1 00:00:12,164 --> 00:00:17,164 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:02:03,490 --> 00:02:05,960 Hey. Come on. 3 00:02:05,994 --> 00:02:07,562 Beat it. 4 00:02:20,842 --> 00:02:22,510 Stay. 5 00:04:06,279 --> 00:04:08,116 Hmm. 6 00:05:12,814 --> 00:05:13,881 Am I late? 7 00:05:13,915 --> 00:05:15,315 Oh, no! Hi, Dad. 8 00:05:15,348 --> 00:05:16,217 Hi. 9 00:05:16,250 --> 00:05:17,350 Hi. How're you feeling? 10 00:05:17,384 --> 00:05:19,253 I'm fine, I'm fine. 11 00:05:27,862 --> 00:05:29,831 Chris was supposed to graduate this year, 12 00:05:29,864 --> 00:05:31,065 but because of the divorce, 13 00:05:31,098 --> 00:05:33,100 he's just gonna take a semester off. 14 00:05:34,268 --> 00:05:35,736 Take a semester off? 15 00:05:35,770 --> 00:05:37,404 Yeah, he wants to travel. 16 00:05:37,437 --> 00:05:39,406 He's saved up some money, and... 17 00:05:39,439 --> 00:05:41,008 You should come by the house. He really misses you. 18 00:05:41,042 --> 00:05:44,545 Well, Renee, I'm... uh... 19 00:05:44,579 --> 00:05:45,746 I'm going to take a few days 20 00:05:45,780 --> 00:05:48,249 I'm going to go hunting in my old stomping grounds, 21 00:05:48,282 --> 00:05:49,750 and I'm leaving in the morning. 22 00:05:51,052 --> 00:05:52,753 Oh! Who's going with you? 23 00:05:52,787 --> 00:05:54,222 Rex... 24 00:05:54,255 --> 00:05:55,223 and me. 25 00:05:56,958 --> 00:05:58,926 I've been thinking about it... 26 00:05:58,960 --> 00:06:00,928 for a while. 27 00:06:00,962 --> 00:06:02,362 Are you gonna go see Uncle Aidan? 28 00:06:05,032 --> 00:06:06,701 No. 29 00:06:06,734 --> 00:06:07,735 I just thought that 30 00:06:07,768 --> 00:06:09,570 maybe now things would be different than... 31 00:06:09,604 --> 00:06:10,972 What would be different? 32 00:06:15,710 --> 00:06:17,377 So when will you be back? 33 00:06:17,410 --> 00:06:18,613 Uh... 34 00:06:18,646 --> 00:06:19,614 Thursday or Friday. 35 00:06:19,647 --> 00:06:22,049 I'm okay, I'm just fine! 36 00:06:22,083 --> 00:06:23,951 I just wanna go over the mountains, 37 00:06:23,985 --> 00:06:26,354 and let the dog run around, 38 00:06:26,386 --> 00:06:27,588 and walk a little. 39 00:06:28,589 --> 00:06:29,624 Okay. 40 00:06:30,725 --> 00:06:32,392 When you come back, we're gonna have a serious talk. 41 00:06:32,425 --> 00:06:33,728 A serious talk. 42 00:06:33,761 --> 00:06:34,729 Yes. 43 00:06:34,762 --> 00:06:37,598 About you coming to live with us. 44 00:06:38,733 --> 00:06:39,700 You know. 45 00:06:39,734 --> 00:06:40,902 If you have to start treatment... 46 00:06:40,935 --> 00:06:42,904 If. 47 00:06:42,937 --> 00:06:45,239 I haven't heard back from the doctors at all. 48 00:06:45,273 --> 00:06:47,808 So it doesn't make sense to talk about anything. 49 00:06:47,842 --> 00:06:50,878 Doesn't make sense. 50 00:06:50,912 --> 00:06:52,445 No. 51 00:06:52,479 --> 00:06:53,748 Well, you know that's what you say 52 00:06:53,781 --> 00:06:55,448 when you just don't want to talk about something. right? 53 00:06:55,482 --> 00:06:57,852 Well, I just don't want to talk about it! 54 00:06:58,953 --> 00:07:00,288 Just like you don't want to talk about Mom... 55 00:07:05,026 --> 00:07:05,993 It's... 56 00:07:06,027 --> 00:07:08,229 it's late. 57 00:07:08,262 --> 00:07:10,097 Dad, I'm sorry, I'm not trying to box you in or anything. 58 00:07:10,131 --> 00:07:11,666 Chris is in college now 59 00:07:11,699 --> 00:07:13,100 and you just need someone to take care of. 60 00:07:13,134 --> 00:07:14,168 No! 61 00:07:14,201 --> 00:07:15,770 I'm just concerned about your health, Dad. 62 00:07:15,803 --> 00:07:17,838 I'm not sure my health is your business. 63 00:07:22,276 --> 00:07:25,346 I've barely seen you since mom died. 64 00:07:26,647 --> 00:07:28,582 I miss you. 65 00:07:28,616 --> 00:07:30,284 And I just want to spend some time together. 66 00:07:38,359 --> 00:07:40,493 I... I'm sorry. 67 00:07:40,528 --> 00:07:41,862 I have to go. 68 00:07:41,896 --> 00:07:43,030 Dad... 69 00:09:04,879 --> 00:09:06,714 Come on. 70 00:09:13,654 --> 00:09:15,423 Come on. Up you go. 71 00:09:16,657 --> 00:09:18,092 Up you go. Come on. 72 00:09:39,914 --> 00:09:41,649 Please leave a message after the tone. 73 00:09:43,484 --> 00:09:44,952 Hi, Dad, it's Renee. 74 00:09:44,985 --> 00:09:46,754 I hope I catch you before you leave. 75 00:09:46,787 --> 00:09:48,122 I'm sorry about last night. 76 00:09:48,155 --> 00:09:50,257 I didn't mean to offend you or upset you. 77 00:09:50,291 --> 00:09:51,725 I'm just not feeling that great 78 00:09:51,759 --> 00:09:54,795 about this trip that you want to take all alone. 79 00:09:54,829 --> 00:09:57,498 Will you please call me back when you get this message? 80 00:09:57,532 --> 00:09:58,499 Thank you, Dad. 81 00:09:58,533 --> 00:10:00,901 Love you. 82 00:10:00,935 --> 00:10:02,269 Bye. 83 00:12:02,557 --> 00:12:04,258 Oh! 84 00:12:05,759 --> 00:12:07,394 Oh, Jesus. 85 00:13:00,281 --> 00:13:01,516 Hey, how's it going? 86 00:13:02,816 --> 00:13:04,051 Well, not great. 87 00:13:05,853 --> 00:13:07,354 You got some car trouble? 88 00:13:10,190 --> 00:13:11,492 Yeah. 89 00:13:11,526 --> 00:13:12,661 Need a ride? 90 00:13:12,694 --> 00:13:13,927 Well, I could use one. 91 00:13:13,961 --> 00:13:16,196 I've got a dog, however, and, um... 92 00:13:16,230 --> 00:13:17,298 some other things. 93 00:13:17,331 --> 00:13:18,365 That's not a problem. 94 00:13:18,399 --> 00:13:19,333 Okay. 95 00:13:19,366 --> 00:13:21,168 - Thanks. - Need some help? 96 00:13:30,210 --> 00:13:31,178 No service. 97 00:13:31,211 --> 00:13:34,882 What are you gonna do with your car? 98 00:13:34,915 --> 00:13:36,083 I'll take care of it. 99 00:13:37,585 --> 00:13:39,019 Where you want us to take you? 100 00:13:39,053 --> 00:13:41,523 I was thinking of hunting up in Frenchman Coulee. 101 00:13:42,990 --> 00:13:44,191 Meeting friends up there. 102 00:13:47,261 --> 00:13:48,228 Sweet climbing spot. 103 00:13:48,262 --> 00:13:49,096 Perfect. 104 00:13:52,433 --> 00:13:54,201 Look, I don't want to take you out of your way. 105 00:13:55,336 --> 00:13:57,271 We're super flexible. It's not a problem. 106 00:13:58,839 --> 00:14:00,709 I appreciate it, really. I do appreciate it. 107 00:14:18,425 --> 00:14:19,527 What's his name? 108 00:14:20,695 --> 00:14:21,962 Oh, that's Rex. 109 00:14:24,632 --> 00:14:25,499 Are you from around here? 110 00:14:25,533 --> 00:14:27,067 Oh, I used to be. 111 00:14:29,236 --> 00:14:30,739 Do you still have family out here? 112 00:14:33,374 --> 00:14:34,776 Not really. 113 00:14:49,423 --> 00:14:50,625 Are you okay? 114 00:14:51,726 --> 00:14:53,127 Oh, yeah, it's just... 115 00:14:53,160 --> 00:14:54,428 bad back. 116 00:14:55,896 --> 00:14:57,364 I'm okay. 117 00:15:33,167 --> 00:15:34,301 Stay. 118 00:15:41,643 --> 00:15:42,677 You got everything? 119 00:15:42,710 --> 00:15:44,077 Yeah. I'm fine. 120 00:15:44,111 --> 00:15:45,245 I appreciate you doing this. 121 00:15:45,279 --> 00:15:46,280 Giving me a ride. 122 00:15:49,016 --> 00:15:50,317 Um. Here you go. 123 00:15:51,485 --> 00:15:52,554 Uh. Some snacks for later. 124 00:15:55,022 --> 00:15:56,490 We thought you could use it. 125 00:15:56,524 --> 00:15:59,493 Oh, that's really sweet of you. 126 00:15:59,527 --> 00:16:00,862 Thank you very much. 127 00:16:00,895 --> 00:16:02,029 You sure you're gonna be all right out here? 128 00:16:02,062 --> 00:16:03,297 I'm gonna be fine. 129 00:16:03,330 --> 00:16:04,298 Okay. 130 00:16:04,331 --> 00:16:06,300 I'm gonna be just fine. Thank you. 131 00:16:06,333 --> 00:16:07,769 You have a good climb? 132 00:16:07,802 --> 00:16:08,803 Thanks. 133 00:16:08,837 --> 00:16:09,904 Okay. 134 00:16:13,974 --> 00:16:15,577 - Bye, Ben! - So long. 135 00:16:45,172 --> 00:16:46,340 Come on. 136 00:16:51,846 --> 00:16:53,848 Come on, come on. 137 00:16:56,183 --> 00:16:57,519 Come on. 138 00:17:38,793 --> 00:17:40,494 Ah. 139 00:17:42,664 --> 00:17:43,665 Okay, here we go. 140 00:18:00,648 --> 00:18:01,816 Okay, let's go hunting. 141 00:18:04,586 --> 00:18:05,620 Hold up. 142 00:18:08,188 --> 00:18:09,156 Hunt 'em up. 143 00:19:05,013 --> 00:19:06,814 Hmm. 144 00:20:49,984 --> 00:20:51,652 Yeah. 145 00:21:56,984 --> 00:21:58,418 Okay. 146 00:22:24,377 --> 00:22:25,746 Whoo! 147 00:23:52,432 --> 00:23:53,601 Rex! 148 00:23:55,435 --> 00:23:57,772 Dammit. 149 00:23:57,805 --> 00:23:59,439 Rex! 150 00:24:09,116 --> 00:24:10,384 Rex! 151 00:24:17,892 --> 00:24:19,827 Get off! 152 00:24:19,860 --> 00:24:21,395 Get off, dammit! 153 00:24:34,675 --> 00:24:36,377 Oh, God. 154 00:24:46,554 --> 00:24:49,690 Hey. You alone down there? 155 00:24:49,724 --> 00:24:51,158 Can you help me? 156 00:24:52,193 --> 00:24:53,327 My dog's hurt. 157 00:25:00,668 --> 00:25:02,236 You fuckin' shoot my dog? 158 00:25:03,337 --> 00:25:05,039 Your dog had my dog by the throat. 159 00:25:05,072 --> 00:25:07,541 You coulda just kicked him off. 160 00:25:07,575 --> 00:25:09,143 Give him a good kick, my dog'll listen. 161 00:25:09,176 --> 00:25:11,145 I did that. 162 00:25:11,178 --> 00:25:12,179 He wasn't listenin'. 163 00:25:21,188 --> 00:25:23,324 Damn it. 164 00:25:23,357 --> 00:25:25,526 Your dog was gonna rip my dog's throat out. 165 00:25:32,566 --> 00:25:34,935 Maybe I ought to shoot your dog, too. 166 00:25:36,937 --> 00:25:38,606 You get down on the ground now. 167 00:25:45,079 --> 00:25:46,547 Turn your head away. 168 00:26:04,265 --> 00:26:05,699 You killed my dog. 169 00:26:05,733 --> 00:26:06,734 I'm takin' your gun. 170 00:26:06,767 --> 00:26:08,202 I need that gun. 171 00:26:08,235 --> 00:26:09,437 Shoulda thought of that 172 00:26:09,470 --> 00:26:11,439 before you shot my best coyote dog. 173 00:26:35,362 --> 00:26:36,430 Good boy. 174 00:26:36,464 --> 00:26:37,431 Hold still... 175 00:26:37,465 --> 00:26:39,066 Hold still. 176 00:26:45,840 --> 00:26:46,841 Okay. 177 00:26:54,782 --> 00:26:55,783 Okay. 178 00:27:08,829 --> 00:27:10,197 I know. 179 00:27:11,398 --> 00:27:13,067 Don't do that. Don't do that. 180 00:29:16,524 --> 00:29:17,958 Shh. 181 00:30:07,174 --> 00:30:08,876 Hey. 182 00:30:08,909 --> 00:30:10,210 Hey. 183 00:30:10,244 --> 00:30:11,378 Do you need help? 184 00:30:12,379 --> 00:30:14,381 My dog needs help. 185 00:30:15,750 --> 00:30:17,184 Let's get you into my truck. 186 00:30:40,174 --> 00:30:41,141 A vet I know. 187 00:30:41,175 --> 00:30:43,344 She's going to open her clinic. 188 00:31:12,039 --> 00:31:13,040 You're awake. 189 00:31:15,710 --> 00:31:17,044 You were sound asleep. 190 00:31:22,116 --> 00:31:23,818 He seems to be doing okay back there. 191 00:31:29,624 --> 00:31:30,625 Anita's here. 192 00:31:44,672 --> 00:31:45,707 Are you the owner? 193 00:31:45,740 --> 00:31:46,641 I am, yes. 194 00:31:46,674 --> 00:31:48,041 Thank you for coming out. 195 00:31:48,075 --> 00:31:49,143 Yeah, of course. 196 00:31:49,176 --> 00:31:50,745 I mean, when he asks me, how could I say no? 197 00:31:54,649 --> 00:31:56,483 I'm going to open up the clinic for us, okay? 198 00:31:56,518 --> 00:31:57,484 Okay. 199 00:31:57,519 --> 00:32:00,120 Thanks again. I owe you something. 200 00:32:00,154 --> 00:32:01,955 No, you don't. 201 00:32:01,989 --> 00:32:03,858 It's not necessary. 202 00:32:06,960 --> 00:32:07,961 Okay. 203 00:32:14,101 --> 00:32:15,102 Ooh... 204 00:32:16,638 --> 00:32:17,639 Are these your stitches? 205 00:32:17,672 --> 00:32:19,106 Yeah. 206 00:32:19,139 --> 00:32:20,407 You a doctor or something? 207 00:32:20,441 --> 00:32:21,543 I was. 208 00:32:22,811 --> 00:32:23,812 What happened? 209 00:32:25,847 --> 00:32:26,915 Dog fight? 210 00:32:26,947 --> 00:32:28,716 Yeah. 211 00:32:31,218 --> 00:32:32,186 Where? 212 00:32:32,219 --> 00:32:33,454 Bird hunting. 213 00:32:33,487 --> 00:32:34,722 Okay... 214 00:32:35,857 --> 00:32:36,990 I'm going to give him some fluids. 215 00:32:37,024 --> 00:32:39,293 I need to cut out your stitches, 216 00:32:39,326 --> 00:32:40,327 clean him up, sew him up. 217 00:32:42,129 --> 00:32:44,097 I'd say about $500? 218 00:32:44,131 --> 00:32:45,299 Okay. 219 00:32:45,332 --> 00:32:49,069 And he's going to need to be here a couple nights. 220 00:32:52,907 --> 00:32:53,908 How are your hands? 221 00:32:56,644 --> 00:32:57,812 They're okay. 222 00:32:58,979 --> 00:33:00,347 They're still good. 223 00:33:00,380 --> 00:33:02,282 I don't have anyone coming to help me. 224 00:33:02,316 --> 00:33:04,051 And I would like to get some rest 225 00:33:04,084 --> 00:33:06,053 before I have to come in tomorrow. 226 00:33:06,086 --> 00:33:07,387 You mind helping out? 227 00:33:07,421 --> 00:33:08,422 Okay. 228 00:33:15,830 --> 00:33:17,966 All right, I'm gonna give him... 229 00:33:17,998 --> 00:33:23,738 .32 mils of Dex... 230 00:33:26,173 --> 00:33:27,509 Good job. 231 00:33:29,711 --> 00:33:32,680 And now something for the pain. 232 00:33:34,549 --> 00:33:36,049 Good job, baby. 233 00:33:52,466 --> 00:33:54,101 You don't mind the music, do you? 234 00:33:54,134 --> 00:33:55,469 No. 235 00:33:57,204 --> 00:33:58,338 That's lucky 236 00:33:58,372 --> 00:33:59,741 because the other answer 237 00:33:59,774 --> 00:34:01,041 would have you waiting in the lobby, 238 00:34:01,074 --> 00:34:03,545 where you'd still be able to hear the music. 239 00:34:10,284 --> 00:34:11,251 You do these one-handed? 240 00:34:11,285 --> 00:34:12,987 I did. 241 00:34:14,054 --> 00:34:15,590 They're not bad. 242 00:34:16,624 --> 00:34:19,059 I was a cardiac surgeon for 50 years in Seattle. 243 00:34:20,394 --> 00:34:22,030 Oh. 244 00:34:22,062 --> 00:34:23,230 You got stories? 245 00:34:23,263 --> 00:34:24,832 Yeah. 246 00:34:29,169 --> 00:34:31,071 Just, you know, trying to pass the time. 247 00:34:32,172 --> 00:34:33,942 It will pass on its own. 248 00:34:38,813 --> 00:34:40,982 3-0 Weblon with reverse cutting needle. 249 00:34:45,653 --> 00:34:47,287 - Thank you. - Mm-hmm. 250 00:35:08,442 --> 00:35:09,443 That's very nice. 251 00:35:11,478 --> 00:35:12,479 I know. 252 00:35:14,381 --> 00:35:15,349 But thanks. 253 00:35:21,022 --> 00:35:22,322 Okay, so I have someone 254 00:35:22,356 --> 00:35:25,627 who comes in a little later tonight. 255 00:35:25,660 --> 00:35:26,794 She should be here shortly. 256 00:35:27,829 --> 00:35:28,796 What about you? 257 00:35:28,830 --> 00:35:31,198 You got a place to stay tonight? 258 00:35:31,231 --> 00:35:33,200 There's a motel up the street. 259 00:35:33,233 --> 00:35:36,037 It's on the way home. I can drop you off. 260 00:35:36,070 --> 00:35:37,639 Okay. 261 00:35:46,981 --> 00:35:49,216 Wow, this town sure has changed. 262 00:35:49,249 --> 00:35:50,885 Change is good. 263 00:35:52,219 --> 00:35:54,055 I could not get out of here fast enough. 264 00:35:54,088 --> 00:35:55,089 Why'd you come back? 265 00:35:57,157 --> 00:35:58,458 My brother died. 266 00:35:58,492 --> 00:36:00,862 And my nephew needed a stable home. 267 00:36:02,930 --> 00:36:03,931 Mm-hmm. 268 00:36:06,668 --> 00:36:08,301 Well, thank you for taking care of the dog. 269 00:36:08,335 --> 00:36:09,570 I really appreciate that. 270 00:36:09,604 --> 00:36:11,238 Yeah, no problem. 271 00:36:11,271 --> 00:36:12,507 All right, good night. 272 00:36:12,540 --> 00:36:13,975 And thanks for the ride. 273 00:36:14,008 --> 00:36:15,175 Get some rest. 274 00:36:15,208 --> 00:36:16,209 Yeah. 275 00:38:06,353 --> 00:38:07,989 All right. See you later. 276 00:38:11,491 --> 00:38:13,761 Yes, I brought the Brittany in last night. 277 00:38:13,795 --> 00:38:15,029 Are you Ben Gibbons? 278 00:38:15,062 --> 00:38:16,329 Anita told me about you. 279 00:38:22,170 --> 00:38:23,403 Okay. 280 00:38:26,908 --> 00:38:28,109 I heard you carried him all day yesterday 281 00:38:28,142 --> 00:38:29,644 after he was attacked. 282 00:38:29,677 --> 00:38:31,378 He sure wasn't going to carry me. 283 00:38:34,081 --> 00:38:35,750 Like carrying my buddy in the war. 284 00:38:36,751 --> 00:38:37,718 World War II? 285 00:38:37,752 --> 00:38:40,087 Korean War. 286 00:38:42,223 --> 00:38:43,490 How are you doing? 287 00:38:43,524 --> 00:38:45,726 Ben! What're you doing here? I thought you'd still be asleep! 288 00:38:45,760 --> 00:38:47,795 Hi! Uh... 289 00:38:47,829 --> 00:38:48,830 I had to see him. 290 00:38:48,863 --> 00:38:49,831 He's been through a lot, 291 00:38:49,864 --> 00:38:51,532 so he just needs some rest. 292 00:38:52,667 --> 00:38:54,635 - Yeah. - Hey. 293 00:38:54,669 --> 00:38:56,737 I have your number at the motel. 294 00:38:56,771 --> 00:38:58,139 I gotcha. 295 00:38:58,172 --> 00:38:59,640 Okay. 296 00:38:59,674 --> 00:39:00,842 Come on, Derek. I need your help with something. 297 00:39:00,875 --> 00:39:02,009 - Thank you. - All right, see you later. 298 00:39:02,043 --> 00:39:03,343 Appreciate it. 299 00:40:25,960 --> 00:40:27,460 Hey. 300 00:40:34,434 --> 00:40:36,170 You're usually faster than this. 301 00:40:39,340 --> 00:40:40,975 I can do this all day. 302 00:40:42,944 --> 00:40:45,112 You'll be doing it all day if you keep that up. 303 00:40:47,515 --> 00:40:48,516 Yeah... 304 00:41:33,094 --> 00:41:34,395 Hello? 305 00:41:34,428 --> 00:41:37,031 Hi, Ben. It's Anita. 306 00:41:38,265 --> 00:41:40,835 Oh, Anita. Yes, uh... 307 00:41:40,868 --> 00:41:42,837 How's Rex? 308 00:41:42,870 --> 00:41:44,305 I looked in on him before we left. 309 00:41:44,338 --> 00:41:46,440 His vitals look a lot better. 310 00:41:47,842 --> 00:41:49,310 Oh! Okay. 311 00:41:49,343 --> 00:41:51,012 Have you had dinner yet? 312 00:41:52,380 --> 00:41:54,715 No? Dinner? 313 00:41:54,749 --> 00:41:56,417 Yeah. 314 00:41:56,450 --> 00:41:58,919 I'm going to be passing by in about five minutes. 315 00:41:58,953 --> 00:42:01,355 If I slow down enough, you think you could jump in? 316 00:42:01,389 --> 00:42:02,723 Jump in? 317 00:42:02,757 --> 00:42:04,258 Yeah. 318 00:42:04,291 --> 00:42:05,893 Come have dinner at my house. 319 00:42:05,926 --> 00:42:07,495 I mean, we sewed up a dog together. 320 00:42:07,528 --> 00:42:09,997 I think we could at least make it through a dinner, no? 321 00:42:10,031 --> 00:42:11,665 Oh! 322 00:42:11,699 --> 00:42:15,403 Well, sure, I guess. 323 00:42:15,436 --> 00:42:16,670 Yes, that's fine. 324 00:42:16,704 --> 00:42:18,105 Thank you very much. 325 00:42:18,139 --> 00:42:19,840 I'll see you in five minutes. 326 00:42:19,874 --> 00:42:21,542 Okay, bye! 327 00:42:21,575 --> 00:42:23,377 Bye. 328 00:42:25,046 --> 00:42:27,248 Yeah, okay. Adios. Gracias. 329 00:42:29,216 --> 00:42:31,052 Hey, hey, hey. 330 00:42:31,085 --> 00:42:33,120 Did I mention I don't cook? 331 00:42:33,154 --> 00:42:34,155 Here you go. 332 00:42:35,156 --> 00:42:36,490 Well, thank you. 333 00:42:37,892 --> 00:42:41,062 Yeah, cooking is just way too claustrophobic for me. 334 00:42:41,095 --> 00:42:43,931 It's like the walls start to close in and... no. 335 00:42:43,964 --> 00:42:45,099 Derek though. 336 00:42:45,132 --> 00:42:46,367 Derek is a really good cook. 337 00:42:46,400 --> 00:42:48,369 - Cooks dinner most nights, huh? - Mm-hmm. 338 00:42:52,840 --> 00:42:53,808 How are the tacos? 339 00:42:53,841 --> 00:42:54,809 Not spicy, right? 340 00:42:58,279 --> 00:42:59,780 My mouth is full. 341 00:43:00,848 --> 00:43:02,383 Told you. 342 00:43:02,416 --> 00:43:05,086 The owner made it special for you. 343 00:43:05,119 --> 00:43:06,987 Oh, well, that was very nice. 344 00:43:08,622 --> 00:43:10,991 Lot more brown faces here than when you were a kid, huh? 345 00:43:12,093 --> 00:43:13,060 Ah... 346 00:43:13,094 --> 00:43:14,428 most the pickers 347 00:43:14,462 --> 00:43:17,364 came from Arkansas and Oklahoma in those days. 348 00:43:22,136 --> 00:43:23,204 Is that a marine plaque? 349 00:43:25,439 --> 00:43:26,807 Yeah... 350 00:43:29,977 --> 00:43:31,345 I joined, 351 00:43:31,378 --> 00:43:32,847 after my brother did. 352 00:43:32,880 --> 00:43:33,848 Derek's dad. 353 00:43:33,881 --> 00:43:35,349 Okay. 354 00:43:37,051 --> 00:43:38,752 - Where were ya? - Iraq. 355 00:43:38,786 --> 00:43:40,522 Then Afghanistan. 356 00:43:40,555 --> 00:43:41,889 Oh, boy. 357 00:43:42,890 --> 00:43:43,924 Y'all right? 358 00:43:43,958 --> 00:43:46,193 Yeah. 359 00:43:46,227 --> 00:43:47,294 Ben was in Korea. 360 00:43:47,328 --> 00:43:49,296 Huh. 361 00:43:49,330 --> 00:43:50,931 Were you a doctor out there? 362 00:43:50,965 --> 00:43:52,299 Oh, no, no, no... 363 00:43:52,333 --> 00:43:54,335 That's... 364 00:43:54,368 --> 00:43:55,970 where I thought I might be a doctor. 365 00:43:56,003 --> 00:43:56,971 Yeah. 366 00:43:57,004 --> 00:43:58,507 Did something happen? 367 00:44:00,007 --> 00:44:02,577 Yeah, my buddy got shot up pretty much. 368 00:44:04,579 --> 00:44:07,047 I had to haul him back to his aid station. 369 00:44:07,081 --> 00:44:08,682 I put him over my shoulder... 370 00:44:10,084 --> 00:44:12,052 and got there and there was no pulse... 371 00:44:12,086 --> 00:44:14,523 so the doctor did what he could. 372 00:44:16,223 --> 00:44:19,026 And I was there, watching it all, 373 00:44:19,059 --> 00:44:20,828 and... 374 00:44:20,861 --> 00:44:23,964 he had to slice the side of him 375 00:44:23,998 --> 00:44:26,467 so he could reach inside. 376 00:44:26,500 --> 00:44:28,235 And he's telling me all this. 377 00:44:30,171 --> 00:44:32,239 He puts the heart in his hand. 378 00:44:32,273 --> 00:44:33,642 Inside. 379 00:44:33,674 --> 00:44:35,644 Starts squeezing it. 380 00:44:35,676 --> 00:44:38,379 He said, "You kind of squeeze it... 381 00:44:38,412 --> 00:44:40,247 like a new sponge." 382 00:44:40,281 --> 00:44:42,149 Squeeze it... 383 00:44:42,183 --> 00:44:43,484 squeeze it... 384 00:44:43,518 --> 00:44:45,554 not too hard... 385 00:44:45,587 --> 00:44:49,023 squeeze it so there's a rhythm to it. 386 00:44:51,560 --> 00:44:53,027 And... 387 00:44:53,060 --> 00:44:54,228 suddenly, there's a pulse. 388 00:44:55,597 --> 00:44:56,830 Wow. 389 00:44:56,864 --> 00:45:00,034 And, uh... 390 00:45:00,067 --> 00:45:01,769 my buddy went home, got married, 391 00:45:01,802 --> 00:45:03,470 and had four kids. 392 00:45:05,706 --> 00:45:09,578 And I went to medical school, 393 00:45:09,611 --> 00:45:11,879 got married, 394 00:45:11,912 --> 00:45:13,582 and I have a beautiful daughter. 395 00:45:36,070 --> 00:45:37,606 I'm takin' your gun. 396 00:45:57,626 --> 00:46:00,494 What are you doing here, Ben? 397 00:46:00,528 --> 00:46:01,996 What do you mean? 398 00:46:03,430 --> 00:46:05,833 I mean, your car breaks down, and you just abandon it. 399 00:46:09,537 --> 00:46:10,838 Yeah? 400 00:46:10,871 --> 00:46:13,240 I feel like you would've gotten your car fixed 401 00:46:13,274 --> 00:46:15,610 and maybe even come back to Seattle. 402 00:46:17,478 --> 00:46:18,680 But you didn't. 403 00:46:18,713 --> 00:46:19,880 You kept going. 404 00:46:21,949 --> 00:46:23,817 This trip must have been really important to you. 405 00:46:29,356 --> 00:46:30,558 I have cancer. 406 00:46:36,797 --> 00:46:37,998 Have you told your family? 407 00:46:41,670 --> 00:46:44,038 My wife died a year ago. 408 00:46:46,807 --> 00:46:48,008 What about your daughter? 409 00:46:54,014 --> 00:46:55,650 She's going to find out eventually. 410 00:46:59,053 --> 00:47:00,321 I know. 411 00:47:03,924 --> 00:47:05,426 You don't know what's going to happen. 412 00:47:06,761 --> 00:47:08,228 But I do. 413 00:47:09,764 --> 00:47:11,666 I know exactly what's going to happen. 414 00:47:13,367 --> 00:47:14,703 Bedsores and bone fractures, 415 00:47:14,736 --> 00:47:17,471 bacterial infection, fluid in my lungs, 416 00:47:17,505 --> 00:47:18,506 vomiting, 417 00:47:18,540 --> 00:47:19,507 dehydration, 418 00:47:19,541 --> 00:47:20,908 cracked lips, 419 00:47:20,941 --> 00:47:22,811 dry mouth, pneumonia, 420 00:47:22,843 --> 00:47:25,179 the sensation of being strangled at the end, 421 00:47:25,212 --> 00:47:26,347 and a final drip of morphine. 422 00:47:26,380 --> 00:47:27,615 That's what's going to happen. 423 00:47:30,518 --> 00:47:31,519 That's how it would end. 424 00:47:33,020 --> 00:47:34,589 If I let it. 425 00:48:24,572 --> 00:48:26,039 You miss your home at all? 426 00:48:26,073 --> 00:48:27,374 You know what I miss? 427 00:48:27,408 --> 00:48:29,577 Fireflies! 428 00:48:29,611 --> 00:48:31,278 - You ever see them? - No. 429 00:48:32,847 --> 00:48:34,348 They're magical. 430 00:48:37,084 --> 00:48:39,687 Come on! Let's go! I wanna dance with you. 431 00:48:40,755 --> 00:48:42,189 Okay, okay, I'll dance. 432 00:51:20,748 --> 00:51:22,750 Good Morning, Sunshine. 433 00:51:24,786 --> 00:51:26,688 Good morning! 434 00:51:29,189 --> 00:51:30,324 I'm sorry... 435 00:51:30,357 --> 00:51:33,126 I... 436 00:51:33,160 --> 00:51:34,562 I fell asleep on ya. 437 00:51:34,596 --> 00:51:36,096 Yeah, damn near mid-sentence. 438 00:51:37,264 --> 00:51:39,634 It's all good, I didn't want to wake you up. 439 00:51:45,773 --> 00:51:47,775 Well, I made you some tea, 440 00:51:47,809 --> 00:51:49,677 I washed your shirts, 441 00:51:49,711 --> 00:51:51,613 and there is breakfast in the kitchen, 442 00:51:51,646 --> 00:51:52,680 whenever you're ready. 443 00:51:52,714 --> 00:51:55,248 - Oh. Thank you. - Yeah. No problem. 444 00:51:55,282 --> 00:51:57,919 Take your time. 445 00:51:57,952 --> 00:51:59,353 Okay. 446 00:52:08,663 --> 00:52:10,765 All right, see ya. 447 00:52:10,798 --> 00:52:12,700 Thank you for the ride. 448 00:52:12,734 --> 00:52:14,201 You betcha. See ya later. 449 00:52:14,234 --> 00:52:15,670 Okay. 450 00:54:03,644 --> 00:54:05,113 Huh. 451 00:54:31,506 --> 00:54:33,775 This paper has to come out whether there's any news or not. 452 00:54:33,808 --> 00:54:34,809 You ever think about that? 453 00:54:36,944 --> 00:54:39,346 "Honoring Barrows. 454 00:54:39,379 --> 00:54:42,449 Former Mayor Clint Barrows receives plaque for service." 455 00:54:43,518 --> 00:54:44,519 Breaking news. 456 00:54:44,552 --> 00:54:47,320 Two months ago. you sat in that same chair, 457 00:54:47,354 --> 00:54:49,422 pushed your beer aside, 458 00:54:49,456 --> 00:54:50,858 kindly said, 459 00:54:50,892 --> 00:54:52,260 "This paper has to come out 460 00:54:52,292 --> 00:54:54,095 whether there's any news or not." 461 00:54:54,128 --> 00:54:55,530 And then you read the headlines. 462 00:54:57,464 --> 00:55:00,134 S'cuse me, gentlemen. 463 00:55:00,168 --> 00:55:01,769 You don't happen to know anyone around here 464 00:55:01,803 --> 00:55:02,870 that handles coyotes. 465 00:55:02,904 --> 00:55:04,539 You got a problem with coyotes? 466 00:55:04,572 --> 00:55:08,943 Ah. You're looking for a man named Harden. 467 00:55:08,976 --> 00:55:10,111 What's his nephew's first name? 468 00:55:10,144 --> 00:55:11,112 Ethan. 469 00:55:11,145 --> 00:55:13,047 No, no. Ethan's his cousin. 470 00:55:13,080 --> 00:55:14,048 The nephew... 471 00:55:14,081 --> 00:55:15,049 Bill. 472 00:55:15,082 --> 00:55:17,718 Bill! Harden. Yeah. 473 00:55:17,752 --> 00:55:20,387 Lives up on his uncle's orchards. 474 00:55:20,420 --> 00:55:22,957 He runs his dogs down here sometimes. 475 00:55:22,990 --> 00:55:25,325 Hires 'em out to hunt coyotes. 476 00:55:26,661 --> 00:55:29,396 You know where I can locate this Bill Harden? 477 00:55:29,429 --> 00:55:30,397 It's up near... 478 00:55:30,430 --> 00:55:32,332 I can't remember the name of the orchard. 479 00:55:32,365 --> 00:55:33,333 It's got a funny name. 480 00:55:33,366 --> 00:55:35,468 Ah, they've all got funny names. 481 00:55:35,502 --> 00:55:38,338 Hey. Buddy. 482 00:55:38,371 --> 00:55:39,807 If you do find Bill... 483 00:55:39,841 --> 00:55:41,309 Word of advice. 484 00:55:41,341 --> 00:55:42,475 He's different. 485 00:55:42,510 --> 00:55:44,411 Keep the talk on the coyotes, you'll be fine. 486 00:55:44,444 --> 00:55:47,849 Thank you very much. Appreciate that. Thank you. 487 00:56:00,962 --> 00:56:02,163 Hey, Ben. 488 00:56:02,196 --> 00:56:03,331 Anita is in with a patient. 489 00:56:03,363 --> 00:56:06,834 I just want to say hello to Rex, see how he's doin'. 490 00:56:06,868 --> 00:56:08,269 That's cool. You know where he is. 491 00:56:08,302 --> 00:56:09,804 Yeah. Thank you. 492 00:56:16,811 --> 00:56:18,212 Hey. 493 00:57:05,693 --> 00:57:06,794 I'm gonna write down 494 00:57:06,827 --> 00:57:07,929 my daughter Renee's phone number. 495 00:57:07,962 --> 00:57:11,999 I want you to call her... have Anita call her... 496 00:57:12,033 --> 00:57:13,901 ask her to come and pick up the dog. 497 00:57:13,935 --> 00:57:14,936 Okay. 498 00:57:17,672 --> 00:57:18,673 Have a nice day. 499 00:58:24,839 --> 00:58:27,341 You are one ugly old man. 500 00:58:30,044 --> 00:58:31,445 Aidan. 501 00:59:22,096 --> 00:59:23,697 Nice place. 502 00:59:23,731 --> 00:59:25,499 If you say so. 503 00:59:28,736 --> 00:59:30,805 I was surprised to get your call. 504 00:59:32,406 --> 00:59:34,408 Ben Givens needs help. 505 00:59:35,443 --> 00:59:37,111 Wonders and miracles. 506 00:59:45,186 --> 00:59:46,787 How you doin', Aidan? 507 00:59:50,191 --> 00:59:51,926 I was sorry to hear about Rachel. 508 00:59:54,695 --> 00:59:56,531 What's it been... about a year now? 509 01:00:04,171 --> 01:00:06,774 What she ever saw in you. 510 01:00:08,476 --> 01:00:10,177 Wasted her good life. 511 01:00:11,712 --> 01:00:13,147 You think you made her happy? 512 01:00:15,015 --> 01:00:17,017 She didn't need me to be happy. 513 01:00:19,521 --> 01:00:20,754 How's Renee? 514 01:00:20,788 --> 01:00:23,357 I haven't seen her since high school. 515 01:00:23,390 --> 01:00:25,626 And I hear she has a... 516 01:00:25,659 --> 01:00:26,794 a son? 517 01:00:26,827 --> 01:00:27,795 Chris. 518 01:00:27,828 --> 01:00:29,497 In college. 519 01:00:32,666 --> 01:00:33,634 Ah, right. 520 01:00:33,667 --> 01:00:37,171 I think I've asked all the right questions. 521 01:00:39,039 --> 01:00:41,408 So why don't you just tell me... what do you need? 522 01:00:43,310 --> 01:00:44,845 Well, I'm lookin' for Bill Harden 523 01:00:44,879 --> 01:00:46,615 and I understand he lives in the area. 524 01:00:46,647 --> 01:00:48,482 I know him. 525 01:00:48,517 --> 01:00:49,750 What do you want with him? 526 01:00:50,985 --> 01:00:52,319 Just want to meet him. 527 01:00:56,591 --> 01:00:58,159 Rachel sent me a letter before she passed. 528 01:00:58,192 --> 01:01:00,728 Did she tell you? 529 01:01:00,761 --> 01:01:02,129 No. 530 01:01:02,163 --> 01:01:05,600 I think she knew pretty far out that this was her time. 531 01:01:07,001 --> 01:01:09,036 She wanted me and you to reconnect. 532 01:01:11,872 --> 01:01:13,874 I said I don't see a reason for that. 533 01:01:16,010 --> 01:01:17,646 There was nothin' between us. 534 01:01:17,678 --> 01:01:19,213 We just lived different lives. 535 01:01:21,583 --> 01:01:23,984 I got another letter from her. 536 01:01:24,018 --> 01:01:25,520 Short time later. 537 01:01:30,024 --> 01:01:31,926 It was a one-word response. 538 01:01:35,696 --> 01:01:36,697 Horseshit. 539 01:01:39,366 --> 01:01:40,768 She could be a real smartass. 540 01:01:42,537 --> 01:01:43,538 Yeah. 541 01:01:54,114 --> 01:01:55,584 I'm gonna go see about some lunch. 542 01:01:57,718 --> 01:01:59,887 After we eat, I'll take you to see the old ranch. 543 01:02:12,266 --> 01:02:13,400 Did you get any birds? 544 01:02:14,902 --> 01:02:16,303 Yeah, I got a couple. 545 01:02:18,272 --> 01:02:19,574 Where's your dog? 546 01:02:19,608 --> 01:02:20,808 You got a dog? 547 01:02:20,841 --> 01:02:22,977 Mm. Yep. 548 01:02:23,010 --> 01:02:24,411 Where is he? 549 01:02:24,445 --> 01:02:25,580 He got tore up. 550 01:02:25,614 --> 01:02:26,947 He's with a vet. 551 01:02:26,981 --> 01:02:28,650 Uh-huh. 552 01:02:28,683 --> 01:02:30,784 I still do some huntin' from time to time. 553 01:02:33,254 --> 01:02:34,221 When I'm in here, 554 01:02:34,255 --> 01:02:36,257 all I can think about is being out there. 555 01:02:39,960 --> 01:02:42,664 But lately, when I'm out there, 556 01:02:42,697 --> 01:02:46,267 I keep thinking how nice it'd be to be back in my chair. 557 01:02:47,935 --> 01:02:49,537 It's getting old, I think. 558 01:02:52,840 --> 01:02:54,441 You still have Dad's gun? 559 01:02:55,776 --> 01:02:57,378 Why do you think he gave it to you? 560 01:02:59,146 --> 01:03:00,180 I don't know. 561 01:03:00,214 --> 01:03:01,583 He must have wanted you to have it. 562 01:03:01,616 --> 01:03:02,584 I mean he had a reason. 563 01:03:02,617 --> 01:03:03,585 I don't know. 564 01:03:03,618 --> 01:03:05,352 I... I... 565 01:03:05,386 --> 01:03:08,389 I just thought it should have gone to me is all. 566 01:03:17,031 --> 01:03:18,032 You can't imagine 567 01:03:18,065 --> 01:03:20,301 what it was like with Dad at the end. 568 01:03:20,334 --> 01:03:21,603 I can imagine what it was like. 569 01:03:21,636 --> 01:03:23,237 No. You can't. 570 01:03:25,740 --> 01:03:28,075 He felt pushed out. 571 01:03:29,343 --> 01:03:30,911 Especially after the cabin burned down. 572 01:03:35,650 --> 01:03:37,217 The night he died, 573 01:03:37,251 --> 01:03:39,621 I was holding his head in my lap... 574 01:03:39,654 --> 01:03:42,557 trying to calm him down some. 575 01:03:42,590 --> 01:03:45,125 He would sleep shaking, 576 01:03:45,159 --> 01:03:48,228 and then jerk awake in the dark, 577 01:03:48,262 --> 01:03:50,264 afraid that he was going to slip away. 578 01:03:52,333 --> 01:03:53,834 Which he did a few hours later. 579 01:03:57,204 --> 01:04:01,643 I was with him when he sold off the land, 580 01:04:01,676 --> 01:04:02,644 when he was sick. 581 01:04:02,677 --> 01:04:05,680 I made his meals, I did his laundry. 582 01:04:05,714 --> 01:04:06,880 I did everything right. 583 01:04:09,016 --> 01:04:11,485 And when he was gone... 584 01:04:11,519 --> 01:04:13,521 what was left of me? 585 01:04:16,190 --> 01:04:18,992 I wasn't the kind of man that any woman wanted anymore. 586 01:04:19,026 --> 01:04:21,995 What did you expect of me? 587 01:04:22,029 --> 01:04:23,565 I had a practice. I had Renee. 588 01:04:23,598 --> 01:04:24,599 I... 589 01:04:24,632 --> 01:04:27,501 couldn't take care of him. 590 01:04:29,870 --> 01:04:30,839 You didn't even come back 591 01:04:30,871 --> 01:04:32,172 to help us put him in the ground. 592 01:04:36,410 --> 01:04:38,212 I was there for him. 593 01:04:38,245 --> 01:04:39,714 You should have been there for me. 594 01:04:43,217 --> 01:04:45,419 Aidan Givens. Leave a Message. 595 01:04:47,822 --> 01:04:49,089 Hello, Uncle Aidan. 596 01:04:49,123 --> 01:04:50,391 This is Renee. 597 01:04:50,424 --> 01:04:51,559 I'm Ben's daughter. 598 01:04:51,593 --> 01:04:52,627 I know we haven't seen each other 599 01:04:52,660 --> 01:04:53,695 in a really long time, 600 01:04:53,728 --> 01:04:55,195 but I'm looking for my dad. 601 01:04:55,229 --> 01:04:56,631 He went hunting over there... 602 01:04:56,664 --> 01:04:58,298 Are you going to get that? 603 01:04:58,332 --> 01:05:00,401 If you hear from him, if you see him... 604 01:05:00,434 --> 01:05:02,302 I've lost my appetite. Let's go. 605 01:05:02,336 --> 01:05:03,470 He had a car, 606 01:05:03,505 --> 01:05:04,539 it was found abandoned on the old highway, 607 01:05:04,572 --> 01:05:05,740 and I'm very, very worried about him. 608 01:05:05,774 --> 01:05:07,441 If you hear from him, if you see him... 609 01:06:36,063 --> 01:06:38,332 The new owners tore down our old place 610 01:06:38,365 --> 01:06:40,334 and built a new one there. 611 01:06:42,035 --> 01:06:43,505 Not so new anymore. 612 01:06:50,612 --> 01:06:52,346 I have cancer. 613 01:06:53,848 --> 01:06:56,784 I've got a year if I don't take treatment. 614 01:07:01,789 --> 01:07:03,925 Goddamn you. 615 01:07:03,958 --> 01:07:06,828 Sayin' something like that. 616 01:07:06,861 --> 01:07:08,228 Standing where we are. 617 01:07:09,931 --> 01:07:11,231 Would you even have called 618 01:07:11,265 --> 01:07:13,968 if you didn't need something from me? 619 01:07:15,570 --> 01:07:17,104 No. 620 01:07:19,574 --> 01:07:21,543 But I'm... 621 01:07:21,576 --> 01:07:23,210 I'm glad I did. 622 01:07:23,243 --> 01:07:24,244 Really. 623 01:07:31,084 --> 01:07:33,220 What do you want from Harden? 624 01:07:33,253 --> 01:07:35,455 It's a long story. 625 01:07:35,489 --> 01:07:37,025 It sure as hell ain't gonna be a short one. 626 01:07:37,057 --> 01:07:42,797 I mean, you out here with no wheels, no dog... 627 01:07:42,830 --> 01:07:44,064 dyin' from cancer... 628 01:07:54,008 --> 01:07:55,442 Harden's place is near here. 629 01:07:58,947 --> 01:08:00,582 Old Palisades Road. 630 01:08:04,184 --> 01:08:05,820 North Star Ranch. 631 01:08:27,107 --> 01:08:29,142 You want me to go with you? 632 01:08:29,176 --> 01:08:31,646 No. I'll go myself. 633 01:08:34,816 --> 01:08:36,183 This is it? 634 01:08:39,353 --> 01:08:40,888 This is it. 635 01:08:43,725 --> 01:08:44,959 Okay. 636 01:08:50,565 --> 01:08:52,066 Thanks. 637 01:09:23,831 --> 01:09:25,633 Ben, 638 01:09:25,667 --> 01:09:28,036 do you understand that I'm leaving? 639 01:09:30,004 --> 01:09:32,073 It shouldn't be a surprise. 640 01:09:32,106 --> 01:09:33,941 It's always been my plan. 641 01:09:36,678 --> 01:09:39,080 Somehow, I thought maybe you had a plan, too. 642 01:09:42,917 --> 01:09:45,019 I guess I did. 643 01:09:46,353 --> 01:09:48,623 But it wasn't this. 644 01:10:18,452 --> 01:10:19,520 Think about 645 01:10:19,554 --> 01:10:20,755 what you want from your life, Ben, 646 01:10:20,788 --> 01:10:22,489 and when you've done that, let me know. 647 01:11:04,999 --> 01:11:06,000 Bill Harden! 648 01:11:09,971 --> 01:11:11,672 What the hell are you doin' here? 649 01:11:12,840 --> 01:11:13,975 I came to get my gun. 650 01:11:14,008 --> 01:11:15,243 It ain't yours no more, old man. 651 01:11:15,275 --> 01:11:19,479 The gun has been with my family for a long time. 652 01:11:19,514 --> 01:11:21,916 It's not done yet. And I'm not done with it. 653 01:11:21,949 --> 01:11:22,917 You better get the hell out of here 654 01:11:22,950 --> 01:11:24,519 before I lose my temper. 655 01:11:25,686 --> 01:11:27,955 Do somethin' I'm gonna have to explain to the sheriff. 656 01:11:27,989 --> 01:11:29,289 Not without the gun. 657 01:11:30,825 --> 01:11:32,226 You're tresspassin'. 658 01:11:36,296 --> 01:11:37,732 Go ahead, do it. Shoot. 659 01:11:42,335 --> 01:11:43,336 Do it. 660 01:11:47,175 --> 01:11:48,810 Goddamnit, shoot. Go on, do it, damn it... 661 01:11:48,843 --> 01:11:50,144 Get your goddamned hands off! 662 01:11:52,180 --> 01:11:53,714 You crazy, stupid son of a bitch. 663 01:12:17,337 --> 01:12:19,073 I see you again, 664 01:12:19,106 --> 01:12:22,009 I'm going to hurt you before I kill you. 665 01:13:39,687 --> 01:13:40,721 Ben. 666 01:13:40,755 --> 01:13:42,590 Come on. 667 01:13:44,792 --> 01:13:45,826 Come on. 668 01:14:11,886 --> 01:14:14,055 Do it, Ben. 669 01:16:11,939 --> 01:16:13,207 I came to get my dog. 670 01:16:13,240 --> 01:16:15,309 Would you be so kind as to open your clinic? 671 01:16:16,511 --> 01:16:17,912 Of co... Get in here! 672 01:16:17,945 --> 01:16:20,781 God, you have no idea how happy I am to see you. 673 01:16:21,916 --> 01:16:23,384 So that number that you gave me... 674 01:16:23,417 --> 01:16:24,485 I hope you don't mind, 675 01:16:24,519 --> 01:16:26,521 but I went ahead and I called it. 676 01:16:29,990 --> 01:16:30,958 Renee. 677 01:16:30,991 --> 01:16:31,992 Dad. 678 01:16:34,962 --> 01:16:36,297 Oh, my God. 679 01:16:37,298 --> 01:16:39,333 - I was so worried about you. - Oh, my. Oh, my. 680 01:16:41,802 --> 01:16:43,737 Oh, I'm so glad to see you. 681 01:16:43,771 --> 01:16:45,639 I'm so glad you're here. 682 01:16:47,308 --> 01:16:49,310 Dad. They said that Rex got hurt? 683 01:16:49,343 --> 01:16:50,411 Did you get hurt? 684 01:16:50,444 --> 01:16:52,379 Rex is fine, I'm fine. 685 01:16:53,881 --> 01:16:55,249 I love you so much. 686 01:16:55,282 --> 01:16:57,184 I'm so happy that you're back. 687 01:16:58,520 --> 01:16:59,854 I'm so sorry. 688 01:16:59,887 --> 01:17:01,055 It's okay. 689 01:17:02,790 --> 01:17:04,325 It's okay. 690 01:17:22,343 --> 01:17:23,545 That's a good boy. 691 01:17:34,255 --> 01:17:35,256 Doin' okay? 692 01:17:37,091 --> 01:17:38,459 Yeah. 693 01:17:38,492 --> 01:17:39,594 You, Dad? 694 01:17:41,095 --> 01:17:42,830 Yeah. 695 01:18:04,018 --> 01:18:08,657 ♪ Shine, little glow worm ♪ 696 01:18:08,689 --> 01:18:10,191 ♪ Glimmer, glimmer ♪ 697 01:18:12,059 --> 01:18:15,496 ♪ Shine, little glow worm ♪ 698 01:18:15,530 --> 01:18:18,098 ♪ Glimmer, glimmer ♪ 699 01:18:19,534 --> 01:18:25,339 ♪ Lead us lest we too far we wander ♪ 700 01:18:25,372 --> 01:18:31,245 ♪ Love's sweet voice is calling yonder ♪ 701 01:18:32,446 --> 01:18:35,883 ♪ Shine, little glow worm ♪ 702 01:18:35,916 --> 01:18:39,086 ♪ Glimmer, glimmer ♪ 703 01:18:39,119 --> 01:18:45,627 ♪ Hey there don't get dimmer, dimmer ♪ 704 01:18:45,660 --> 01:18:51,232 ♪ Light the path below, above ♪ 705 01:18:51,265 --> 01:18:54,969 ♪ And lead us on to love ♪ 706 01:19:00,107 --> 01:19:01,442 Okay. 707 01:19:02,943 --> 01:19:05,346 That felt okay. 708 01:19:30,001 --> 01:19:35,001 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull