:46,802 --> 00:36:49,306
We can spell you, you idiot.
447
00:37:11,994 --> 00:37:13,195
What's with the camera?
448
00:37:13,228 --> 00:37:14,130
It's for
Mrs. Rose class.
449
00:37:14,164 --> 00:37:15,766
I'm doing it as a video project.
450
00:37:15,798 --> 00:37:20,804
Can we be in it,
please, please, please?
451
00:37:21,938 --> 00:37:23,306
Please, please, please,
452
00:37:23,338 --> 00:37:26,309
please, please, please,
please, please, please, please?
453
00:37:27,777 --> 00:37:31,914
Oh, fuck yeah.
454
00:37:31,947 --> 00:37:35,918
Okay, you can be in, I
think you got the part.
455
00:37:35,952 --> 00:37:38,088
Hey, so I read three
lines from that book.
456
00:37:38,121 --> 00:37:39,588
When?
457
00:37:39,621 --> 00:37:44,228
Yesterday, the picture
had a girl giving herself
458
00:37:45,695 --> 00:37:48,398
to a guy, or maybe it was
a werewolf, I don't know.
459
00:37:48,431 --> 00:37:53,436
Anyways, I read the chant,
and next thing you know,
460
00:37:54,570 --> 00:37:56,405
I'm at the gazebo
with the two sisters,
461
00:37:57,472 --> 00:37:59,742
and the rest is history.
462
00:38:01,277 --> 00:38:02,979
Man, those
chicks are freaky.
463
00:38:03,012 --> 00:38:05,916
Did you see them totally
making out, that shit was hot?
464
00:38:05,949 --> 00:38:07,818
Yeah, it's a Satanic miracle.
465
00:38:07,851 --> 00:38:09,920
The guy who can't
even score one girl
466
00:38:09,952 --> 00:38:12,188
gets not one but
two lovely ladies
467
00:38:12,222 --> 00:38:14,291
and manages to bring
them out to the woods?
468
00:38:15,391 --> 00:38:18,162
Holy shit.
469
00:38:21,396 --> 00:38:24,201
There's nothing holy about it.
470
00:38:33,275 --> 00:38:35,411
Yeah, I'm sure
it was a werewolf.
471
00:38:35,445 --> 00:38:38,849
You guys are fucking dicks.
472
00:38:38,882 --> 00:38:40,918
Dude, where
the fuck is Ritchie?
473
00:38:42,284 --> 00:38:45,454
I don't know, I haven't
seen him in so long.
474
00:38:45,487 --> 00:38:47,223
I think he got
kicked outta school.
475
00:38:48,590 --> 00:38:49,826
He cut out so many
frigging times.
476
00:38:49,858 --> 00:38:52,161
And then he showed
up to Nadler's class,
477
00:38:52,195 --> 00:38:54,364
tripping his fucking face off.
478
00:38:54,396 --> 00:38:55,565
Nadler's class?
479
00:38:55,597 --> 00:38:57,433
- No wonder he got kicked out.
- Yeah.
480
00:39:00,302 --> 00:39:01,503
I tried calling him,
481
00:39:01,536 --> 00:39:02,905
but his mom said he
wasn't available.
482
00:39:02,938 --> 00:39:05,541
What does, "Wasn't
available," mean anyway?
483
00:39:05,574 --> 00:39:06,777
I have no idea.
484
00:39:08,777 --> 00:39:10,680
Look, he probably...
485
00:39:11,947 --> 00:39:12,782
What?
486
00:39:14,317 --> 00:39:15,418
Spit it out, Gilligan.
487
00:39:16,885 --> 00:39:19,755
I don't know, remember it
was his turn with the book?
488
00:39:19,789 --> 00:39:21,258
Yeah, so?
489
00:39:21,291 --> 00:39:26,263
Well, he said that he
figured out the text.
490
00:39:26,295 --> 00:39:28,063
He said he could
actually understand all
491
00:39:28,097 --> 00:39:31,201
that fucking gibberish,
said an angel came
492
00:39:31,233 --> 00:39:33,036
to him in a dream
and touched him.
493
00:39:33,068 --> 00:39:34,271
Oh, maybe
it was that angel
494
00:39:34,304 --> 00:39:37,206
from that CZ Top video,
I wish she'd touch me.
495
00:39:37,239 --> 00:39:42,245
No, it was a black angel, he
said, from Satan's universe,
496
00:39:43,413 --> 00:39:45,615
or hell, or whatever
the fuck he read.
497
00:39:45,648 --> 00:39:49,552
I have no clue, but
she had black wings,
498
00:39:49,585 --> 00:39:52,222
and she was touching
his forehead and shit.
499
00:39:53,489 --> 00:39:54,324
I don't know.
500
00:39:55,791 --> 00:39:57,092
Okay, how about this?
501
00:39:57,126 --> 00:39:58,495
He wakes up in the morning
502
00:39:58,527 --> 00:40:01,030
and the book is on
his fucking chest.
503
00:40:01,063 --> 00:40:04,466
Meanwhile, the night before
he, hides it in his closet
504
00:40:04,500 --> 00:40:06,103
so his old man wouldn't find it.
505
00:40:07,704 --> 00:40:10,740
How does a book that he hid
in his closet the night before
506
00:40:10,773 --> 00:40:12,575
end up on his chest
the next morning?
507
00:40:12,608 --> 00:40:14,845
I mean, tell me that
is not unbelievable.
508
00:40:15,978 --> 00:40:18,414
You actually
believe that shit?
509
00:40:18,447 --> 00:40:19,548
Ritch has been doing like a hit
510
00:40:19,581 --> 00:40:21,083
of acid every day for a month.
511
00:40:21,117 --> 00:40:22,719
He's nuts, that's all.
512
00:40:23,820 --> 00:40:24,655
I don't know.
513
00:40:26,121 --> 00:40:28,858
The last time that I spoke
to him, he sounded weird.
514
00:40:30,193 --> 00:40:33,129
And it wasn't drugs.
515
00:40:33,161 --> 00:40:35,764
Like, he just sounded weird.
516
00:40:35,797 --> 00:40:40,803
Like I think he's obsessed.
517
00:40:44,007 --> 00:40:47,077
- Oh my God, Ritchie.
- How's school, losers?
518
00:40:47,110 --> 00:40:50,046
Hey man, where
the fuck you been?
519
00:40:50,079 --> 00:40:52,615
You look like shit,
did you lose 10 pounds?
520
00:40:52,648 --> 00:40:54,017
Yeah, and where's my book?
521
00:40:54,916 --> 00:40:57,619
Your book, your book?
522
00:40:57,652 --> 00:40:59,121
- Yeah, my book.
- It's all
523
00:40:59,155 --> 00:41:01,358
of mankind's book, man, and
it's opening up a portal
524
00:41:01,391 --> 00:41:02,759
- to the fourth dimension.
- Yup, he's lost it.
525
00:41:02,791 --> 00:41:04,159
- Exactly.
- I'm not joking, man.
526
00:41:04,193 --> 00:41:05,662
This shit, it works.
527
00:41:06,963 --> 00:41:10,432
Every time I do an incantation,
I feel this powers.
528
00:41:10,465 --> 00:41:13,569
It's better than any drug
I've ever done before.
529
00:41:14,771 --> 00:41:16,473
- And I can hear him.
- Oh my God.
530
00:41:16,505 --> 00:41:17,740
I hear the whispers.
531
00:41:18,875 --> 00:41:20,909
Yeah, how many
drugs have you done?
532
00:41:20,943 --> 00:41:22,912
You look like you're
losing it, are you okay?
533
00:41:22,945 --> 00:41:25,115
- I'm fine, man.
- Hey, fuck off me.
534
00:41:25,148 --> 00:41:27,650
- Are you nuts?
- Hey, I'll show you.
535
00:41:30,420 --> 00:41:31,253
I'm right here.
536
00:41:32,855 --> 00:41:34,123
Dude, get the
fuck down from there.
537
00:41:34,157 --> 00:41:35,492
Ritchie, what
the fuck you doing?
538
00:41:35,525 --> 00:41:37,494
Get down, you're gonna fall.
539
00:41:37,527 --> 00:41:39,262
I'm over here.
540
00:41:39,295 --> 00:41:41,630
- What the fuck?
- What the fuck did?
541
00:41:41,664 --> 00:41:42,766
Ritchie, how
the fuck did, okay,
542
00:41:42,798 --> 00:41:44,134
where the fuck did he go?
543
00:41:44,166 --> 00:41:45,201
I'm right here.
544
00:41:45,233 --> 00:41:46,369
What are you doing?
545
00:41:46,402 --> 00:41:47,170
It's
fucking impossible.
546
00:41:47,202 --> 00:41:48,304
Holy shit!
547
00:41:51,440 --> 00:41:53,709
So, I've been
studying the book,
548
00:41:53,742 --> 00:41:55,577
and there were all these
different incantations.
549
00:41:55,610 --> 00:41:58,781
So, like warmups for the
final materialization.
550
00:41:58,815 --> 00:42:01,251
And once the door is
breached, he enters,
551
00:42:01,284 --> 00:42:03,653
and it's only happened like
12 other times in history
552
00:42:03,686 --> 00:42:04,653
when he's come over.
553
00:42:04,686 --> 00:42:05,954
But he could never
hold on to his power
554
00:42:05,987 --> 00:42:07,256
and he had to go back.
555
00:42:07,289 --> 00:42:09,391
He was thinking too
big and too broadly,
556
00:42:09,425 --> 00:42:11,094
getting into politics
and world affairs.
557
00:42:11,126 --> 00:42:14,130
But now he knows
he's gotta sneak in
558
00:42:14,163 --> 00:42:15,798
by tearing a small
rip in the curtain,
559
00:42:15,831 --> 00:42:17,701
building an army of darkness.
560
00:42:20,068 --> 00:42:21,271
So, this is
why we haven't seen you
561
00:42:21,304 --> 00:42:22,472
in over a month?
562
00:42:22,505 --> 00:42:25,474
No, I got an Atari,
"Space Invaders".
563
00:42:25,507 --> 00:42:26,742
It's unbelievable, man.
564
00:42:27,943 --> 00:42:29,311
So, what's next?
565
00:42:29,344 --> 00:42:31,914
Well, in order
to get some power,
566
00:42:31,947 --> 00:42:33,615
you have to sacrifice something.
567
00:42:33,648 --> 00:42:35,717
That little trick I did
earlier used everything up,
568
00:42:35,751 --> 00:42:37,354
but I just had to show you guys.
569
00:42:39,822 --> 00:42:40,657
Look over there.
570
00:42:47,195 --> 00:42:49,199
What the fuck is that?
571
00:42:52,101 --> 00:42:55,637
Holy shit, it's Jimmy's
sister's fucking cat.
572
00:42:55,670 --> 00:42:58,841
Fuck, the knife's
still bloody, oh God.
573
00:43:00,742 --> 00:43:02,144
Where's
the fucking head?
574
00:43:02,177 --> 00:43:05,848
Oh my God.
575
00:43:15,992 --> 00:43:17,894
So, I wanna warn the
faithful followers
576
00:43:17,927 --> 00:43:19,429
of the Nightmares
and Dreams Video Blog
577
00:43:19,461 --> 00:43:22,498
that what you're about to
see is the unedited truth.
578
00:43:22,532 --> 00:43:25,702
It's not for the faint
of heart or from minors.
579
00:43:25,735 --> 00:43:28,472
Hopefully you didn't hack
into your daddy's PC.
580
00:43:34,443 --> 00:43:35,345
You may not believe your eyes
581
00:43:35,378 --> 00:43:37,080
of what you're about to witness.
582
00:43:37,112 --> 00:43:39,948
It's none other than Satan
himself being summoned.
583
00:43:41,449 --> 00:43:43,285
I made you chocolate chip
cookies, your favorite.
584
00:43:47,489 --> 00:43:50,058
Mike, why did you bring
me out here in the woods?
585
00:43:50,092 --> 00:43:52,628
And what are you always
filming everything for?
586
00:43:52,661 --> 00:43:54,596
I told you, it's
for Mrs. Rose's art class.
587
00:43:54,630 --> 00:43:58,233
It's supposed to be room
loops, not woods loops.
588
00:43:58,266 --> 00:44:01,904
Whatever, that's like the
stupidest thing I've ever heard.
589
00:44:01,938 --> 00:44:05,208
Just hold this while
I read this chant.
590
00:44:27,230 --> 00:44:28,597
Fuck, Susan, where did you go?
591
00:44:28,630 --> 00:44:33,502
Susan, Susan, Susan,
where are you, Susan?
592
00:44:36,838 --> 00:44:38,373
What the fuck?
593
00:44:38,407 --> 00:44:40,476
What the fuck, where
the fuck did she go?
594
00:44:40,509 --> 00:44:43,246
She's fucking gone,
she's fucking dead.
595
00:44:43,278 --> 00:44:47,317
Holy shit, holy shit,
holy shit, Susan!
596
00:44:48,284 --> 00:44:50,820
What the fuck, holy shit, Susan!
597
00:44:52,822 --> 00:44:54,791
What the fuck, it it
wasn't raining a second ago.
598
00:44:54,824 --> 00:44:56,693
Fuck the rain, you
guys gotta see the footage,
599
00:44:56,726 --> 00:44:57,927
she's fucking dead!
600
00:44:57,960 --> 00:44:59,228
Why the fuck you
still filming then?
601
00:44:59,262 --> 00:45:00,463
We have to destroy it.
602
00:45:00,496 --> 00:45:02,264
It proves we
didn't do anything.
603
00:45:06,601 --> 00:45:09,871
You guys, I think this
fucking hole ate her.
604
00:45:09,905 --> 00:45:13,543
Yo, fuck you, I'm with Mike,
we film everything from now on.
605
00:45:13,576 --> 00:45:15,644
We have to have proof that
this shit fucking happened.
606
00:45:15,677 --> 00:45:17,579
What, like the fucking
Devil is just gonna step out
607
00:45:17,612 --> 00:45:20,716
for an interview if we say
another spell from the book?
608
00:45:20,750 --> 00:45:23,853
Let me see that you.
609
00:45:30,059 --> 00:45:32,495
What the fuck?
610
00:45:33,795 --> 00:45:36,131
- Holy shit.
- What the fuck just happened?
611
00:45:36,164 --> 00:45:38,967
Doolb, doolb, Natas,
612
00:45:39,001 --> 00:45:42,805
it's Satan, don't you guys
see, it's blood, it's backward?
613
00:45:42,838 --> 00:45:45,875
They're just words, but
everything is backwards.
614
00:45:45,907 --> 00:45:48,243
Doolb is blood, Natas is Satan.
615
00:45:48,277 --> 00:45:52,548
You just asked Satan to bathe
you in doolb, I mean, blood.
616
00:45:53,882 --> 00:45:55,284
What, that fucking thing
617
00:45:55,318 --> 00:45:56,786
just almost hit me in the head.
618
00:45:58,688 --> 00:45:59,990
Fuck, let's go.
619
00:46:05,094 --> 00:46:06,028
Go, go, go!
620
00:46:07,228 --> 00:46:09,631
Let's get
the fuck out of here!
621
00:46:25,146 --> 00:46:26,982
What the fuck?
622
00:46:27,016 --> 00:46:28,184
You realize we should have run
623
00:46:28,217 --> 00:46:29,251
into Church Street
by now, right?
624
00:46:29,284 --> 00:46:30,619
No, we should have run
into the harbor by now.
625
00:46:30,652 --> 00:46:31,987
Where the fuck are we?
626
00:46:34,923 --> 00:46:38,061
The fucking hole, how
the did we get back here?
627
00:46:39,527 --> 00:46:40,896
Gerry, goes what
page the book is open to!
628
00:46:40,929 --> 00:46:43,198
Fuck no, why doesn't
Satan's lover over here do it?
629
00:46:43,231 --> 00:46:46,402
- Don't call me that?
- Shut the fuck up, Ritchie!
630
00:46:46,434 --> 00:46:48,737
You're the one who got us
into all this crazy shit.
631
00:46:49,972 --> 00:46:51,407
What the fuck has it shown?
632
00:46:51,440 --> 00:46:53,742
I'll go do it myself.
633
00:47:01,416 --> 00:47:03,251
It says, "Final incantation
634
00:47:03,284 --> 00:47:06,221
"for materialization
of the Dark Lord.
635
00:47:06,255 --> 00:47:08,925
"Ye who read these words now sit
636
00:47:08,958 --> 00:47:10,760
"at the side of the Desolate One
637
00:47:10,793 --> 00:47:13,963
"who shall reclaim
dominion over this world
638
00:47:13,996 --> 00:47:17,066
"and all other
dimensions within."
639
00:47:17,099 --> 00:47:20,870
Holy shit, the hole's bleeding.
640
00:47:20,902 --> 00:47:24,440
Let me see that,
move, I wanna read this.
641
00:47:27,510 --> 00:47:29,579
Don't say these words.
642
00:47:29,612 --> 00:47:32,581
Oh, Ritchie, don't say
these words, Ritchie!
643
00:47:32,614 --> 00:47:35,083
Ritchie, don't say these
words, come on, Ritchie!
644
00:47:35,117 --> 00:47:37,019
- Don't say these word.
- Hey, honey!
645
00:47:38,186 --> 00:47:41,824
Don't say these words,
don't say these words!
646
00:47:42,958 --> 00:47:47,764
Say you love Satan!
647
00:48:03,077 --> 00:48:04,847
Hey, what's up, eh?
648
00:48:06,382 --> 00:48:07,650
- You doing all right?
- Yeah, I am.
649
00:48:07,682 --> 00:48:09,518
I did not do
this, I am innocent,
650
00:48:09,552 --> 00:48:12,155
and I have to tell you and
you, I did not do this.
651
00:48:12,188 --> 00:48:13,689
I don't know why
nobody will believe me,
652
00:48:13,722 --> 00:48:15,158
- but I am so outta here.
- Hey, hey!
653
00:48:15,190 --> 00:48:16,358
What the hell is up with this?
654
00:48:16,391 --> 00:48:17,926
Where
you going, come on,
655
00:48:17,960 --> 00:48:19,195
what are you doing?
656
00:48:19,228 --> 00:48:20,695
- Let's go.
- I'm trying to tell you.
657
00:48:20,728 --> 00:48:22,197
- No one will believe em.
- How did she get in here,
658
00:48:22,231 --> 00:48:23,566
- anyway, in the first place?
- What, isn't that
659
00:48:23,599 --> 00:48:25,334
- that rock star?
- Hey, you need to shut up
660
00:48:25,367 --> 00:48:27,670
and come with me,
move it, let's go.
661
00:48:29,405 --> 00:48:30,673
What was that?
662
00:48:30,706 --> 00:48:32,474
That show was some crazy shit.
663
00:48:32,507 --> 00:48:34,210
Yeah, what do you think?
664
00:48:34,242 --> 00:48:36,711
Maybe those kids at Long
Island that disappeared?
665
00:48:36,744 --> 00:48:38,146
Christ, do you think
there's a connection?
666
00:48:38,179 --> 00:48:39,714
That's all we need.
667
00:48:39,748 --> 00:48:41,951
Yeah, I hate the weird ones.
668
00:48:41,983 --> 00:48:44,386
Speaking of which, I
wanna show you something.
669
00:48:56,030 --> 00:48:57,366
What the hell is this?
670
00:48:58,701 --> 00:49:00,202
It's totally unrelatable,
but this whole thing
671
00:49:00,235 --> 00:49:02,137
with Schneider has
got me thinking,
672
00:49:02,170 --> 00:49:05,207
this happened when I was
in L.A. about 10 years ago.
673
00:49:05,240 --> 00:49:08,244
A cable repair guy murdered
three residential customers
674
00:49:08,277 --> 00:49:09,512
before being gunned down.
675
00:49:12,081 --> 00:49:12,916
It's horrible.
676
00:49:13,916 --> 00:49:16,152
- A cable repair guy?
- Yeah.
677
00:49:19,621 --> 00:49:23,192
He claimed the Devil live
inside his cable box.
678
00:49:24,559 --> 00:49:27,029
Wonderful, now I've
officially heard everything.
679
00:49:30,065 --> 00:49:33,001
It's horrible.
680
00:49:33,034 --> 00:49:34,803
We've gotta her
her temperature down.
681
00:49:40,775 --> 00:49:45,781
Dr. Goode.
682
00:49:59,594 --> 00:50:04,600
I'll be back.
683
00:50:15,010 --> 00:50:16,179
You've been infected.
684
00:50:18,213 --> 00:50:19,981
Pal, I got
allergies, all right?
685
00:50:20,014 --> 00:50:21,116
It's a real bitch.
686
00:50:22,952 --> 00:50:25,254
- What about your partner?
- You know what?
687
00:50:25,286 --> 00:50:27,689
Maybe you ought to worry
about yourself for now.
688
00:50:35,297 --> 00:50:38,134
There's not a blemish
on this guy's record.
689
00:50:38,166 --> 00:50:40,235
I mean, he's never even
had a speeding ticket.
690
00:50:40,268 --> 00:50:42,971
Well, maybe he snapped, I
mean, we've seen that before.
691
00:50:43,005 --> 00:50:46,242
He's supposed to be some kind
of hot shot computer expert.
692
00:50:46,275 --> 00:50:49,045
His specialty's creating
antivirus software.
693
00:50:49,077 --> 00:50:50,579
The guy's loaded.
694
00:50:50,612 --> 00:50:52,681
Just last week, some
European company transferred
695
00:50:52,715 --> 00:50:54,517
a couple of mill to
his bank account.
696
00:50:56,150 --> 00:50:58,153
Any word on the
woman in the trunk?
697
00:50:58,186 --> 00:50:59,955
Nothing so far.
698
00:50:59,989 --> 00:51:01,356
Get on that, all right?
699
00:51:01,389 --> 00:51:03,158
I also need you to look
at the dashboard footage
700
00:51:03,192 --> 00:51:05,226
from both squad cars.
701
00:51:05,260 --> 00:51:06,362
Okay.
702
00:51:20,442 --> 00:51:22,545
Just what are we
gonna find on this one?
703
00:51:35,657 --> 00:51:37,826
This lovely looking
thing femme fatale
704
00:51:37,860 --> 00:51:42,798
is Magdalena Forte,
my soon to be ex-wife.
705
00:51:42,831 --> 00:51:46,568
Don't let the glamor fool
you, she's a bit of a jerk.
706
00:51:46,601 --> 00:51:49,404
You see, that's not me.
707
00:51:49,438 --> 00:51:53,276
That's Eric Valentine, my
supposedly filmmaking partner.
708
00:51:54,476 --> 00:51:56,945
He and I co-directed, I shot it,
709
00:51:56,978 --> 00:51:59,281
and my celebrity wife
was the producer.
710
00:52:00,748 --> 00:52:03,151
The lady in blue is his
latest person of interest.
711
00:52:04,619 --> 00:52:08,391
And the lady in red, that his
wife's twin sister, Marlene.
712
00:52:08,423 --> 00:52:11,326
She'll do whatever it takes
for a part in his next project.
713
00:52:13,161 --> 00:52:15,196
So, where's his wife, Lilliana?
714
00:52:15,230 --> 00:52:18,000
Apparently they could
only muster up two invites
715
00:52:18,032 --> 00:52:20,802
for the screening, I'm
just the cinematographer,
716
00:52:20,835 --> 00:52:23,071
and Lilliana's just
a supporting actress.
717
00:52:23,105 --> 00:52:25,074
So, no red carpets for us.
718
00:52:26,842 --> 00:52:30,579
That dude there, looking
back to the trailer monitor
719
00:52:30,612 --> 00:52:33,182
is Henry Greenberg,
Eric's managing.
720
00:52:34,583 --> 00:52:36,818
He's making sure Eric
doesn't get totally wasted
721
00:52:36,851 --> 00:52:39,521
before his Q and A
after the screening.
722
00:52:39,554 --> 00:52:42,223
He's also making
sure Eric and my wife
723
00:52:42,257 --> 00:52:43,559
don't have a lover's quarrel
724
00:52:43,592 --> 00:52:45,827
when they're supposed
to promote the film.
725
00:52:45,860 --> 00:52:48,897
Meanwhile, back in Eric's
production high out,
726
00:52:48,931 --> 00:52:51,599
I'm setting up cameras for
a live show that will air
727
00:52:51,632 --> 00:52:54,669
in the very monitoring they're
using to show the trailer.
728
00:52:54,702 --> 00:52:56,739
And Eric's wife, Lilliana?
729
00:52:56,771 --> 00:52:59,541
Well, she's the fucking star.
730
00:53:02,277 --> 00:53:04,847
Nice.
731
00:53:04,880 --> 00:53:06,282
Gotta give it to you, Eric,
732
00:53:06,315 --> 00:53:08,784
you own some pretty
bad ass gear.
733
00:53:10,018 --> 00:53:12,454
I sold those receipts
for the Alexa bodies,
734
00:53:12,487 --> 00:53:14,156
but the ship date's
for next month.
735
00:53:18,693 --> 00:53:19,862
So, I would have
thought you would have
736
00:53:19,894 --> 00:53:21,797
at least taken the Epic
with you to Khan's.
737
00:53:22,965 --> 00:53:24,533
But like you told
your line producer,
738
00:53:24,565 --> 00:53:27,335
why transfer it overseas what
you can rent for cheaper?
739
00:53:34,943 --> 00:53:38,581
So awesome, love
these RED Pro Primes.
740
00:53:39,447 --> 00:53:41,049
So underrated for the price.
741
00:53:42,550 --> 00:53:43,952
Complained about this?
742
00:53:43,985 --> 00:53:46,288
Oh, you're just a snob, right?
743
00:53:54,463 --> 00:53:56,599
You left the GoPros behind too.
744
00:53:56,632 --> 00:53:58,099
So, I'm guessing
you finally bought
745
00:53:58,132 --> 00:54:00,302
those Blackmagic cameras
you've been ranting about.
746
00:54:03,271 --> 00:54:05,173
These microphones
are pretty good too.
747
00:54:10,679 --> 00:54:12,280
Aren't GoPros awesome?
748
00:54:12,313 --> 00:54:14,549
You can put 'em anywhere.
749
00:54:14,583 --> 00:54:16,085
I'm sure your red carpet sendoff
750
00:54:16,117 --> 00:54:18,286
is gonna be a great
warmup for France,
751
00:54:18,320 --> 00:54:19,722
but I'm having
quite a bit of fun
752
00:54:19,755 --> 00:54:23,425
with a small but interesting
crew, including Henry,
753
00:54:23,458 --> 00:54:25,695
the bouncer that punched
you out last summer.
754
00:54:27,862 --> 00:54:29,431
He's our boom operator.
755
00:54:32,467 --> 00:54:35,871
And Paco, your
favorite custodian,
756
00:54:35,903 --> 00:54:37,907
who you hated because you swear
757
00:54:37,940 --> 00:54:40,675
you caught both our
wives checking him out.
758
00:54:40,708 --> 00:54:42,877
Well now, when I
hustled up the crew
759
00:54:42,911 --> 00:54:44,713
and broke into your apartment,
760
00:54:44,746 --> 00:54:47,081
he's the first guy I thought of.
761
00:55:08,369 --> 00:55:11,840
Tada, this is the money shot,
762
00:55:11,873 --> 00:55:13,041
but don't get me wrong.
763
00:55:13,074 --> 00:55:15,543
These other angles would
be pretty good too.
764
00:55:15,577 --> 00:55:17,746
You know, I always
deliver you your coverage.
765
00:55:17,778 --> 00:55:19,280
We've never had to go back
766
00:55:19,313 --> 00:55:21,817
to a location because we
didn't get enough coverage.
767
00:55:27,922 --> 00:55:32,427
Our movie star's here.
768
00:55:36,331 --> 00:55:38,367
Wow, Manny, what
a setup.
769
00:55:39,867 --> 00:55:43,739
Whoa, your wife is looking
especially hot today, Eric.
770
00:55:43,771 --> 00:55:48,777
- I'm gonna love this.
- Manny, why so many cameras?
771
00:55:49,878 --> 00:55:51,046
Because
you're a star, Lilliana,
772
00:55:51,079 --> 00:55:54,016
- you're a fucking star.
- Well, I brought
773
00:55:56,717 --> 00:56:00,388
four different outfits,
I hope you like them.
774
00:56:00,422 --> 00:56:01,990
I'm sure
I'm gonna like them.
775
00:56:02,023 --> 00:56:04,893
But I have a feeling you're
probably just gonna need one.
776
00:56:06,994 --> 00:56:09,565
Which one do you want
me to try on first?
777
00:56:09,597 --> 00:56:11,099
Surprise me, Lilliana.
778
00:56:11,132 --> 00:56:13,234
Go in the bathroom and put
on whichever one you want.
779
00:56:13,268 --> 00:56:14,737
No matter what you wear,
780
00:56:14,769 --> 00:56:17,706
the audience is just gonna
want you to take it off.
781
00:56:17,739 --> 00:56:19,809
You're so silly.
782
00:56:22,311 --> 00:56:23,646
What about makeup?
783
00:56:24,880 --> 00:56:26,715
Don't you dare hid
that beautiful face
784
00:56:26,748 --> 00:56:28,483
behind a single ounce of makeup.
785
00:56:32,186 --> 00:56:35,056
I'm gonna finish setting up.
786
00:56:36,224 --> 00:56:40,729
All right, I'm gonna
change while you set up.
787
00:56:40,762 --> 00:56:42,198
Don't change too much.
788
00:56:47,068 --> 00:56:51,740
Remember, make me look good.
789
00:56:53,442 --> 00:56:55,110
Looking good is
your department.
790
00:56:55,143 --> 00:56:57,413
I'm just here to
make you a star.
791
00:57:04,719 --> 00:57:06,688
This is the camera
you'll be favoring
792
00:57:06,722 --> 00:57:10,059
as you get choked out
into its fixation,
793
00:57:10,092 --> 00:57:12,360
while you will climax
during intercourse.
794
00:57:14,396 --> 00:57:15,631
I know, crazy, right?
795
00:57:16,498 --> 00:57:18,567
That's how Kung Fu died, right?
796
00:57:18,599 --> 00:57:21,769
Hanging from a noose with
his pecker in his hand?
797
00:57:21,802 --> 00:57:24,406
That's what Eric here told
me at the Christmas party.
798
00:57:27,509 --> 00:57:30,179
Anywho, Paco, our
male feature actor
799
00:57:30,211 --> 00:57:32,480
will be lying right
here on your pillow
800
00:57:32,514 --> 00:57:35,050
as your wife crawls up
into our A camera angle
801
00:57:35,083 --> 00:57:38,354
for the big finish,
and guess what?
802
00:57:38,387 --> 00:57:40,990
I'm gonna recruit
just like you like it.
803
00:57:41,023 --> 00:57:44,593
Most cameras remain static,
yet strategically placed,
804
00:57:44,626 --> 00:57:45,828
and check this out.
805
00:57:45,860 --> 00:57:48,297
We'll save even more
money on this freebie
806
00:57:48,329 --> 00:57:52,201
by using your neighborhood
free labor crew.
807
00:57:53,068 --> 00:57:55,204
How's that for cutting corners?
808
00:57:55,237 --> 00:57:58,907
Hey, I didn't even bother with
casting notices on agencies.
809
00:57:58,940 --> 00:58:02,378
Who needs agency when
assholes like you brag
810
00:58:02,411 --> 00:58:05,347
to the fellows that their
wife loves getting choked out
811
00:58:05,380 --> 00:58:08,017
and that she fucks
like a woman possessed?
812
00:58:09,451 --> 00:58:12,387
Really man, guys like you
who share the sexual exploits
813
00:58:12,420 --> 00:58:15,723
with other guys are
just asking for this.
814
00:58:15,757 --> 00:58:17,460
Well now, old husband of mine,
815
00:58:18,592 --> 00:58:20,762
I'm finally number
one on the call sheet.
816
00:58:23,130 --> 00:58:24,599
Hopefully I won't ruin this.
817
00:58:25,867 --> 00:58:27,369
But hey, what
do you always say?
818
00:58:27,402 --> 00:58:31,072
Save money, gold and tits
trump talent any day.
819
00:58:31,106 --> 00:58:33,842
We get it now, Eric, we're
gonna try it your way.
820
00:58:33,875 --> 00:58:35,911
No deal memo and no permits.
821
00:58:35,943 --> 00:58:37,813
That's why we're
here in your office.
822
00:58:39,280 --> 00:58:40,715
No permits necessary.
823
00:58:45,019 --> 00:58:46,722
I can't just set
four static cameras
824
00:58:46,755 --> 00:58:47,856
and hope we get lucky.
825
00:59:14,615 --> 00:59:19,288
Well, I'm kinda nervous,
that rarely happens.
826
00:59:19,320 --> 00:59:20,989
I guess this is
gonna be special.
827
00:59:22,556 --> 00:59:26,294
I know, Eric, a little cheesy,
but fitting, don't you think?
828
00:59:28,329 --> 00:59:31,032
Okay,
Manny, I'm ready.
829
00:59:31,065 --> 00:59:32,934
That's your cue,
Paco, clap three times.
830
01:02:59,840 --> 01:03:04,846
It was just you
and me for so long, Eric.
831
01:03:08,750 --> 01:03:10,885
But with Manny's wife,
you got yourself a ticket
832
01:03:10,918 --> 01:03:12,020
to ride, didn't you?
833
01:03:13,253 --> 01:03:15,757
Hollywood is just
way too far away
834
01:03:15,789 --> 01:03:17,259
without a shortcut, huh?
835
01:03:20,327 --> 01:03:24,099
So sad when ambition makes
a fool of us all, Eric.
836
01:03:29,838 --> 01:03:34,843
But damn, why would you share
837
01:03:37,045 --> 01:03:39,748
how we make love
with your friends?
838
01:03:41,715 --> 01:03:42,851
Didn't you love me?
839
01:03:44,119 --> 01:03:45,921
Didn't I belong to only you?
840
01:03:49,958 --> 01:03:51,593
Just you and me for so long.
841
01:04:01,369 --> 01:04:03,472
Wait wait,
wait, think about it.
842
01:04:06,775 --> 01:04:09,644
They're there right
now at the festival.
843
01:04:11,179 --> 01:04:13,882
Your husband and my wife.
844
01:04:15,516 --> 01:04:16,751
You got this.
845
01:07:50,331 --> 01:07:52,800
Boy, there's some pretty
sick people out there.
846
01:07:52,833 --> 01:07:54,802
I suppose you're gonna
tell me that was real.
847
01:07:54,835 --> 01:07:56,971
Maybe you should
check out Mount Olive.
848
01:07:57,005 --> 01:07:59,240
- What's that?
- A church.
849
01:08:00,375 --> 01:08:02,143
And what do you
think I'm gonna find?
850
01:08:03,378 --> 01:08:06,048
Perhaps an answer
to your question.
851
01:08:16,757 --> 01:08:20,595
How could four gorgeous women
like us be going home alone?
852
01:08:23,564 --> 01:08:26,368
It's tragic, but at least
we have each other.
853
01:08:28,202 --> 01:08:29,637
I wouldn't call it a loss.
854
01:08:29,671 --> 01:08:32,539
There was one guy at that
party worth pursuing.
855
01:08:38,179 --> 01:08:39,514
What the hell?
856
01:08:50,457 --> 01:08:52,594
Hey, it's not to late
to help me stop this.
857
01:09:10,978 --> 01:09:13,081
Detective Semler's
in critical condition.
858
01:09:14,582 --> 01:09:17,452
He's coughing up blood
from internal bleeding.
859
01:09:17,484 --> 01:09:19,286
They don't know if
they can stop it.
860
01:09:20,387 --> 01:09:23,524
- Jesus.
- Are you okay?
861
01:09:24,725 --> 01:09:26,228
I must be coming
down at something.
862
01:09:28,162 --> 01:09:30,032
Schneider didn't
kill the officers.
863
01:09:31,364 --> 01:09:33,667
- It was Officer Schiano.
- What?
864
01:09:33,701 --> 01:09:35,170
He shot his partner first,
865
01:09:35,203 --> 01:09:38,773
and then the two others before
turning the gun on himself.
866
01:09:38,805 --> 01:09:40,708
There's no way it
happened that way.
867
01:09:41,743 --> 01:09:42,577
Yeah.
868
01:09:43,944 --> 01:09:46,280
What about the woman,
what'd you find on the woman?
869
01:09:46,314 --> 01:09:50,585
Her name's Vala Schneider,
she's Ansel's wife.
870
01:09:50,618 --> 01:09:52,487
Where is she now?
871
01:09:52,520 --> 01:09:55,223
I called the Mercy, but the
ambulance hasn't arrived yet.
872
01:09:55,256 --> 01:09:57,726
- We'll get an APB out now.
- Yeah.
873
01:10:08,469 --> 01:10:09,738
No, no,
no, no, no, no, no!
874
01:10:09,770 --> 01:10:10,905
Deena, it's fine.
875
01:10:20,480 --> 01:10:24,585
Oh my God, oh my God!
876
01:10:24,618 --> 01:10:25,853
I don't know where we are,
877
01:10:25,886 --> 01:10:27,387
but there's an ambulance
878
01:10:27,421 --> 01:10:28,856
and there's blood
fucking everywhere!
879
01:10:28,890 --> 01:10:30,091
I think we're
in Orange Grove Drive.
880
01:10:30,123 --> 01:10:31,859
Orange Grove Drive,
Orange Grove Drive,
881
01:10:31,893 --> 01:10:33,694
but there's blood everywhere!
882
01:10:33,728 --> 01:10:37,498
Oh my God!
883
01:10:45,238 --> 01:10:48,175
Why didn't you tell
me she was your wife?
884
01:10:48,208 --> 01:10:49,844
It's more
complicated than that.
885
01:10:49,877 --> 01:10:52,213
Well, maybe this will
give us some answers.
886
01:10:52,246 --> 01:10:54,149
You don't know
what you're doing, Detective.
887
01:11:31,886 --> 01:11:34,989
Well, hello everyone,
Faith Daniels here.
888
01:11:35,021 --> 01:11:37,457
Well, as you can see,
today's a beautiful day
889
01:11:37,490 --> 01:11:40,028
to mark a new beginning
for our congregation.
890
01:11:40,060 --> 01:11:42,496
It is our final fundraiser.
891
01:11:42,529 --> 01:11:45,599
And if all goes
according to plan,
892
01:11:45,632 --> 01:11:47,969
we'll have nearly
reached our goals
893
01:11:49,337 --> 01:11:54,075
And well, we've been
through so, so much, and.
894
01:11:58,779 --> 01:12:00,748
Keep going, Faith,
895
01:12:00,780 --> 01:12:03,118
- you're doing fine.
- Okay, thank you, Louis.
896
01:12:06,820 --> 01:12:09,557
Follow me.
897
01:12:12,426 --> 01:12:15,997
So, as I was saying,
we've been through so much
898
01:12:16,029 --> 01:12:19,533
in our congregation,
and it warms my heart
899
01:12:19,567 --> 01:12:21,069
to see everyone pull together
900
01:12:21,101 --> 01:12:24,572
and helped save this beloved
little chapel of ours.
901
01:12:26,439 --> 01:12:28,643
This place has a lot of history,
902
01:12:28,676 --> 01:12:32,747
and I'm really glad that
that we're able not only
903
01:12:32,779 --> 01:12:37,786
to preserve it, but also
make it, make it stronger.
904
01:12:39,185 --> 01:12:40,788
We couldn't
have done it without you.
905
01:12:47,895 --> 01:12:50,531
Yeah, totally, we
wouldn't be here right now
906
01:12:50,564 --> 01:12:53,869
if it wasn't for you, my turn.
907
01:13:00,006 --> 01:13:02,609
And let's not
forget, we also have
908
01:13:02,643 --> 01:13:06,713
the hottest God fearing babe.
909
01:13:06,747 --> 01:13:10,784
Now then, Devin.
910
01:13:10,818 --> 01:13:12,854
Sorry, Faith, keep going.
911
01:13:12,886 --> 01:13:14,788
It's okay, Louis,
why don't we check
912
01:13:14,822 --> 01:13:16,157
in with Minister Malcom?
913
01:13:22,029 --> 01:13:24,832
No, that sounds really great.
914
01:13:24,864 --> 01:13:29,570
Yeah, uh-huh, well,
well, thanks so much.
915
01:13:33,474 --> 01:13:35,877
Okay then, real good.
916
01:13:37,478 --> 01:13:40,815
Listen, thanks so much
for all your support.
917
01:13:40,847 --> 01:13:43,518
No, really, it's a
real pleasant surprise.
918
01:13:43,551 --> 01:13:46,655
It's really gonna put Sunnyside
on much firmer ground.
919
01:13:47,787 --> 01:13:52,493
Uh-huh, yup, okay,
yeah.
920
01:13:53,694 --> 01:13:55,263
All right, all right,
all right, yeah, sure.
921
01:13:55,296 --> 01:13:59,801
Thanks, thanks again,
okay, okay, bye.
922
01:14:03,436 --> 01:14:06,274
So, what's
the pleasant surprise?
923
01:14:06,306 --> 01:14:11,313
Well, are you
ready for more good news?
924
01:14:12,212 --> 01:14:13,380
Yeah, bring it on.
925
01:14:13,413 --> 01:14:16,016
No, no, no, seriously,
like, are you ready?
926
01:14:16,050 --> 01:14:20,688
'Cause like really,
really, really ready?
927
01:14:20,720 --> 01:14:23,625
- Yeah, I'm ready.
- Well I need you to be ready.
928
01:14:25,126 --> 01:14:27,762
- We're ready.
- We're ready.
929
01:14:27,795 --> 01:14:29,864
Okay, that was
an anonymous donor
930
01:14:29,896 --> 01:14:33,934
I just got off the phone
with, a really generous one.
931
01:14:33,967 --> 01:14:37,005
And they read about the
terrible blasphemous vandalism
932
01:14:37,037 --> 01:14:38,772
that nearly destroyed us,
933
01:14:38,805 --> 01:14:40,942
and they read about the fundraiser
efforts that you, Faith,
934
01:14:40,975 --> 01:14:42,777
started to help keep us alive.
935
01:14:44,744 --> 01:14:45,747
They wanna help.
936
01:14:46,913 --> 01:14:49,617
Whoa,
that's incredible.
937
01:14:49,649 --> 01:14:52,686
We almost reached our goals,
so really every bit counts.
938
01:14:52,720 --> 01:14:54,622
- Yeah, yeah.
- That's great.
939
01:14:56,189 --> 01:14:57,625
They wanna match our total.
940
01:14:59,460 --> 01:15:01,695
What?
941
01:15:01,729 --> 01:15:03,264
Oh my God, Malcom,
that's incredible!
942
01:15:03,296 --> 01:15:06,266
- Yeah.
- That's wonderful.
943
01:15:06,300 --> 01:15:08,936
- What's going on?
- An anonymous donor
944
01:15:08,969 --> 01:15:13,841
came through, we're going to
exceed our fundraising goal.
945
01:15:13,873 --> 01:15:18,880
- No way, fucking sweet!
- Ugh, it's sweet indeed,
946
01:15:20,113 --> 01:15:21,782
Devin, come here, son.
947
01:15:23,551 --> 01:15:26,287
All right, listen, I want
you to watch your language
948
01:15:26,319 --> 01:15:27,822
in our house of worship, okay?
949
01:15:28,922 --> 01:15:31,792
Oh, and be nice Ms. Daniels.
950
01:15:31,826 --> 01:15:33,528
You know how much
she means to me.
951
01:15:35,829 --> 01:15:38,198
Sorry, Faith.
952
01:15:44,337 --> 01:15:46,974
So, Minister Malcom,
953
01:15:47,006 --> 01:15:49,609
care to recap today's
amazing events?
954
01:15:49,643 --> 01:15:51,913
Yes, yes, yes, definitely.
955
01:15:51,945 --> 01:15:54,582
Well, to put it bluntly,
we really did bring it,
956
01:15:54,614 --> 01:15:57,818
as the kids said, we
raised enough funds
957
01:15:57,851 --> 01:16:01,922
to finish our repairs and to
add extra security cameras.
958
01:16:01,956 --> 01:16:04,125
We're going to continue to
protect the congregation
959
01:16:04,158 --> 01:16:07,395
and ensure that this
never happens again.
960
01:16:08,828 --> 01:16:11,731
Now, thanks in large part
to the amazing work done
961
01:16:11,765 --> 01:16:14,735
by Faith Daniels, who helped
mobilize a ground swell
962
01:16:14,768 --> 01:16:16,604
of support and awareness,
963
01:16:16,636 --> 01:16:19,306
we continue to receive
love from our Lord.
964
01:16:20,707 --> 01:16:24,377
Just when we thought things
couldn't get any better,
965
01:16:24,411 --> 01:16:29,417
we received an
anonymous call, who now,
966
01:16:31,185 --> 01:16:33,187
stay with me on this,
967
01:16:33,220 --> 01:16:37,125
he promised that he's
going to match every dollar
968
01:16:37,158 --> 01:16:39,694
that we've raised already.
969
01:16:39,726 --> 01:16:42,529
We are truly, truly blessed.
970
01:16:42,563 --> 01:16:44,532
Amen to that.
971
01:16:44,564 --> 01:16:47,601
Now, Malcom, if you could
please let the folks
972
01:16:47,635 --> 01:16:49,270
who couldn't be
here with us today,
973
01:16:49,302 --> 01:16:54,309
know what this match actually
entails, that would be great.
974
01:16:55,676 --> 01:16:58,212
Yeah, yeah, yeah, definitely,
this is the best part now.
975
01:16:58,244 --> 01:16:59,646
Now to receive our donation,
976
01:17:01,381 --> 01:17:04,085
our donor has asked
us to participate
977
01:17:04,118 --> 01:17:06,254
in a geo stash game.
978
01:17:06,287 --> 01:17:07,488
Now, all right, all right,
979
01:17:07,520 --> 01:17:10,390
I know we're not the
most tech savvy bunch,
980
01:17:10,423 --> 01:17:12,726
but I think this looks
like a lot of fun.
981
01:17:12,760 --> 01:17:15,229
Now, basically this is a...
982
01:17:15,261 --> 01:17:16,697
All right, Faith, help
me out here, what is it?
983
01:17:16,729 --> 01:17:17,864
Scavenger hunt.
984
01:17:17,898 --> 01:17:19,600
A scavenger
hunt, right, right.
985
01:17:19,632 --> 01:17:24,639
But it's done with this little
app that it gives us clues
986
01:17:25,805 --> 01:17:27,541
and it helps guide
us to our location.
987
01:17:27,574 --> 01:17:32,246
Now, Faith here has decided
to be our geo stasher.
988
01:17:32,279 --> 01:17:35,850
- Mm-hmm.
- She has to find five items
989
01:17:35,882 --> 01:17:40,454
that are stashed nearby and
in fairly close locations.
990
01:17:42,088 --> 01:17:44,125
- Are you ready, Faith?
- I'm ready.
991
01:17:44,158 --> 01:17:46,227
Great, let's have a
little prayer, shall we?
992
01:17:46,260 --> 01:17:47,262
Of course.
993
01:18:04,944 --> 01:18:07,247
Conqueror of the
assailant of knowledge,
994
01:18:07,280 --> 01:18:09,082
You've changed the
universe forever.
995
01:18:10,516 --> 01:18:13,987
And Your foot rests on his
back in endless victory.
996
01:18:15,221 --> 01:18:17,791
Applause echoes
throughout the cosmos
997
01:18:17,824 --> 01:18:19,493
in eternal celebration.
998
01:18:21,694 --> 01:18:23,398
On the highest mountain top,
999
01:18:25,064 --> 01:18:28,535
You reveal Your glory
to those who choose.
1000
01:18:29,837 --> 01:18:31,372
- Amen.
- Amen.
1001
01:18:35,408 --> 01:18:37,110
May the
Lord be with you.
1002
01:18:37,144 --> 01:18:39,614
Thank you, Louis, may
the Lord be with you too.
1003
01:18:41,347 --> 01:18:44,618
Bye Faith,
good luck, see you soon.
1004
01:18:44,652 --> 01:18:46,520
Bye everybody, see you soon.
1005
01:19:14,314 --> 01:19:16,149
And we're off.
1006
01:20:04,264 --> 01:20:07,801
Stairway to heaven,
mm, where are you?
1007
01:20:39,800 --> 01:20:44,806
Oh, what, where?
1008
01:20:45,405 --> 01:20:46,541
I don't get it.
1009
01:20:49,710 --> 01:20:54,716
What, oh my God, really?
1010
01:21:08,929 --> 01:21:10,731
All right, here we go.
1011
01:21:14,902 --> 01:21:19,907
Oh God, I don't like heights.
1012
01:21:30,317 --> 01:21:34,421
Oh, there we go.
1013
01:21:34,454 --> 01:21:38,859
Come with me.
1014
01:21:38,891 --> 01:21:41,496
I can't believe I'm doing this.
1015
01:21:49,970 --> 01:21:51,139
And we're off.
1016
01:21:58,979 --> 01:22:02,182
Okay.
1017
01:22:06,086 --> 01:22:07,221
Oh, all right.
1018
01:22:15,796 --> 01:22:17,632
Let's see what we got here.
1019
01:22:19,832 --> 01:22:24,838
Oh, okay, that's
interesting, what is this?
1020
01:22:30,176 --> 01:22:32,145
One stash, four to go.
1021
01:22:51,965 --> 01:22:55,403
Oh, hold on, okay,
all right, here we go.
1022
01:23:09,750 --> 01:23:12,252
The test that
stumped them all.
1023
01:23:41,782 --> 01:23:44,351
Stumped, I should be.
1024
01:23:52,658 --> 01:23:53,827
What was that?
1025
01:23:56,296 --> 01:24:01,302
Okay okay.
1026
01:24:06,939 --> 01:24:10,176
This is starting to not be
fun anymore, here we go, okay.
1027
01:24:19,953 --> 01:24:21,989
What, but what the heck is this?
1028
01:24:27,994 --> 01:24:29,162
Let's just go.
1029
01:24:40,774 --> 01:24:45,780
Oh, oh, isn't this nice?
1030
01:24:51,385 --> 01:24:54,387
Oh my God, that was
so creepy, okay.
1031
01:24:58,057 --> 01:25:00,161
Geez, what happened here?
1032
01:25:05,097 --> 01:25:07,301
Kids, I guess, I don't know.
1033
01:25:14,841 --> 01:25:17,411
Okay, relax.
1034
01:25:26,853 --> 01:25:28,188
Hey, where have you been?
1035
01:25:28,220 --> 01:25:30,123
I tried calling and texting you.
1036
01:25:30,157 --> 01:25:33,092
I'm walking around these woods.
1037
01:25:33,126 --> 01:25:34,895
I'm so sorry, hon.
1038
01:25:34,927 --> 01:25:37,030
I didn't see your
texts coming until now.
1039
01:25:38,864 --> 01:25:40,466
So, where are you?
1040
01:25:40,500 --> 01:25:44,304
I don't know what,
I have no idea where I am,
1041
01:25:44,337 --> 01:25:46,874
and I think I'm about
to find a third stash,
1042
01:25:46,907 --> 01:25:51,779
but I gotta tell you, this is
officially not fun anymore.
1043
01:25:51,811 --> 01:25:54,448
Oh, cool,
you're on the third stash?
1044
01:25:54,480 --> 01:25:56,516
She found the third
stash, everyone.
1045
01:25:58,051 --> 01:25:58,853
What is it?
1046
01:25:59,953 --> 01:26:04,325
Oh, I'm not sure,
hold on a sec.
1047
01:26:11,564 --> 01:26:13,199
Oh, this is classy.
1048
01:26:13,233 --> 01:26:16,137
Score Magazine, number
one in big boobs.
1049
01:26:23,944 --> 01:26:26,881
Okay, let me see,
oh, I don't know,
1050
01:26:29,082 --> 01:26:30,785
it looks like a
bowl of some sort.
1051
01:26:33,252 --> 01:26:35,755
- Perfect.
- Perfect?
1052
01:26:37,157 --> 01:26:39,927
I'm sorry, Malcom, I think
our friendly little benefactor
1053
01:26:39,960 --> 01:26:41,662
might be just playing
a cool trick on us.
1054
01:26:41,694 --> 01:26:46,666
- Geez, you think?
- Yeah, I'm also cold
1055
01:26:46,699 --> 01:26:48,635
and kinda creeped out right now.
1056
01:26:48,667 --> 01:26:51,137
Can you just come
and pick me up?
1057
01:26:51,171 --> 01:26:53,606
This is over, this is
not going anywhere.
1058
01:26:55,074 --> 01:26:58,244
- Geez, you think?
- I'm sure our little friend
1059
01:26:58,278 --> 01:27:00,914
won't mind.
1060
01:27:00,947 --> 01:27:03,951
Hello, hello?
1061
01:27:06,520 --> 01:27:07,688
Are you there?
1062
01:27:33,412 --> 01:27:36,916
Next clue, to rid
the world of evil,
1063
01:27:36,949 --> 01:27:41,121
you must get to
its root.
1064
01:27:45,292 --> 01:27:50,297
Wait a second, okay, okay,
okay, oh God, all right, relax.
1065
01:27:58,404 --> 01:28:00,340
Okay, it's nothing, oh.
1066
01:28:07,680 --> 01:28:10,683
Okay, oh, come on,
come on, come on.
1067
01:28:17,056 --> 01:28:22,061
There it is.
1068
01:28:29,002 --> 01:28:30,271
Oh, I found it.
1069
01:28:43,550 --> 01:28:48,556
Sweet Jesus, what was that?
1070
01:28:48,822 --> 01:28:49,824
Oh, Lord, oh.
1071
01:28:55,929 --> 01:28:58,065
What was I thinking in
agreeing to do this?
1072
01:28:59,698 --> 01:29:04,170
Oh, damn.
1073
01:29:04,203 --> 01:29:08,474
Oh, my God
I'm outta here.
1074
01:29:16,615 --> 01:29:17,952
Whoa, hey there.
1075
01:29:22,689 --> 01:29:24,992
You should watch where
you're walking, Mister.
1076
01:29:25,958 --> 01:29:28,061
Ugh, what is that?
1077
01:29:33,233 --> 01:29:34,235
Ugh, oh, ew.
1078
01:29:37,270 --> 01:29:38,739
It's just a stupid scarecrow.
1079
01:29:40,306 --> 01:29:45,311
Oh, what?
1080
01:29:47,079 --> 01:29:50,283
I don't know what that is,
but I'm sick of it, okay.
1081
01:30:19,779 --> 01:30:22,616
Nice night for a walk, isn't it?
1082
01:30:23,984 --> 01:30:27,921
Nice, yeah, very nice.
1083
01:30:27,953 --> 01:30:29,622
Probably the best
day of my life.
1084
01:30:38,030 --> 01:30:38,865
All right.
1085
01:31:08,261 --> 01:31:11,531
Finally, you better
be close, Mister.
1086
01:31:11,564 --> 01:31:13,467
That I am,
I think only 15 minutes
1087
01:31:13,500 --> 01:31:14,768
if the navigation is right.
1088
01:31:14,801 --> 01:31:16,636
Sorry, we got cut off before.
1089
01:31:16,668 --> 01:31:18,005
I've got some nice
hot chocolate,
1090
01:31:18,037 --> 01:31:19,772
a few other treats left
over from the bake sale
1091
01:31:19,805 --> 01:31:21,641
for my brave little
scavenger hunter.
1092
01:31:22,742 --> 01:31:23,944
Oh, that's very sweet,
1093
01:31:23,976 --> 01:31:25,545
but won't be enough
to make me forget
1094
01:31:25,578 --> 01:31:28,215
about this freaky night.
1095
01:31:28,247 --> 01:31:31,283
None of these clues
make any sense, Malcom.
1096
01:31:31,317 --> 01:31:35,421
Duly noted, no
more geo stashing in the dark.
1097
01:31:35,454 --> 01:31:36,657
How many did you find?
1098
01:31:38,358 --> 01:31:39,726
Four.
1099
01:31:39,759 --> 01:31:42,229
Ah, so close, well,
1100
01:31:42,261 --> 01:31:44,597
you really did give
it your best shot.
1101
01:31:44,631 --> 01:31:46,300
You were such a great sport.
1102
01:31:47,934 --> 01:31:50,637
What do you mean,
this isn't a prank?
1103
01:31:50,670 --> 01:31:52,338
We're not getting the donation?
1104
01:31:52,372 --> 01:31:55,876
Not unless we find
all the stashes, I'm afraid.
1105
01:31:55,908 --> 01:31:58,577
But like I said, A
for effort, my dear.
1106
01:31:58,610 --> 01:32:00,947
Yeah, how about L for loser?
1107
01:32:00,979 --> 01:32:04,317
God, Malcom, this was
such a waste of time.
1108
01:32:04,350 --> 01:32:06,787
I don't wanna let
everybody down.
1109
01:32:06,819 --> 01:32:08,587
Sunnyside really needs
that extra money,
1110
01:32:08,621 --> 01:32:10,123
and you know it.
1111
01:32:10,155 --> 01:32:12,926
Hogwash, Faith
Daniels, you did great.
1112
01:32:12,958 --> 01:32:16,496
We'll always be proud of you
for the sacrifice you made.
1113
01:32:16,529 --> 01:32:19,466
Well, I guess, whatever.
1114
01:32:19,498 --> 01:32:22,635
Be there in two
shakes of a lamb's tail.
1115
01:32:22,668 --> 01:32:25,506
Bye.
1116
01:32:42,454 --> 01:32:43,791
Let's do this.
1117
01:32:56,869 --> 01:33:01,207
Find hope between a
rock and a hard place.
1118
01:33:03,510 --> 01:33:07,247
I need some hope.
1119
01:33:08,247 --> 01:33:09,048
There you are.
1120
01:33:15,354 --> 01:33:16,189
Got this.
1121
01:33:23,863 --> 01:33:27,767
If you dig one ditch,
then better dig two,
1122
01:33:27,800 --> 01:33:31,505
'cause the trap you set
just might be for you.
1123
01:33:39,011 --> 01:33:41,347
Okay, let's see.
1124
01:33:48,121 --> 01:33:48,956
What?
1125
01:33:52,859 --> 01:33:55,028
What, who are you?
1126
01:33:55,060 --> 01:33:59,332
Go, stay away from
me, go, what?
1127
01:34:01,367 --> 01:34:06,373
Go away stay
away from me, no.
1128
01:34:07,105 --> 01:34:08,007
What do you want?
1129
01:34:08,041 --> 01:34:11,845
No no, no, get away.
1130
01:35:16,908 --> 01:35:19,746
Welcome to the party, Faith,
so glad you could join us.
1131
01:35:21,213 --> 01:35:24,551
Malcom,
what is this, what?
1132
01:35:25,952 --> 01:35:27,287
Shh, shh, shh.
1133
01:35:30,122 --> 01:35:34,893
What are you doing?
1134
01:35:34,926 --> 01:35:36,697
Shh, shh, shh, shh.
1135
01:35:38,363 --> 01:35:43,369
What, Malcom,
what are you doing?
1136
01:35:55,014 --> 01:35:57,449
Thank you for the
offerings, Faith.
1137
01:35:57,483 --> 01:36:01,688
You did well, I'm sure
he will be most pleased.
1138
01:36:02,954 --> 01:36:07,961
Louis, Malcom, is this a joke?
1139
01:36:09,095 --> 01:36:10,797
- Oh, Faith, shh.
- I'm not comfortable.
1140
01:36:10,829 --> 01:36:14,533
My dear, sweet
Faith, this is no joke.
1141
01:36:15,702 --> 01:36:17,237
You are the sixth stash.
1142
01:36:21,239 --> 01:36:22,708
Hail, Satan.
1143
01:36:22,742 --> 01:36:24,644
Hail, Lucifer.
1144
01:36:24,676 --> 01:36:28,314
What, what, what are
you doing, let me go?
1145
01:36:28,347 --> 01:36:33,353
Shh.
1146
01:36:50,837 --> 01:36:54,641
What, stop.
1147
01:36:57,777 --> 01:37:02,247
Stop, stop, please, stop.
1148
01:37:30,976 --> 01:37:31,811
Why?
1149
01:37:41,921 --> 01:37:46,326
All offerings accounted for,
let the ceremony continue.
1150
01:38:19,992 --> 01:38:24,998
No.
1151
01:38:28,634 --> 01:38:33,140
No.
1152
01:38:36,341 --> 01:38:38,811
Thank
you, Mia, my dear.
1153
01:38:38,845 --> 01:38:41,847
Anything for you,
Minister Malcom.
1154
01:38:51,690 --> 01:38:56,695
What?
1155
01:39:16,314 --> 01:39:17,649
What are you doing?
1156
01:39:17,682 --> 01:39:22,689
No!
1157
01:39:50,983 --> 01:39:52,252
Do I have to?
1158
01:40:08,266 --> 01:40:12,005
He also would drink of the
wine of the wrath of God,
1159
01:40:12,037 --> 01:40:16,509
which is mixed in full strength
in the cup of his anger.
1160
01:40:27,353 --> 01:40:28,521
That's my boy.
1161
01:40:35,161 --> 01:40:37,829
Conqueror of the
assailant of knowledge,
1162
01:40:37,863 --> 01:40:39,798
you've changed the
universe forever,
1163
01:40:40,966 --> 01:40:43,335
and your foot rests
on Jehovah's back
1164
01:40:43,368 --> 01:40:45,304
in endless victory.
1165
01:40:46,404 --> 01:40:48,807
Applause echoes
throughout the cosmos,
1166
01:40:50,275 --> 01:40:55,180
in eternal celebration on
the highest mountain top,
1167
01:40:56,381 --> 01:40:59,351
you reveal your glory
to those who choose.
1168
01:40:59,385 --> 01:41:03,523
What's that?
1169
01:41:07,792 --> 01:41:09,662
My Lord, is that you?
1170
01:41:11,764 --> 01:41:16,670
Have you come for us, my Lord?
1171
01:41:18,104 --> 01:41:19,940
What's this, what's this
horrible smell?
1172
01:41:22,675 --> 01:41:25,378
Malcom, don't do
that, don't do that.
1173
01:41:25,411 --> 01:41:29,248
Don't do that, Malcom.
1174
01:41:33,685 --> 01:41:38,657
Holy shit, oh
my God, oh, oh!
1175
01:42:27,640 --> 01:42:29,909
Mount Olive, Mount Olive?
1176
01:42:37,582 --> 01:42:40,652
Yeah, Dale, listen, it's Frank.
1177
01:42:40,685 --> 01:42:42,421
I just watched a
video I think was shot
1178
01:42:42,454 --> 01:42:43,689
in your neck of the woods.
1179
01:42:43,722 --> 01:42:45,658
It's a church right
outside Mount Olive.
1180
01:42:45,690 --> 01:42:47,426
Do you know the one
I'm talking about?
1181
01:42:48,293 --> 01:42:49,962
Right, just off the interstate.
1182
01:42:51,229 --> 01:42:53,131
Your guys were just there?
1183
01:42:53,164 --> 01:42:55,001
I'll be damned, when
did that happen?
1184
01:42:57,103 --> 01:42:59,971
Well, the video shows
Satanists sacrificing a woman,
1185
01:43:00,005 --> 01:43:00,974
for Christ's sake.
1186
01:43:03,442 --> 01:43:05,478
You're telling me that
actually happened?
1187
01:43:06,412 --> 01:43:07,947
Jesus, that's unbelievable.
1188
01:43:09,547 --> 01:43:12,152
Yeah, we'll get a copy of
the video right out to you.
1189
01:43:13,586 --> 01:43:16,489
Yeah, no shit, Dale, that's
one for the books, thanks.
1190
01:43:25,898 --> 01:43:29,903
There's a whole lot going
on out at Mount Olive.
1191
01:43:33,104 --> 01:43:35,707
What else do you know
about that church?
1192
01:43:35,740 --> 01:43:37,577
A lot more than
what's on that video.
1193
01:43:38,409 --> 01:43:39,845
Well, it burned
to the ground last night.
1194
01:43:41,346 --> 01:43:42,514
Dispatch received a call
1195
01:43:42,547 --> 01:43:43,983
from a woman saying
she found the ambulance
1196
01:43:44,015 --> 01:43:45,384
out on Orange Brook Drive.
1197
01:43:48,487 --> 01:43:49,456
Is everything okay?
1198
01:43:51,256 --> 01:43:53,025
It's
gotta be the drives.
1199
01:43:54,960 --> 01:43:56,095
It's gotta be the drive.
1200
01:43:56,127 --> 01:43:57,362
I don't know how,
1201
01:43:57,395 --> 01:43:59,631
but somehow Schneider
put something in them.
1202
01:44:05,404 --> 01:44:08,441
Damned, busting me for
smiling on a cloudy day.
1203
01:44:08,474 --> 01:44:09,842
Am I under arrest here or what?
1204
01:44:09,875 --> 01:44:11,344
Hey, you have a seat.
1205
01:44:11,377 --> 01:44:12,845
Yeah, you haven't even
read me my fucking rights.
1206
01:44:12,877 --> 01:44:14,579
Go take a seat.
1207
01:44:14,613 --> 01:44:16,082
- Hi.
- Oh, hi.
1208
01:44:16,114 --> 01:44:17,716
Did you
hear me, go take a seat?
1209
01:44:17,750 --> 01:44:19,586
Yeah, yeah, yeah, I hear ya.
1210
01:44:23,255 --> 01:44:25,091
That's some nice
stuff you've got.
1211
01:44:25,123 --> 01:44:26,925
I'd love to try it on.
1212
01:44:28,527 --> 01:44:32,832
Please, you wanna
cuff me, officer?
1213
01:44:32,864 --> 01:44:34,867
Yes, you'd probably
enjoy it too much.
1214
01:44:36,100 --> 01:44:37,369
Would you take a seat, please?
1215
01:44:39,838 --> 01:44:43,009
Seriously dude, time is
money and the rent is due.
1216
01:44:43,042 --> 01:44:44,978
And I'll tell you
when you can leave.
1217
01:45:02,461 --> 01:45:04,463
What's the story
with these guys?
1218
01:45:05,997 --> 01:45:08,333
We found them standing in
the middle of the street,
1219
01:45:08,367 --> 01:45:09,936
right outside the precinct.
1220
01:45:09,969 --> 01:45:11,971
Yeah, one of 'em
had ID, so we ran it.
1221
01:45:12,003 --> 01:45:15,173
It turns out these three
went missing three hours away
1222
01:45:15,207 --> 01:45:16,576
in Jersey last week.
1223
01:45:16,609 --> 01:45:18,077
What are they doing here?
1224
01:45:18,109 --> 01:45:20,179
Hey, your guess
is as good as ours.
1225
01:45:21,447 --> 01:45:23,048
It killed my dad.
1226
01:45:24,649 --> 01:45:25,984
What's he saying?
1227
01:45:26,018 --> 01:45:27,653
It's in the church.
1228
01:45:27,685 --> 01:45:28,987
It's in the church.
1229
01:45:29,020 --> 01:45:31,289
Look Sarge, there's
been some crazy shit
1230
01:45:31,323 --> 01:45:32,458
going on out there.
1231
01:45:32,490 --> 01:45:34,092
You have someone
coming down from Jersey
1232
01:45:34,126 --> 01:45:35,828
to pick these guys up.
1233
01:45:35,860 --> 01:45:38,698
That's the
best news I heard all night.
1234
01:45:38,730 --> 01:45:42,400
You need to send
someone to the church.
1235
01:45:42,434 --> 01:45:44,003
We're working on it.
1236
01:45:44,036 --> 01:45:45,503
Sergeant Biehn, do me a favor
1237
01:45:45,537 --> 01:45:46,939
and give these guys
a seat, all right?
1238
01:45:46,971 --> 01:45:49,442
Over to your
left, to your left.
1239
01:45:59,618 --> 01:46:00,854
Is everything okay?
1240
01:46:04,789 --> 01:46:06,859
I need to see Ansel Schneider.
1241
01:46:06,891 --> 01:46:08,327
He's
not here right now.
1242
01:46:09,461 --> 01:46:10,829
It's important.
1243
01:46:10,863 --> 01:46:13,132
There's nothing I
can do about that.
1244
01:46:13,164 --> 01:46:14,266
Come on, I can help you out.
1245
01:46:29,914 --> 01:46:31,884
Garcia, get the generators on.
1246
01:46:31,917 --> 01:46:32,752
Yes, sir.
1247
01:46:38,524 --> 01:46:43,529
Oh my God.
1248
01:46:44,896 --> 01:46:47,934
Fuck, shit, holy fuck!
1249
01:46:47,966 --> 01:46:49,969
Do I need a bust out
of the station now?
1250
01:46:50,002 --> 01:46:52,305
What the hell,
what's going here?
1251
01:46:52,337 --> 01:46:54,306
He said something on the
flash drives caused this.
1252
01:46:54,340 --> 01:46:56,242
- What?
- I don't know.
1253
01:46:57,542 --> 01:46:58,944
Where's that coming from?
1254
01:46:58,978 --> 01:47:00,613
Sounds
like the front desk.
1255
01:47:00,645 --> 01:47:02,113
Who's down there?
1256
01:47:02,146 --> 01:47:04,684
I
don't know, Howard?
1257
01:47:04,716 --> 01:47:05,518
Get Armitage to the ambulance.
1258
01:47:07,886 --> 01:47:10,389
Stop please!
1259
01:47:10,421 --> 01:47:13,326
We have to help him.
1260
01:47:13,359 --> 01:47:15,528
I'll handle the suspect.
1261
01:47:20,733 --> 01:47:22,268
Freeze!
1262
01:47:25,037 --> 01:47:25,872
Stop!
1263
01:47:28,239 --> 01:47:29,908
The
whole precinct's under attack!
1264
01:47:29,942 --> 01:47:32,110
Whatever you do,
don't go near it!
1265
01:47:38,149 --> 01:47:38,984
Shit.
1266
01:47:50,328 --> 01:47:51,130
Vala, stop!
1267
01:47:55,266 --> 01:47:57,635
You used me, but
this has to end.
1268
01:48:01,407 --> 01:48:03,775
It's already spreading.
1269
01:48:03,809 --> 01:48:06,679
The audience was the
target all along.
1270
01:48:06,712 --> 01:48:08,981
And you lead them to me.
1271
01:48:09,014 --> 01:48:11,317
This isn't a fucking movie.
1272
01:48:11,350 --> 01:48:14,487
You don't have to
believe, see for yourself.
1273
01:48:21,627 --> 01:48:26,365
They're watching
this now.
1274
01:48:37,371 --> 01:48:42,371
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull