1 00:00:19,589 --> 00:00:24,589 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:25,507 --> 00:00:26,575 ♪ Deep inside ♪ 3 00:00:26,608 --> 00:00:28,376 ♪ Deep, deep down inside ♪ 4 00:00:28,410 --> 00:00:31,614 ♪ Deep, deep, deep inside, deep, deep down inside ♪ 5 00:00:31,646 --> 00:00:33,582 ♪ Deep, deep, deep inside ♪ 6 00:00:33,615 --> 00:00:35,551 ♪ Deep, deep down inside ♪ 7 00:00:35,584 --> 00:00:37,486 - ♪ Oh ♪ - ♪ Deep, deep, deep inside ♪ 8 00:00:37,518 --> 00:00:39,321 ♪ Deep, deep down inside ♪ 9 00:00:39,354 --> 00:00:41,390 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ Deep, deep, deep inside ♪ 10 00:00:41,423 --> 00:00:43,359 ♪ Deep, deep down inside ♪ 11 00:00:43,392 --> 00:00:45,328 - ♪ Oh ♪ - ♪ Deep, deep, deep inside ♪ 12 00:00:45,360 --> 00:00:46,928 ♪ Deep, deep down inside ♪ 13 00:00:46,962 --> 00:00:49,098 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ Deep, deep, deep inside ♪ 14 00:00:49,131 --> 00:00:50,799 ♪ Deep, deep down inside ♪ 15 00:00:50,832 --> 00:00:52,967 - ♪ Oh ♪ - ♪ Deep, deep, deep inside ♪ 16 00:00:53,000 --> 00:00:54,803 ♪ Deep, deep down inside ♪ 17 00:00:54,837 --> 00:00:56,806 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ Deep, deep, deep inside... ♪ 18 00:00:56,838 --> 00:00:58,106 And you're locked in to the sounds of the legendary... 19 00:00:58,140 --> 00:01:00,475 - Yeah. - ...Kurupt FM. 20 00:01:00,509 --> 00:01:02,811 Hold tight. The phone line crew inside, yeah? 21 00:01:02,844 --> 00:01:05,513 Phone line number to get you through once again is 22 00:01:05,546 --> 00:01:08,384 07050-030-108.9! 23 00:01:09,450 --> 00:01:11,353 Kurupt FM was one of the biggest 24 00:01:11,387 --> 00:01:14,456 pirate radio stations in the whole of Brentford, yeah? 25 00:01:14,489 --> 00:01:15,957 - Like... - Was the only one in Brentford. 26 00:01:15,990 --> 00:01:17,459 Was the only one in Brentford. That's what I mean. 27 00:01:17,492 --> 00:01:18,727 - Yeah. Yeah. - So it was the biggest. 28 00:01:18,760 --> 00:01:20,429 - So th-that's... Yeah. - No, just... 29 00:01:20,462 --> 00:01:21,764 Hold tight. The drive time massive. 30 00:01:21,796 --> 00:01:23,399 All the sexy ladies round town. 31 00:01:23,432 --> 00:01:25,433 Sexy ladies! 32 00:01:25,466 --> 00:01:27,569 What made Kurupt FM different is 33 00:01:27,602 --> 00:01:29,437 we always played the same songs. 34 00:01:31,173 --> 00:01:33,576 Not a lot of DJs do that. 35 00:01:33,608 --> 00:01:34,976 And that's a confidence thing. 36 00:01:35,010 --> 00:01:36,579 I'll start doing... 37 00:01:36,611 --> 00:01:38,713 Decoy. 38 00:01:38,746 --> 00:01:40,015 We was the first generation to be like, 39 00:01:40,048 --> 00:01:41,650 "Enough of the guitars." 40 00:01:41,683 --> 00:01:43,018 - Do you know what I mean? - Yeah. 41 00:01:43,051 --> 00:01:44,887 Enough of that fucking weird singing. 42 00:01:44,920 --> 00:01:46,956 - Pick up a mic, get some decks and do some real music. - Yeah. 43 00:01:46,989 --> 00:01:48,891 - Do you know what I mean? - Golden era. 44 00:01:48,924 --> 00:01:50,960 You're looking at '01 to '04, golden era, like. 45 00:01:50,992 --> 00:01:52,594 - Do you know what I mean? - And when did music get shit? 46 00:01:52,628 --> 00:01:54,162 - 2005. - Exactly. 47 00:01:54,195 --> 00:01:56,064 ♪ "B" stands for brutality ♪ 48 00:01:56,097 --> 00:01:57,799 - ♪ I said "E" ♪ - ♪ "E" stands for the energy ♪ 49 00:01:57,832 --> 00:01:59,635 - ♪ I said "A" ♪ - ♪ "A" stands for Audi ♪ 50 00:01:59,668 --> 00:02:01,470 - ♪ I said "T" ♪ - ♪ Audi TT ♪ 51 00:02:01,503 --> 00:02:03,037 - ♪ "T" ♪ - ♪ Guaranteed ♪ 52 00:02:03,070 --> 00:02:04,939 - ♪ "T" ♪ - ♪ Riding the beat ♪ 53 00:02:04,972 --> 00:02:06,441 ♪ "T" ♪ 54 00:02:06,474 --> 00:02:07,709 ♪ "T" ♪ 55 00:02:11,046 --> 00:02:13,848 And was it the right time to end Kurupt? 56 00:02:13,882 --> 00:02:16,786 Looking back at it, probably. 57 00:02:16,818 --> 00:02:18,487 Did we want to drag it on? 58 00:02:19,622 --> 00:02:22,024 Well, yes, if I could. I dragged it on for-for years. 59 00:02:22,056 --> 00:02:23,491 Do you know what I mean? 60 00:02:23,525 --> 00:02:24,960 It's lovely, innit? 61 00:02:24,992 --> 00:02:26,995 Iconic blocks, you know what I mean? 62 00:02:27,028 --> 00:02:28,997 We were legends within our own right. Do you know what I mean? 63 00:02:29,031 --> 00:02:30,866 - Self-proclaimed. - Exactly. 64 00:02:30,899 --> 00:02:33,134 - What, I'm a legend as well? - Oh, God, yeah. Yeah, yeah. 65 00:02:33,168 --> 00:02:35,104 If anything, one day, the music industry will wake up 66 00:02:35,137 --> 00:02:36,806 and realize that Kurupt FM 67 00:02:36,838 --> 00:02:39,175 was the biggest mistake they ever made. 68 00:02:39,207 --> 00:02:40,909 Facts only. 69 00:02:40,943 --> 00:02:42,211 ♪ Deep, deep down inside... ♪ 70 00:02:42,243 --> 00:02:44,045 Funny to think this all used to be mine. 71 00:02:44,079 --> 00:02:46,147 Yeah, man. 72 00:02:46,181 --> 00:02:47,716 Madness. 73 00:02:47,748 --> 00:02:50,151 ♪ Deep inside, deep, deep down inside ♪ 74 00:02:50,185 --> 00:02:52,622 ♪ Oh. ♪ 75 00:03:05,567 --> 00:03:06,769 Oh, shit. 76 00:03:06,801 --> 00:03:08,236 So why are you living in a van? 77 00:03:08,270 --> 00:03:10,506 One doesn't choose to live in a van. 78 00:03:10,538 --> 00:03:14,176 Uh, life deals you a set of cards, and they're all jokers. 79 00:03:15,211 --> 00:03:17,213 As you can see, I've got everything I need here. 80 00:03:17,246 --> 00:03:18,981 Uh, got the shirts. 81 00:03:19,014 --> 00:03:21,183 If I've got a business meeting, no problem. 82 00:03:21,216 --> 00:03:23,152 Uh, just put that on there. 83 00:03:23,185 --> 00:03:25,221 Hello, mate. Uh, businessman. 84 00:03:25,253 --> 00:03:26,888 You know, ready for business. 85 00:03:26,921 --> 00:03:28,257 Uh, got towel. 86 00:03:28,289 --> 00:03:30,091 I wouldn't, uh, touch that right now. 87 00:03:30,125 --> 00:03:34,195 Have I made a lot of money managing Kurupt FM? 88 00:03:34,229 --> 00:03:35,764 Yes and no. 89 00:03:35,796 --> 00:03:36,899 Actually, just no. 90 00:03:38,000 --> 00:03:41,236 But recently, let's just say I've been on the phone 91 00:03:41,270 --> 00:03:43,272 to a record label in Japan, mate. 92 00:03:43,305 --> 00:03:45,241 Lovely. 93 00:03:46,407 --> 00:03:48,209 Apparently, their music is being used 94 00:03:48,242 --> 00:03:50,945 on a TV show out there. 95 00:03:50,979 --> 00:03:53,549 So it's great to have a second opportunity, a second shot. 96 00:03:53,581 --> 00:03:57,118 And I will be the best manager they've ever had in their lives. 97 00:03:58,854 --> 00:04:01,190 Grindah, Grindah. 98 00:04:01,223 --> 00:04:03,559 Where are you? 99 00:04:03,592 --> 00:04:04,793 Wait till I find him, mate. 100 00:04:04,825 --> 00:04:05,894 He's gonna absolutely shit his ass 101 00:04:05,927 --> 00:04:07,228 when he hears the news. 102 00:04:07,262 --> 00:04:09,831 Oh, I think I see him. 103 00:04:09,865 --> 00:04:11,067 Grindah! 104 00:04:12,700 --> 00:04:14,769 Grindah! Grindah! 105 00:04:16,104 --> 00:04:17,907 - Oh, mate. - Fuck are you doing here? 106 00:04:17,939 --> 00:04:19,074 - What are you doing? - Mate. 107 00:04:19,107 --> 00:04:21,810 Don't film this. Don't film this. 108 00:04:21,843 --> 00:04:23,112 - What is this? - Japan called me back. 109 00:04:23,144 --> 00:04:24,145 They called me back. 110 00:04:24,178 --> 00:04:26,114 We're gonna get a record deal. 111 00:04:26,148 --> 00:04:28,250 - Like an actual record deal? - Yes, mate! 112 00:04:28,283 --> 00:04:30,218 Your song is being used on the telly. 113 00:04:30,252 --> 00:04:31,987 They're actually flying us out definitely? 114 00:04:32,019 --> 00:04:33,588 Yes, mate. It's happening. 115 00:04:33,622 --> 00:04:34,757 That's fucking cool, man. 116 00:04:34,790 --> 00:04:36,225 Yeah. Yeah. 117 00:04:36,257 --> 00:04:38,326 All right, then. Check this, then, yeah? 118 00:04:38,360 --> 00:04:40,095 Fuck the system, bruv. 119 00:04:40,127 --> 00:04:41,997 Man, quits, like. You get me, yeah? 120 00:04:42,029 --> 00:04:44,832 This what I fucking think of Your Majesty and that, yeah? 121 00:04:44,865 --> 00:04:46,067 Fuck them, yeah? 122 00:04:46,100 --> 00:04:47,802 Man, quits, like. 123 00:04:47,836 --> 00:04:49,305 Hey, you just gonna leave that there? So you've got... 124 00:04:49,338 --> 00:04:51,140 Yeah, I'm above that now, then. 125 00:04:51,173 --> 00:04:54,242 You said we're definitely going, we definitely got a deal, right? 126 00:04:54,276 --> 00:04:55,978 Yeah, I think so. 127 00:04:56,011 --> 00:04:57,846 - You think so? - I'm like 80% sure. 128 00:04:57,879 --> 00:05:00,616 - Oh, fuck's sake. - Sorry. 129 00:05:00,649 --> 00:05:04,119 I might just finish this round, then, just make sure I get 130 00:05:04,151 --> 00:05:06,221 - this month's pay... - Yeah, that's smart. 131 00:05:06,254 --> 00:05:09,592 - But then after that, I'm definitely quit, right? - Yeah. 132 00:05:09,625 --> 00:05:11,694 There it is, our world-famous track 133 00:05:11,726 --> 00:05:13,194 that Japan's absolutely obsessed with. 134 00:05:14,730 --> 00:05:16,230 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 135 00:05:16,264 --> 00:05:18,334 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw, bang... ♪ 136 00:05:18,367 --> 00:05:20,769 Oh, mate. That is mad. 137 00:05:20,802 --> 00:05:22,237 Me and Beats, the main ones. 138 00:05:22,269 --> 00:05:25,106 My best mate Beats alongside. 139 00:05:25,139 --> 00:05:27,241 Yeah. That's DJ Decoy. 140 00:05:27,274 --> 00:05:29,077 He don't really say much, but he made the track. 141 00:05:29,110 --> 00:05:30,945 Steves. 142 00:05:30,978 --> 00:05:32,348 They probably think Steve's disabled though, looking at it. 143 00:05:32,380 --> 00:05:35,149 But check this. Their comments. 144 00:05:35,182 --> 00:05:37,719 Most of it's in Japanese. I can't even fucking read it. 145 00:05:37,752 --> 00:05:40,755 "Bang." It says "bang" as well. 146 00:05:40,788 --> 00:05:42,957 There are quite a few "bangs." Wow. 147 00:05:42,990 --> 00:05:45,093 They're quoting my lyrics in Japan. 148 00:05:45,127 --> 00:05:47,629 Hey, Tony! You're gonna be a star, mate! 149 00:05:47,663 --> 00:05:49,163 Yeah. 150 00:05:49,197 --> 00:05:51,266 You'll be delivering your own bloody royalty checks 151 00:05:51,298 --> 00:05:52,700 to yourself soon. 152 00:05:52,733 --> 00:05:53,901 No, I won't be doing this anymore. 153 00:05:53,935 --> 00:05:55,838 - That's the point. - Oh, yeah, yeah. 154 00:05:56,904 --> 00:05:58,906 This is a colleague announcement. 155 00:05:58,939 --> 00:06:00,843 Charnice, please take your break. 156 00:06:00,875 --> 00:06:03,745 Charnice, please take your break. Thank you. 157 00:06:03,778 --> 00:06:05,947 I'd recognize that MC voice anywhere. 158 00:06:08,149 --> 00:06:09,417 Beats, you piece of shit! 159 00:06:09,451 --> 00:06:10,786 Fucking hell. 160 00:06:10,819 --> 00:06:11,819 - Yes, bruv. - How you doing? 161 00:06:11,853 --> 00:06:13,088 Ah, what are you doing here? 162 00:06:13,120 --> 00:06:14,956 Uh, well, got some big news, ain't I? 163 00:06:14,990 --> 00:06:16,692 - Yeah, I already told Kevin. - Oh, well, I wanted to tell him. 164 00:06:16,725 --> 00:06:18,027 - We're definitely going, yeah. - Yeah, we're going, mate. 165 00:06:18,060 --> 00:06:19,694 It's happening. It's happening, mate. 166 00:06:19,728 --> 00:06:21,030 - Sold the van. I sold the van. - Sick. 167 00:06:21,062 --> 00:06:22,830 - I've quit my job. - He's quit his job. 168 00:06:22,863 --> 00:06:24,265 - Wow, fucking hell. That's mad. - Hey, we're doing it. 169 00:06:24,298 --> 00:06:26,134 - Kevin. - We're doing it. - It's happening. 170 00:06:26,168 --> 00:06:27,002 - It's happening. It's happening. - Yeah, mate. - Kevin, Kevin. 171 00:06:27,035 --> 00:06:27,870 Did you call Jeff, yeah? 172 00:06:27,903 --> 00:06:29,271 My son slash boss. 173 00:06:29,303 --> 00:06:30,705 I'm not your son. 174 00:06:30,738 --> 00:06:32,407 Well, stepson, but same smoky eyes, 175 00:06:32,440 --> 00:06:35,176 so people assume I'm his dad, which I love. 176 00:06:35,209 --> 00:06:36,377 - So yeah. - Can you just get back to work? 177 00:06:36,411 --> 00:06:38,012 Uh, I'm a proud dad, Craig. 178 00:06:38,045 --> 00:06:39,882 Craig, what do you think of your dad's record deal? 179 00:06:39,915 --> 00:06:41,316 Yeah, just get off me and just go finish your shift, yeah? 180 00:06:41,348 --> 00:06:42,317 Fine. 181 00:06:42,350 --> 00:06:43,419 - Yeah. - That's mad. 182 00:06:43,451 --> 00:06:44,687 - Mad, innit? - Yeah. 183 00:06:44,720 --> 00:06:46,055 Ah, bruv. 184 00:06:46,088 --> 00:06:47,389 When the music industry come knocking 185 00:06:47,422 --> 00:06:49,124 at your door, like, you drop everything. 186 00:06:49,156 --> 00:06:50,992 Yeah, yeah, you rush to that door and you open it. 187 00:06:51,026 --> 00:06:52,326 - And guess who's standing there. - Who? 188 00:06:52,360 --> 00:06:53,395 Tiny little three-foot Japanese fella. 189 00:06:53,427 --> 00:06:55,163 No, he's not tiny. 190 00:06:55,197 --> 00:06:57,066 - It's a massive record label... - A lot of them are. 191 00:06:57,098 --> 00:06:59,134 Yeah, well, and it's a massive record label and he's saying, 192 00:06:59,166 --> 00:07:01,269 "Oh, I want to sign you lot. I want to take your lot track, 193 00:07:01,302 --> 00:07:04,338 put it on a TV show and fly you out to Japan immediately. 194 00:07:04,372 --> 00:07:06,375 Yeah, and-and we say, "Yeah, definitely, 195 00:07:06,408 --> 00:07:08,444 as long as you lot pay for flights and hotels." 196 00:07:08,476 --> 00:07:09,977 - Oh, God, yeah. Yeah. - Yeah. 197 00:07:10,011 --> 00:07:11,847 - They agreed? - Yeah. - Yeah. 198 00:07:11,879 --> 00:07:12,915 What did you say? 199 00:07:12,947 --> 00:07:14,315 - I said, "Yeah." - Yeah. 200 00:07:14,348 --> 00:07:16,017 I just want to thank everyone 201 00:07:16,050 --> 00:07:18,486 for the past year and a half of working with me. 202 00:07:18,519 --> 00:07:19,854 I've had the greatest time. 203 00:07:19,887 --> 00:07:21,389 Wilf, Charnice, 204 00:07:21,423 --> 00:07:22,958 - thank you for all your support. - Kevin, Kevin. 205 00:07:22,990 --> 00:07:24,258 Hey, get off. Get off. 206 00:07:24,291 --> 00:07:26,794 And Kurupt FM are taking over Japan! 207 00:07:26,827 --> 00:07:28,296 Anyway, see you in a bit, mate. 208 00:07:28,329 --> 00:07:29,431 Nice one, Kevin. 209 00:07:30,466 --> 00:07:32,266 - Angel! - What? 210 00:07:32,300 --> 00:07:33,435 Angel, come help Daddy fold his clothes. 211 00:07:33,468 --> 00:07:35,403 You know he struggles. 212 00:07:35,437 --> 00:07:37,773 Got it. Great. 213 00:07:37,805 --> 00:07:39,007 What are you doing? 214 00:07:39,040 --> 00:07:40,843 Just trying to fit everything in. 215 00:07:40,875 --> 00:07:42,143 They're gonna get all creased and you're gonna be upset. 216 00:07:42,177 --> 00:07:43,846 Angel! We got a plane to catch! 217 00:07:43,879 --> 00:07:45,213 What's the first thing 218 00:07:45,247 --> 00:07:46,848 you guys are gonna do in Japan? 219 00:07:46,882 --> 00:07:48,483 - Uh, what are we gonna do, babe? - Uh, right... 220 00:07:48,516 --> 00:07:50,185 - Get some good pictures basically, won't we? - Oh, yeah. 221 00:07:50,218 --> 00:07:52,221 We're just gonna, like, take in the culture 222 00:07:52,254 --> 00:07:53,989 by getting selfies everywhere. 223 00:07:54,021 --> 00:07:55,389 Beats, you still there? 224 00:07:55,423 --> 00:07:56,759 Yeah, still here, mate. 225 00:07:56,791 --> 00:07:58,059 - Is Roche there? - Did that stop... 226 00:07:58,093 --> 00:07:59,461 - I see her. - Huh? 227 00:07:59,494 --> 00:08:00,496 I haven't seen her for ages. Let me see. 228 00:08:00,528 --> 00:08:01,997 I-I can hear her. 229 00:08:02,029 --> 00:08:03,231 Hi. 230 00:08:03,264 --> 00:08:05,199 Is Roche coming to Japan as well? 231 00:08:05,233 --> 00:08:07,136 - No. - Oh, that's sad. - It's not sad. 232 00:08:07,168 --> 00:08:08,903 Not everyone wants to go. 233 00:08:08,937 --> 00:08:10,472 - Look, babe. - My talent alone 234 00:08:10,504 --> 00:08:13,541 has taken my whole family to the best city in the world, 235 00:08:13,574 --> 00:08:14,810 - Japan. - Japan. 236 00:08:14,843 --> 00:08:16,411 Who's that? Robyn? 237 00:08:16,444 --> 00:08:17,479 Hello! 238 00:08:17,512 --> 00:08:19,514 Hello! It's Uncle Tony! 239 00:08:19,548 --> 00:08:20,848 It's Uncle Tony! 240 00:08:20,882 --> 00:08:22,350 Hello! 241 00:08:23,918 --> 00:08:26,154 - Oh, she's hiding. - She's hiding from you. 242 00:08:26,187 --> 00:08:27,955 Yeah, she's a bit scared. 243 00:08:27,988 --> 00:08:28,956 She's not scared. 244 00:08:28,990 --> 00:08:29,992 Bubby... 245 00:08:30,024 --> 00:08:31,459 It's Uncle Tony! 246 00:08:31,492 --> 00:08:32,494 Hello! 247 00:08:34,062 --> 00:08:35,496 Right. 248 00:08:35,529 --> 00:08:37,865 Yeah, record labels don't normally fly managers out, 249 00:08:37,899 --> 00:08:39,902 so I'll have to sell the Merc. 250 00:08:39,934 --> 00:08:41,435 To four different people. 251 00:08:41,469 --> 00:08:43,438 Whoever gets here first can have it. 252 00:08:43,471 --> 00:08:45,474 I'll be long gone by then. 253 00:08:48,309 --> 00:08:50,044 Gonna miss the Merc. 254 00:08:50,077 --> 00:08:52,014 - Is it actually a Merc? - Yeah. 255 00:08:53,414 --> 00:08:55,350 Bon voyage. 256 00:08:58,119 --> 00:09:00,489 Well, I'm good to go. 257 00:09:01,990 --> 00:09:03,926 So what have you got there? 258 00:09:03,958 --> 00:09:06,594 So we got uppers, downers, uh, 259 00:09:06,628 --> 00:09:08,330 ones to help you sleep. 260 00:09:08,363 --> 00:09:10,365 These ones wake you up. 261 00:09:10,398 --> 00:09:12,533 Um, those are good for anxiety, which is good 262 00:09:12,567 --> 00:09:16,370 'cause pretty much all of these create anxiety. 263 00:09:16,403 --> 00:09:18,539 And... yeah. 264 00:09:18,572 --> 00:09:22,076 Now just got to get it all up my ass and we're good to go. 265 00:09:23,577 --> 00:09:26,048 Yeah, Japan sounds sick and everything, 266 00:09:26,081 --> 00:09:28,082 but, uh, apparently they've got 267 00:09:28,115 --> 00:09:30,485 a massive drugs problem over there. 268 00:09:30,518 --> 00:09:34,590 Um, you can't get drugs anywhere. 269 00:09:34,623 --> 00:09:37,092 All packed for Japan. 270 00:09:38,192 --> 00:09:39,561 So that's something that I'm having 271 00:09:39,594 --> 00:09:41,864 to take into consideration. 272 00:09:43,999 --> 00:09:46,067 - Do you not have a door? - Huh? 273 00:09:48,035 --> 00:09:49,571 Are you filming? 274 00:09:53,642 --> 00:09:55,544 Here you go, airport. 275 00:09:55,576 --> 00:09:57,578 Do you know where the Japan entrance is? 276 00:09:57,611 --> 00:09:59,081 - Over there, mate. - Oh, that way. 277 00:09:59,114 --> 00:10:00,548 Yeah. 278 00:10:03,618 --> 00:10:05,254 Yeah, once the condoms ran out, 279 00:10:05,287 --> 00:10:07,221 I just started getting sandwich bags. 280 00:10:07,254 --> 00:10:10,259 - A bit bigger, but you can sort of fold them into... - Yeah. 281 00:10:10,292 --> 00:10:12,494 Just... they still stayed in all right, to be honest. 282 00:10:12,527 --> 00:10:14,363 That's not Kurupt FM, is it? 283 00:10:14,395 --> 00:10:16,464 Oh. Kurupt FM is back. 284 00:10:16,498 --> 00:10:19,201 ♪ Oh, back like we never left, colder than... ♪ 285 00:10:19,234 --> 00:10:20,535 - ♪ Everest. ♪ - Yes! 286 00:10:20,567 --> 00:10:22,069 - Coldest mountain in the sea. - Yeah. 287 00:10:22,102 --> 00:10:23,905 Okay, guys, I've got the boarding passes. 288 00:10:23,938 --> 00:10:26,341 - You did there? - I've printed them out. 289 00:10:26,374 --> 00:10:27,909 - Okay. - Oh, sick, guys. 290 00:10:27,942 --> 00:10:29,510 - Did-did you do something to your hair? - No. 291 00:10:29,543 --> 00:10:32,514 Um, okay, Deeky, that's for you. 292 00:10:32,547 --> 00:10:34,950 - Anthony Zogra... - Zografos. 293 00:10:34,982 --> 00:10:36,517 Yeah, okay. Don't touch it. 294 00:10:36,551 --> 00:10:38,020 Don't touch it. Steven Green. 295 00:10:38,052 --> 00:10:39,321 There we go. Kevin Bates. 296 00:10:39,354 --> 00:10:41,089 - There you go. Good to go. - Yes. 297 00:10:41,121 --> 00:10:42,990 Uh, last but not least... 298 00:10:43,024 --> 00:10:44,426 Yeah, yeah. 299 00:10:44,458 --> 00:10:46,227 Oh, Lady Miche. Sorry, uh, I didn't know... 300 00:10:46,260 --> 00:10:47,962 I didn't know that you were coming. 301 00:10:47,995 --> 00:10:49,630 - Uh, they only paid for the boys to come. - Are you joking? 302 00:10:49,663 --> 00:10:51,299 They-they haven't even paid for me; I had to pay for myself. 303 00:10:51,332 --> 00:10:52,634 Why the fuck didn't you tell me earlier? 304 00:10:52,667 --> 00:10:54,503 - Yeah. - Well, I don't know. 305 00:10:54,535 --> 00:10:56,203 - I thought they were just coming to wave us off, friendly. - No. 306 00:10:56,236 --> 00:10:58,606 What? 307 00:11:01,142 --> 00:11:04,179 So, sorry to butt in, but we are cutting into 308 00:11:04,211 --> 00:11:06,114 very valuable duty-free time. 309 00:11:06,147 --> 00:11:07,482 - Yeah, no, I know you're excited about duty-free though. - Yeah. 310 00:11:07,514 --> 00:11:08,582 Tell you what, I can hustle it. 311 00:11:08,615 --> 00:11:10,217 I will negotiate, 312 00:11:11,249 --> 00:11:11,452 and I'll say he needs his hair and makeup team. 313 00:11:11,485 --> 00:11:13,020 - We'll fly you out. - Yes. 314 00:11:13,053 --> 00:11:14,322 - Okay, thanks, yeah. - Yes, duty-free! 315 00:11:14,355 --> 00:11:16,258 - We'll see you in a bit, yeah? - Yeah. 316 00:11:16,291 --> 00:11:18,225 - What even is duty-free? - Um, it's this place, 317 00:11:18,259 --> 00:11:20,062 apparently, where they've got massive Toblerones 318 00:11:20,095 --> 00:11:21,463 and, uh, big packs of fags and that. 319 00:11:21,495 --> 00:11:22,563 - You're joking. Toblerones. - Yeah. 320 00:11:22,596 --> 00:11:24,131 And you look after mummy as well. 321 00:11:24,164 --> 00:11:25,634 - Decoy, come on! - Yeah. - Yeah? All right. 322 00:11:25,667 --> 00:11:28,202 - Decoy! Dude! - I'm just saying bye. 323 00:11:28,235 --> 00:11:30,605 Taking ages with weird emotional goodbyes. 324 00:11:30,638 --> 00:11:32,374 - Bye. I'll see you guys later, yeah? - Bye-bye. We'll see you. 325 00:11:32,407 --> 00:11:34,109 - Grindah's trying Toblerone. - Bye, now. 326 00:11:34,142 --> 00:11:36,111 - We're gonna watch. - Come on, hurry up. - Sorry. 327 00:11:36,144 --> 00:11:37,645 - Love you! - Uh, yeah, same! 328 00:11:37,678 --> 00:11:38,746 - Yeah. - Bye! 329 00:11:38,779 --> 00:11:40,514 - Hello, mate. - Hi. 330 00:11:40,548 --> 00:11:42,650 - MC Grindah. - Beg your pardon? 331 00:11:44,519 --> 00:11:46,587 And where are you traveling to today? 332 00:11:46,620 --> 00:11:48,490 Tokyo. Uh... 333 00:11:48,523 --> 00:11:51,326 We just got signed to a music... you know the... yeah. 334 00:11:51,359 --> 00:11:53,729 Sir. Sir. 335 00:11:53,761 --> 00:11:56,097 Oh, mate. Big risk, big risk. 336 00:11:56,130 --> 00:11:57,665 But you know what? This is what entrepreneurs do. 337 00:11:57,698 --> 00:12:00,067 We take risks, you know? 338 00:12:00,100 --> 00:12:01,202 I mean, look at me, yeah? 339 00:12:01,235 --> 00:12:03,004 I came to this country in '95 340 00:12:03,038 --> 00:12:04,538 with nothing but five pound and my brother's passport. 341 00:12:04,572 --> 00:12:06,341 My passport. 342 00:12:09,277 --> 00:12:11,146 My passport. 343 00:12:12,246 --> 00:12:13,681 Where you traveling to today? 344 00:12:13,715 --> 00:12:15,517 - Japan. - Japan? 345 00:12:17,451 --> 00:12:19,287 And what are you doing over there? 346 00:12:19,320 --> 00:12:20,455 - Nothing. - Nothing? 347 00:12:20,488 --> 00:12:22,992 Uh... business. Sorry. 348 00:12:24,225 --> 00:12:26,195 - Okay. - Yeah? 349 00:12:27,361 --> 00:12:28,663 Good to go. 350 00:12:28,696 --> 00:12:30,731 - Oh, thank God. - Thanks. 351 00:12:30,764 --> 00:12:32,333 ♪ The Beloved... ♪ 352 00:12:32,366 --> 00:12:33,801 Have you told anyone about Japan? 353 00:12:33,835 --> 00:12:35,302 Not really. 354 00:12:35,336 --> 00:12:37,505 I've told literally all my followers. 355 00:12:37,538 --> 00:12:39,707 No one cares about your Instagram. 356 00:12:39,740 --> 00:12:41,043 ♪ The Beloved... ♪ 357 00:12:41,076 --> 00:12:42,444 So glamorous, isn't it? 358 00:12:42,476 --> 00:12:44,045 This is mad. 359 00:12:44,078 --> 00:12:45,479 - Breathe in. - Seat four, yeah. 360 00:12:45,513 --> 00:12:47,115 - Sorry. Watch. - Um... 361 00:12:47,148 --> 00:12:48,750 Can you just chuck that in there? 362 00:12:52,453 --> 00:12:53,788 It's salty. 363 00:12:53,822 --> 00:12:55,456 Got about 20 Toblerones in that bag. 364 00:12:55,490 --> 00:12:57,692 - Give that to Decoy. - We're on our second block. 365 00:12:57,725 --> 00:12:59,194 Mmm, mmm. 366 00:12:59,226 --> 00:13:00,629 Oh, hard. 367 00:13:02,596 --> 00:13:04,365 ♪ The Beloved. ♪ 368 00:13:05,700 --> 00:13:08,370 Oh. 369 00:13:08,403 --> 00:13:09,538 Ah, sorry about that. 370 00:13:13,575 --> 00:13:15,277 Oh, fuck. 371 00:13:15,309 --> 00:13:17,178 Not this again. 372 00:13:18,645 --> 00:13:20,115 How do you get off? 373 00:13:22,283 --> 00:13:24,119 Oh, God. 374 00:13:24,152 --> 00:13:25,687 - Deeky, guess what. - What? 375 00:13:25,720 --> 00:13:27,322 I've only gone and done it, haven't I? 376 00:13:27,355 --> 00:13:28,690 What have you done? 377 00:13:28,722 --> 00:13:30,625 I've joined the mile high club. 378 00:13:30,658 --> 00:13:31,725 You serious? 379 00:13:31,759 --> 00:13:34,562 So naughty. It just happened. 380 00:13:34,596 --> 00:13:36,498 Oh, my heart's still beating. Feel it. 381 00:13:36,530 --> 00:13:38,299 - Uh, no, no. - Feel it. 382 00:13:38,332 --> 00:13:40,601 Y-You actually fucked someone? 383 00:13:40,634 --> 00:13:41,635 No, on my own. 384 00:13:41,668 --> 00:13:43,672 Just had a wank, isn't it? 385 00:13:43,705 --> 00:13:46,708 Mate. 386 00:13:46,740 --> 00:13:48,576 I'm gonna have a nap, yeah? 387 00:13:48,610 --> 00:13:51,212 I'm knackered after that. 388 00:13:51,245 --> 00:13:53,514 Was gushing out. It was gushing out, mate. 389 00:13:53,548 --> 00:13:54,883 From the pressure. 390 00:13:54,916 --> 00:13:57,686 Came out like a bloody burst pipe, mate. 391 00:14:05,159 --> 00:14:07,194 - Miche. - Can I ask you a massive favor? 392 00:14:07,227 --> 00:14:08,596 So basically I've told the entire Internet 393 00:14:08,629 --> 00:14:10,197 that I've gone to Japan with Grindah, 394 00:14:10,230 --> 00:14:11,432 but now it turns out we weren't included. 395 00:14:11,466 --> 00:14:13,368 Oh, fuck. Sorry. 396 00:14:13,400 --> 00:14:14,902 It's okay though. I've got a plan. 397 00:14:14,936 --> 00:14:16,872 - All right. Uh... - Can I just...? 398 00:14:16,904 --> 00:14:19,507 - You got chopsticks? - What? 399 00:14:19,541 --> 00:14:21,243 Can you bring those in, Angel? 400 00:14:21,275 --> 00:14:23,477 - Give us that one. - Oh, I'm so tired, you know. 401 00:14:23,510 --> 00:14:25,514 Aren't we going home? 402 00:14:25,547 --> 00:14:27,481 We can't go home. 403 00:14:27,514 --> 00:14:29,350 But why can't you go home? 404 00:14:29,384 --> 00:14:31,653 - We're supposed to be in Japan. - One more. 405 00:14:39,193 --> 00:14:40,461 What are you doing, Steve? 406 00:14:40,495 --> 00:14:42,464 Bruv, I need to open the window. 407 00:14:42,496 --> 00:14:43,764 Well, you can't open the window. 408 00:14:43,798 --> 00:14:45,799 No, I'm suffocating. I need to get off. 409 00:14:45,832 --> 00:14:48,202 Well, you can't get off. We're on a plane, Steven. 410 00:14:48,235 --> 00:14:49,571 We need to get off it because... 411 00:14:49,604 --> 00:14:51,540 Fuck are you two doing, man? 412 00:14:51,572 --> 00:14:53,274 - What the fuck's going on? - The plane's shrinking. 413 00:14:53,307 --> 00:14:54,942 Steve's being weird. I think his wraps have burst. 414 00:14:54,975 --> 00:14:56,544 Bruv, you missed it. The plane's shrinking, 415 00:14:56,577 --> 00:14:58,312 and, well, I need to tell the pilot. 416 00:14:58,346 --> 00:14:59,681 No, the plane's normal size, innit? 417 00:14:59,714 --> 00:15:01,416 - What? - Let's get our heads together. 418 00:15:01,448 --> 00:15:02,783 - Tie this around him. - 'Cause... Ah, what's that? 419 00:15:02,817 --> 00:15:04,451 - Where are they coming down? - What? 420 00:15:05,820 --> 00:15:07,556 Steve, we just need you to calm down. 421 00:15:07,589 --> 00:15:08,623 - The government is sedating us. - Keep talking to me. 422 00:15:08,655 --> 00:15:10,291 Keep talking to me. Yeah. 423 00:15:10,325 --> 00:15:12,194 When you look up in the sky, you see those lines? 424 00:15:12,226 --> 00:15:15,197 We need to speak to the crew. I want to speak to the pilot. 425 00:15:15,230 --> 00:15:16,764 It's all right, it's all right. It's all right. 426 00:15:16,798 --> 00:15:18,399 We're gonna speak to the pilot. It's all right. 427 00:15:18,432 --> 00:15:19,768 We're gonna speak to the pilot. 428 00:15:19,801 --> 00:15:22,304 - It's all right. - Steves! No. 429 00:15:23,605 --> 00:15:25,574 No, Steves, no, no, no, don't. They'll fucking... 430 00:15:25,606 --> 00:15:27,308 Listen, everyone... 431 00:15:27,341 --> 00:15:29,211 - No, no, no, you're not allowed. - We should tell everyone. 432 00:15:29,244 --> 00:15:30,579 - Come on, Steve. - They don't know what's happening, do they? 433 00:15:30,611 --> 00:15:32,346 - Shh. - Come on. - Everybody, get down. 434 00:15:32,379 --> 00:15:33,514 - Yeah. - Yeah, it's all good. 435 00:15:33,548 --> 00:15:34,515 We're his carers. 436 00:15:34,548 --> 00:15:35,549 It's been compromised. 437 00:15:35,582 --> 00:15:37,552 The plane's been compromised. 438 00:15:37,585 --> 00:15:39,487 I never take more than I can handle. 439 00:15:39,519 --> 00:15:40,688 That's the key with drugs. 440 00:15:40,721 --> 00:15:42,790 Know your limit 441 00:15:42,823 --> 00:15:44,825 and take exactly that amount. 442 00:15:44,859 --> 00:15:47,495 - Oh, no. No. - It's all right, mate. 443 00:15:47,528 --> 00:15:48,964 Ah, shit. 444 00:15:48,996 --> 00:15:51,699 Oh, fuck's sake. 445 00:15:51,732 --> 00:15:53,300 - Sorry. Sorry, sorry. - We need to get away. 446 00:15:53,333 --> 00:15:54,868 - We need to get away. - What are you doing? 447 00:15:54,902 --> 00:15:56,004 And literally the only side effects 448 00:15:56,037 --> 00:15:58,240 I've ever had from drugs is 449 00:15:58,273 --> 00:16:00,675 I've got dyslexia from smoking skunk, 450 00:16:00,707 --> 00:16:03,745 and I got a free laptop for that. 451 00:16:03,778 --> 00:16:06,313 So, in a way, it was a victory. 452 00:16:06,346 --> 00:16:08,582 - Tie his hands up! - Why can't anyone see?! 453 00:16:08,615 --> 00:16:11,285 - Shut up, Steve. - Why can't you see? 454 00:16:11,318 --> 00:16:13,354 Can't take him anywhere. 455 00:16:14,755 --> 00:16:16,423 Uh, look happier, Angel. 456 00:16:16,456 --> 00:16:17,992 - Why? - Come on. Smile for the camera. 457 00:16:18,025 --> 00:16:19,860 You're in Japan. You should be happy. 458 00:16:19,894 --> 00:16:22,364 - We're not in Japan. - Well, eat some noodles, then. 459 00:16:22,397 --> 00:16:23,598 No. 460 00:16:23,630 --> 00:16:25,466 This is so stupid. 461 00:16:25,500 --> 00:16:26,768 If you're gonna look miserable, then pout at least. 462 00:16:26,801 --> 00:16:28,036 - All right, Miche? - Oh, yeah, Roche. 463 00:16:28,068 --> 00:16:29,837 Can you get a pic for us actually? 464 00:16:29,870 --> 00:16:31,572 'Cause I'm struggling a bit to get one of the two of us. 465 00:16:31,605 --> 00:16:34,542 Do you not think that this is maybe completely mental? 466 00:16:34,575 --> 00:16:36,778 No, God, no. I need to be there with, um, Grindah in Japan. 467 00:16:36,811 --> 00:16:38,812 - I'm supporting him. - But you're not there. 468 00:16:38,846 --> 00:16:40,816 I am on Instagram. 469 00:16:41,783 --> 00:16:42,917 Temple. 470 00:16:42,950 --> 00:16:44,853 I haven't been to that temple. 471 00:16:44,885 --> 00:16:46,320 God, you could've fooled me. 472 00:16:46,354 --> 00:16:48,355 Yeah, exactly. 473 00:16:48,389 --> 00:16:49,923 I'm not doing that. 474 00:16:49,956 --> 00:16:51,826 Well, you are. 'Cause you're in Japan. 475 00:16:51,859 --> 00:16:53,629 No, I'm tired of this. 476 00:16:54,761 --> 00:16:56,764 Kids. They won't do anything. 477 00:16:56,798 --> 00:16:58,799 - They don't want to go to school. - Yeah. 478 00:16:58,832 --> 00:17:00,567 They don't want to go to Japan. What do they want? 479 00:17:00,600 --> 00:17:01,870 - Yeah. - Right. It's the kids that's the problem, innit? 480 00:17:01,903 --> 00:17:03,738 Yeah. Hard work. 481 00:17:03,770 --> 00:17:05,005 All right. 482 00:17:05,038 --> 00:17:07,808 Well, have a lovely, um, evening. 483 00:17:07,842 --> 00:17:10,078 Oh, thank you. Or as you say in Japan... 484 00:17:10,111 --> 00:17:11,413 Thank you. 485 00:17:11,445 --> 00:17:13,548 All right. 486 00:17:14,515 --> 00:17:15,950 Should we take his life jacket off? 487 00:17:15,982 --> 00:17:17,018 Nah. 488 00:17:17,050 --> 00:17:19,019 Great neck support actually. 489 00:17:19,053 --> 00:17:21,323 - Yeah. - Might get mine out. 490 00:17:23,657 --> 00:17:25,626 You might not be up for this, 491 00:17:25,660 --> 00:17:28,463 but do you want to watch Fast & Furious at the exact same time? 492 00:17:28,496 --> 00:17:29,898 - Um... - We can talk about it while it plays. 493 00:17:29,931 --> 00:17:31,299 I'd love nothing more. 494 00:17:32,767 --> 00:17:35,370 Three, two, one. 495 00:17:35,403 --> 00:17:37,038 - Nice. - Yeah, spot-on. 496 00:17:37,070 --> 00:17:39,406 - Perfectly in sync. - Exact same time, yeah. 497 00:17:42,676 --> 00:17:45,446 - I wonder if we're gonna have fans at the airport. - Yeah. 498 00:17:45,480 --> 00:17:46,881 - Put shades on him. - What are you doing, mate? 499 00:17:46,913 --> 00:17:48,415 - I want to go home now. - Come here. - Come on. 500 00:17:48,449 --> 00:17:49,817 - Get your bag on. - I want to go home now. 501 00:17:49,851 --> 00:17:51,619 Sorry, sir, can I... 502 00:17:51,652 --> 00:17:52,987 sorry, can I take this from you before you leave, please? 503 00:17:53,019 --> 00:17:54,689 - What is it? - Uh, I'm sorry. 504 00:17:54,721 --> 00:17:56,525 You can't leave the aircraft with this on. 505 00:17:57,525 --> 00:17:59,561 Smell that. 506 00:17:59,594 --> 00:18:01,895 - Petrol. - No, it's success. 507 00:18:12,673 --> 00:18:14,576 - Japan City! - Yay! - Japan! 508 00:18:14,608 --> 00:18:15,909 Look at the Eiffel Tower. 509 00:18:15,942 --> 00:18:17,511 That is mad, innit? 510 00:18:17,545 --> 00:18:19,080 Oh, yeah, fuck. They must have moved it. 511 00:18:19,113 --> 00:18:21,082 Oh, my days. Look how much neon there is everywhere. 512 00:18:21,115 --> 00:18:23,585 Oh, God, whoever does their electricity... 513 00:18:23,617 --> 00:18:25,653 - Scottish Power, they must be raking it in up here. - Yeah. 514 00:18:25,685 --> 00:18:27,554 Jesus Christ. 515 00:18:27,587 --> 00:18:28,822 Look, mate. 516 00:18:28,855 --> 00:18:30,525 Kurupt FM! 517 00:18:30,557 --> 00:18:32,727 Oh, they was all looking. They was all looking. 518 00:18:32,759 --> 00:18:34,662 Think I might be sick on myself. 519 00:18:34,694 --> 00:18:35,829 No, open me first. 520 00:18:35,863 --> 00:18:37,164 This is it, boys. 521 00:18:37,198 --> 00:18:38,700 You all right? 522 00:18:38,732 --> 00:18:40,033 These are bellboys. 523 00:18:40,067 --> 00:18:41,068 They're gonna take our luggage for us. 524 00:18:41,102 --> 00:18:42,437 - Bellboys. - Huh? 525 00:18:42,470 --> 00:18:43,104 - Do you get it? Bellboys. - What? 526 00:18:43,136 --> 00:18:44,105 Bellend. 527 00:18:45,173 --> 00:18:47,474 Oh, my days, bruv. 528 00:18:47,508 --> 00:18:49,510 - Yeah. - Oh, my God, look at the view. 529 00:18:49,544 --> 00:18:51,646 Wow, Japan City. 530 00:18:51,679 --> 00:18:53,581 All looks the same, but it is sick. 531 00:18:53,614 --> 00:18:54,716 - Oh, God, yeah. Yeah. - Innit? 532 00:18:54,749 --> 00:18:56,584 I need to go toilet. 533 00:18:56,616 --> 00:18:58,420 - Bagsy my bed. - Bagsy this one. 534 00:18:58,452 --> 00:19:00,187 Bagsy my bed. 535 00:19:00,221 --> 00:19:01,623 Right. 536 00:19:01,655 --> 00:19:03,157 - You're gonna love it. - Go. Go. 537 00:19:03,191 --> 00:19:06,094 Oh, didn't realize they had a staircase here. 538 00:19:08,462 --> 00:19:09,830 Fucking hell, you bastard. 539 00:19:09,864 --> 00:19:11,466 - Do you get it? - Yeah, let me do one. 540 00:19:11,499 --> 00:19:12,901 - Miming. Miming. - Let me do one. 541 00:19:12,933 --> 00:19:15,403 Uh, check this, check this, check this. 542 00:19:17,571 --> 00:19:18,739 What's that? 543 00:19:18,772 --> 00:19:20,107 Skiing. 544 00:19:20,141 --> 00:19:21,676 - Skiing. - Ski... I'm skiing. 545 00:19:23,478 --> 00:19:24,813 - Yeah, that's good. - You can literally do anything. 546 00:19:24,846 --> 00:19:26,847 - Yeah. Oh, I got another one. - Yeah, go. 547 00:19:26,881 --> 00:19:28,682 Go. Tap in. 548 00:19:31,551 --> 00:19:33,153 - Level three please. - Yeah. 549 00:19:33,186 --> 00:19:35,689 - Minus three. - Yeah. 550 00:19:35,722 --> 00:19:37,125 Lift! Oh, I should've thought of that. 551 00:19:38,659 --> 00:19:40,195 - It's quite comfortable. - Yeah. 552 00:19:40,228 --> 00:19:41,763 Fucking hell. 553 00:19:41,796 --> 00:19:43,465 - Bruv? - Yeah. 554 00:19:43,498 --> 00:19:44,899 We finally fucking made it. 555 00:19:44,932 --> 00:19:46,601 I think we have, mate. 556 00:19:48,702 --> 00:19:49,636 Madness. 557 00:19:53,807 --> 00:19:56,044 Check this out. 558 00:19:56,076 --> 00:19:57,811 Oh, that's insane. 559 00:19:57,845 --> 00:19:59,047 Is this, uh, Pissing Alley? 560 00:19:59,079 --> 00:20:01,215 - What? Huh? - Pissing Alley. 561 00:20:01,249 --> 00:20:02,983 What, can you just piss anywhere down here? 562 00:20:03,017 --> 00:20:04,818 - Yeah, basically. - What we out here for? 563 00:20:04,852 --> 00:20:05,920 What's it look like we're out here for? 564 00:20:05,952 --> 00:20:07,689 Do you know what I'm saying? 565 00:20:07,721 --> 00:20:08,690 - We're out here to get a record deal. Look at us. - Yeah. 566 00:20:08,722 --> 00:20:10,692 Look at that. 567 00:20:10,724 --> 00:20:12,025 We're out here to take over Japan, 568 00:20:12,058 --> 00:20:13,728 - repair their music scene... - Yeah. 569 00:20:13,760 --> 00:20:15,497 ...and show 'em what Kurupt FM's about. 570 00:20:15,529 --> 00:20:16,798 - Right, exactly. - Do you know what I'm saying, like? 571 00:20:16,830 --> 00:20:18,799 Never do that chick. 572 00:20:18,833 --> 00:20:20,168 I'd give her one. 573 00:20:20,201 --> 00:20:21,201 They don't know what they're in for. 574 00:20:21,234 --> 00:20:22,236 No. Do you know what I mean? 575 00:20:22,269 --> 00:20:23,671 - Lucky bastards. - Innit? 576 00:20:23,703 --> 00:20:25,507 15 years later, we're here, mate. 577 00:20:25,539 --> 00:20:26,974 - Madness. Throw your "K" s up. - Trust me. 578 00:20:27,008 --> 00:20:29,043 - Kurupt FM, the rebirth, like. - Yeah. 579 00:20:29,076 --> 00:20:31,578 - Trust me. - Oh, I'm fucking starving, mate, to be fair. 580 00:20:31,612 --> 00:20:33,014 - Yeah, let's get some food. - You hungry? 581 00:20:33,047 --> 00:20:35,016 - Yeah, yeah. - Oh, I know a spot. I know a spot. 582 00:20:35,048 --> 00:20:36,282 This way, boys! 583 00:20:36,284 --> 00:20:37,752 Come on! 584 00:20:37,785 --> 00:20:40,021 - Tokyo! - Fucking hell, this is nuts! 585 00:20:40,054 --> 00:20:42,490 Why is there so many crossings? 586 00:20:44,258 --> 00:20:45,660 Decoy? 587 00:20:46,760 --> 00:20:47,962 Decoy? 588 00:20:49,297 --> 00:20:50,865 Decoy! 589 00:20:50,897 --> 00:20:53,166 - Decoy! - Over here, Steves. 590 00:20:53,200 --> 00:20:54,302 Follow my voice. 591 00:20:54,335 --> 00:20:55,970 Bruv, what are you going, bruv? 592 00:20:56,002 --> 00:20:57,638 You fucking left me in the middle of the road. 593 00:20:57,672 --> 00:20:59,606 - Do you even know where we are? - Yeah, Tokyo. 594 00:20:59,640 --> 00:21:01,543 - Go that way. - Chabzy, I'm starving. 595 00:21:01,576 --> 00:21:02,977 Yes, okay, we'll get ramen. 596 00:21:03,009 --> 00:21:04,278 - Oh. - Oh. 597 00:21:04,311 --> 00:21:05,646 Wow. 598 00:21:05,680 --> 00:21:06,914 - Mmm. - This is soup. 599 00:21:06,948 --> 00:21:07,815 - That looks delicious. - Yeah. 600 00:21:07,847 --> 00:21:09,250 With a brown egg in. 601 00:21:09,282 --> 00:21:10,984 How's that? 602 00:21:11,018 --> 00:21:12,854 - I don't like it. - Ah, I don't... 603 00:21:12,886 --> 00:21:14,688 Come, boys, this way. 604 00:21:14,721 --> 00:21:16,557 Be a lot easier to read if it was in English, innit? 605 00:21:16,590 --> 00:21:17,925 - Where are we going? - I don't know, mate. 606 00:21:17,959 --> 00:21:19,728 This place is like a bloody maze, mate. 607 00:21:20,728 --> 00:21:21,962 - Bro! McD's! - Oh! 608 00:21:21,996 --> 00:21:23,331 - Fucking McD's! - Got a McD's here! 609 00:21:23,364 --> 00:21:25,066 I knew it, I knew it! I knew I was... 610 00:21:25,098 --> 00:21:26,800 I was taking them this way, so I meant to do that. 611 00:21:26,834 --> 00:21:28,635 Are we really gonna go, like, McDonald's, like? 612 00:21:28,669 --> 00:21:30,605 Oh, shut up, Decoy. Don't you dare take this away from me. 613 00:21:30,637 --> 00:21:32,139 Come on, Deeky. 614 00:21:32,173 --> 00:21:34,608 - The golden arches! - Deeky, come on! 615 00:21:34,642 --> 00:21:36,978 - Bonsai! - Bonsai! - Bonsai. Bonsai. 616 00:21:37,010 --> 00:21:38,946 Drink this, Steves. 617 00:21:48,088 --> 00:21:50,223 God, it's like the future, innit? 618 00:21:51,925 --> 00:21:53,860 Salaryman. Check out these salarywomans. 619 00:21:53,894 --> 00:21:55,797 - It's mad everyone's dressed in suits and that. - Hello, ladies. 620 00:21:55,829 --> 00:21:57,698 Ah, this is mad, bruv. 621 00:21:57,731 --> 00:21:59,866 Steve? 622 00:21:59,900 --> 00:22:01,636 Steves. Look at me. 623 00:22:01,669 --> 00:22:02,937 You got to concentrate on 624 00:22:02,970 --> 00:22:04,605 not looking like an absolute mess, yeah? 625 00:22:04,638 --> 00:22:06,273 It's gonna be one of the most important meetings 626 00:22:06,307 --> 00:22:07,942 of our lives today, all right? Yeah? 627 00:22:07,974 --> 00:22:09,910 - Wipe the gak. - Yeah. 628 00:22:09,943 --> 00:22:11,278 Side of your mouth. 629 00:22:13,247 --> 00:22:14,882 Oh? 630 00:22:14,914 --> 00:22:17,618 Yeah. And the other side. 631 00:22:17,652 --> 00:22:19,187 Cool. Okay, yeah. 632 00:22:19,220 --> 00:22:20,822 Now you're good. I don't want to look at him anymore. 633 00:22:20,855 --> 00:22:22,723 - Yeah, got it. - Let's roll. 634 00:22:22,757 --> 00:22:23,858 - Wow. - Wow. 635 00:22:23,891 --> 00:22:25,393 - Fucking hell. - It's massive. 636 00:22:25,425 --> 00:22:26,827 This is it, boys. Big-time, big-time! 637 00:22:26,861 --> 00:22:28,763 Oh, ariga... Uh, konnichiwa. 638 00:22:28,796 --> 00:22:29,931 Kurupt FM. 639 00:22:29,963 --> 00:22:31,231 - Uh, manager. - Okay. 640 00:22:31,265 --> 00:22:33,034 Okay, so ticket... uh, I'll do it, yeah. 641 00:22:33,067 --> 00:22:34,902 - Give to you. No, no, no. - Oh, a ticket. 642 00:22:34,934 --> 00:22:36,403 - I'll do it, I'll do it. Yeah, take that. - What's that for? 643 00:22:36,436 --> 00:22:38,805 Take that. You give to me and I'll give to them. Go. 644 00:22:40,240 --> 00:22:41,342 - That's the lift? - Oh, my God. 645 00:22:41,375 --> 00:22:42,809 - Fucking hell. - Massive. 646 00:22:42,843 --> 00:22:44,679 - Wow. - Fucking hell. 647 00:22:44,711 --> 00:22:46,013 Yeah, pretty high up, boys. 648 00:22:46,047 --> 00:22:47,848 - What a view. - Gotham City shit. 649 00:22:47,882 --> 00:22:49,250 Stevie, keep it together, mate. 650 00:22:49,282 --> 00:22:50,918 Keep it together. 651 00:22:51,852 --> 00:22:53,821 All right, just act... 652 00:22:53,854 --> 00:22:55,323 I'll follow your lead. 653 00:22:55,355 --> 00:22:57,025 - Hello. - Konnichiwa. - All right. 654 00:22:57,057 --> 00:22:58,826 Oh, wow, that's finally the respect we deserve. 655 00:22:58,858 --> 00:23:00,028 Love that. Loving all that. 656 00:23:00,060 --> 00:23:02,864 Cheers. Oh, sorry. 657 00:23:02,896 --> 00:23:03,865 Uh... 658 00:23:05,231 --> 00:23:07,201 He says you don't need to do that. 659 00:23:07,233 --> 00:23:08,836 All good. We insist. 660 00:23:08,868 --> 00:23:10,804 Yeah, we heard you lot get weird about it, so... 661 00:23:10,837 --> 00:23:12,839 What are you doing? Steves, look-it, stop. 662 00:23:12,873 --> 00:23:14,241 Not the socks. 663 00:23:14,275 --> 00:23:16,944 Sorry, I'm just, uh, very excited to be here. 664 00:23:16,977 --> 00:23:18,980 - What a place you've got here. - Yeah. 665 00:23:19,012 --> 00:23:21,782 - Good lumbar on these as well. - Oh, God, yeah. 666 00:23:21,816 --> 00:23:24,786 Well, um, you guys can call me Taka, A&R manager. 667 00:23:24,818 --> 00:23:27,221 We're really excited to have you here. 668 00:23:27,253 --> 00:23:29,189 And this is Miki, who I've organized to be 669 00:23:29,222 --> 00:23:31,692 - your translator and fixer. - Great. 670 00:23:31,726 --> 00:23:33,094 Fixer? 671 00:23:33,126 --> 00:23:34,428 Well, if you wanted a fixer, 672 00:23:34,461 --> 00:23:35,896 I would've brought my bloody tool belt. 673 00:23:37,964 --> 00:23:39,199 Oh, sorry, I'm Chabuddy G. 674 00:23:39,232 --> 00:23:41,368 I'm the boys' manager of Kurupt FM. 675 00:23:41,402 --> 00:23:42,870 - Oh, okay. - Yeah. 676 00:23:42,903 --> 00:23:44,137 We weren't expecting you, so... 677 00:23:44,171 --> 00:23:46,173 No, no, I paid for myself. Yeah. 678 00:23:46,207 --> 00:23:49,243 - Should I get some more chairs? - Oh, no, no, it's totally fine. 679 00:23:49,276 --> 00:23:51,412 I can, uh, free roam. I can hot desk. 680 00:23:51,444 --> 00:23:53,780 - Sure? - Yeah, he's fine. It's... 681 00:23:55,215 --> 00:23:57,184 First of all, on behalf of 682 00:23:57,218 --> 00:24:00,221 - Global Business Development... - I think he's speaking. 683 00:24:00,253 --> 00:24:02,956 ...we'd like to formally welcome you to Japan. 684 00:24:02,990 --> 00:24:04,258 Okay, are you saying the same thing he's saying 685 00:24:04,290 --> 00:24:06,094 - or is that to... - Yeah. 686 00:24:06,126 --> 00:24:08,829 Oh, okay. And first of all, we would like to... 687 00:24:08,863 --> 00:24:10,731 To him, yeah? 688 00:24:10,765 --> 00:24:14,435 - Yes. - ...formally accept your invitation to your country 689 00:24:14,468 --> 00:24:16,804 and show you a little bit of what we have to offer. 690 00:24:18,838 --> 00:24:20,875 - Let's just start with the "ays." - Yeah. 691 00:24:20,907 --> 00:24:23,477 ♪ Hey ♪ 692 00:24:23,510 --> 00:24:25,445 ♪ Deppon the mic, me have to kick on riddim ♪ 693 00:24:25,479 --> 00:24:27,949 ♪ MC Grindah pon the mix anna blend ♪ 694 00:24:27,981 --> 00:24:30,984 ♪ DJ Beat, him me right-hand friend ♪ 695 00:24:31,018 --> 00:24:34,387 ♪ Bust microphone just like a automatic skeng! ♪ 696 00:24:39,058 --> 00:24:42,163 Okay. 697 00:24:42,195 --> 00:24:43,330 Ragga rap. 698 00:24:43,364 --> 00:24:45,432 Wow! 699 00:24:45,465 --> 00:24:47,334 Uh, do you want to translate that for them? 700 00:24:47,367 --> 00:24:49,035 - Uh... - I'm not sure I can. 701 00:24:49,068 --> 00:24:50,471 - Too deep to translate. - Yeah. 702 00:24:50,503 --> 00:24:52,472 Thanks again for coming. 703 00:24:52,506 --> 00:24:56,076 So obviously people know your track from the TV show. 704 00:25:05,419 --> 00:25:06,888 Fucking hell, yeah. 705 00:25:06,921 --> 00:25:08,288 This is great, right? 706 00:25:08,321 --> 00:25:10,023 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw... ♪ 707 00:25:12,893 --> 00:25:15,196 Really? 708 00:25:15,229 --> 00:25:17,064 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw... ♪ 709 00:25:17,096 --> 00:25:18,398 So what do you think of the game show? 710 00:25:18,432 --> 00:25:19,500 The game show is weird, innit? 711 00:25:19,532 --> 00:25:21,201 Do you know what I'm saying? 712 00:25:21,234 --> 00:25:22,903 I wouldn't say we like the game show, 713 00:25:22,936 --> 00:25:24,271 but, like, it's what they do out here, so... 714 00:25:24,305 --> 00:25:25,873 It's what they... it's culture. 715 00:25:25,905 --> 00:25:26,874 Do you know what I mean? Like, who am I to judge? 716 00:25:26,906 --> 00:25:28,208 Do you know what I'm saying? 717 00:25:28,241 --> 00:25:29,844 If you want to dress up in a pink leotard 718 00:25:29,876 --> 00:25:31,178 and start dancing around dressed as a strawberry 719 00:25:31,211 --> 00:25:32,547 listening to my track, that's up to you. 720 00:25:32,579 --> 00:25:34,816 It's like when you hear 721 00:25:34,848 --> 00:25:36,983 a drum and bass tune in an advert. 722 00:25:37,017 --> 00:25:38,820 - Yeah. - And that drum and bass tune wasn't made 723 00:25:38,853 --> 00:25:40,153 for the new Fiat Punto. 724 00:25:40,186 --> 00:25:41,988 - No, it wasn't. - Do you know what I mean? 725 00:25:42,021 --> 00:25:44,925 It was made for ten white bros with dreadlocks in a squat rave. 726 00:25:48,394 --> 00:25:49,931 Yeah, they're nuts out here. Yeah. 727 00:25:49,963 --> 00:25:51,832 - Mental. - This TV show 728 00:25:51,865 --> 00:25:54,100 is massive in Japan, 729 00:25:54,134 --> 00:25:58,038 so basically everyone in Japan knows your track. 730 00:25:58,071 --> 00:26:01,041 So what we want to do now is to put... 731 00:26:01,075 --> 00:26:03,411 - Please, uh, excuse me. - Are you... 732 00:26:03,443 --> 00:26:04,979 - Um... - I was... 733 00:26:05,011 --> 00:26:06,379 I'm just gonna go toilet... 734 00:26:06,413 --> 00:26:08,849 - Steves, this is the best bit. - Uh... 735 00:26:08,883 --> 00:26:10,484 - It's just a... - I'll show you where it is. 736 00:26:10,517 --> 00:26:12,953 Thank you. It's just a piss, so I won't take long. 737 00:26:12,987 --> 00:26:14,889 - Thanks. - Thank you. - Back to it. Um... 738 00:26:14,922 --> 00:26:16,891 - Looks like a Calvin Klein advert. - Yeah, it does as well. 739 00:26:16,923 --> 00:26:20,394 Yeah. I love you guys, and I think there's great potential. 740 00:26:20,426 --> 00:26:22,262 We look fucking great in black and white, mate. 741 00:26:22,296 --> 00:26:23,497 Okay, so, um... 742 00:26:26,299 --> 00:26:28,269 What the fuck are you doing? 743 00:26:31,939 --> 00:26:34,141 This... the toilet sprayed me. 744 00:26:34,173 --> 00:26:36,143 - Sprayed water. - Oh. 745 00:26:36,175 --> 00:26:37,310 Oh. 746 00:26:37,344 --> 00:26:38,645 Does it look like I pissed myself? 747 00:26:38,679 --> 00:26:40,648 Yes, a little bit. 748 00:26:40,681 --> 00:26:42,984 I actually haven't this time. 749 00:26:43,017 --> 00:26:44,419 This time? 750 00:26:45,451 --> 00:26:48,388 I mean, some... 751 00:26:48,422 --> 00:26:50,591 - You are funny. - Yeah, no. 752 00:26:50,624 --> 00:26:53,326 I was joking about that. 753 00:26:53,359 --> 00:26:56,429 - Um... - Uh, there's a dryer in the toilet. 754 00:26:56,462 --> 00:26:57,664 Okay. 755 00:26:57,698 --> 00:26:59,533 - Can you pull the pants? - And then take... 756 00:26:59,566 --> 00:27:01,402 Pull-pull pants down? 757 00:27:01,434 --> 00:27:04,304 No, no, no, no. Just pull th-this area. 758 00:27:04,337 --> 00:27:06,574 I've developed a plan for you guys. 759 00:27:06,606 --> 00:27:10,211 Some promo work with TV shows and radio, 760 00:27:10,243 --> 00:27:13,547 and then a big concert 761 00:27:13,579 --> 00:27:16,182 to introduce you to your Japanese fans. 762 00:27:16,215 --> 00:27:18,218 - Yes! Yeah. - Fireworks as well. 763 00:27:18,251 --> 00:27:21,121 I've developed a plan, uh, for you guys as well. 764 00:27:21,154 --> 00:27:22,690 Um, I think we'll do some promo work, 765 00:27:22,722 --> 00:27:25,326 then big concert 766 00:27:25,358 --> 00:27:28,995 to introduce you to the Japanese fans. 767 00:27:29,028 --> 00:27:31,365 Yes, what do you think? 768 00:27:31,397 --> 00:27:33,134 - Yes, I agree with that. - Yeah? Yeah. 769 00:27:33,166 --> 00:27:35,101 - It seems he is their manager. - Great idea. Uh... 770 00:27:35,134 --> 00:27:36,436 Hi. Manager. 771 00:27:36,470 --> 00:27:38,706 - The manager. - Yeah, manager, manager. 772 00:27:38,739 --> 00:27:40,008 - Hi. - Hi. 773 00:27:40,077 --> 00:27:42,871 I didn't know he was coming. I'll sort it later. 774 00:27:43,042 --> 00:27:45,378 Just get right in there. 775 00:27:45,412 --> 00:27:46,713 Okay, oh. 776 00:27:46,747 --> 00:27:50,418 You can... you can put on my shoulder. 777 00:27:52,419 --> 00:27:54,055 Thank you. 778 00:27:54,087 --> 00:27:55,455 You're welcome. 779 00:27:57,257 --> 00:27:58,726 How many tracks do you have? 780 00:27:58,759 --> 00:28:01,127 Ballpark is, uh, 781 00:28:01,161 --> 00:28:04,065 - about two... - Two... 782 00:28:04,097 --> 00:28:06,967 I mean... 783 00:28:07,000 --> 00:28:09,069 I mean, two, three. 784 00:28:09,103 --> 00:28:11,105 - Do you know what I mean? At least. - Max. 785 00:28:11,137 --> 00:28:12,339 Yeah, at least max. 786 00:28:12,373 --> 00:28:14,141 - So, you know. - Two. 787 00:28:14,173 --> 00:28:15,675 So, I mean, that's how potent our tracks are. 788 00:28:15,709 --> 00:28:17,311 - Do you know what I mean? - Yeah. 789 00:28:17,344 --> 00:28:19,080 - And-and they've lasted that test... - Beats. 790 00:28:19,113 --> 00:28:21,115 - Timeless. - Yeah? - Why you showing me your crotch? 791 00:28:21,147 --> 00:28:22,750 I mean, Leonardo da Vinci only did one painting. 792 00:28:22,782 --> 00:28:24,584 - Think about it. - Yeah. 793 00:28:24,617 --> 00:28:27,020 Um, so, um, Miki will look after you guys... 794 00:28:27,054 --> 00:28:28,422 And I'll look after you. Obviously I'm here as well. 795 00:28:28,454 --> 00:28:30,457 Whatever you guys need, just ask. 796 00:28:30,490 --> 00:28:32,727 Yes. Uh, can we get weed? 797 00:28:36,296 --> 00:28:37,631 Steves, come on. 798 00:28:37,663 --> 00:28:40,067 - No. - Don't lower the tone. 799 00:28:40,099 --> 00:28:41,201 Enough of the foreplay. 800 00:28:41,234 --> 00:28:44,504 Let's get down... to business. 801 00:28:44,538 --> 00:28:50,076 We want 10,000 Japanese yen, up front, in cash, each. 802 00:28:50,109 --> 00:28:52,212 - Yeah. - 10,000 yen? 803 00:28:52,246 --> 00:28:54,215 But that's just like 70 quid, right? 804 00:28:54,248 --> 00:28:55,615 What do you mean it's like... 10,000. 805 00:28:55,648 --> 00:28:57,083 Oh, well, not that, then. Not-not that. 806 00:28:57,116 --> 00:28:58,184 - Guys. - Yeah. 807 00:28:58,218 --> 00:28:59,553 We wanted to talk to you 808 00:28:59,586 --> 00:29:01,355 about the money side of things as well. 809 00:29:01,387 --> 00:29:03,590 Um, did the TV show never contact you 810 00:29:03,624 --> 00:29:05,125 about the rights to the song? 811 00:29:05,159 --> 00:29:06,527 - No. - No. 812 00:29:06,559 --> 00:29:07,794 - Haven't got anything. Yeah. - No. 813 00:29:07,827 --> 00:29:11,432 Actually, they did contact me, um, 814 00:29:11,464 --> 00:29:13,199 but the thing is I've had to actually 815 00:29:13,232 --> 00:29:14,701 completely delete my email address 816 00:29:14,734 --> 00:29:17,303 'cause I'm in the process of being, uh, blackmailed 817 00:29:17,336 --> 00:29:18,571 - at the moment. - Oh. 818 00:29:18,605 --> 00:29:21,142 Why would they blackmail you? 819 00:29:21,174 --> 00:29:22,675 Well, they said they've got footage of me wanking 820 00:29:22,709 --> 00:29:24,111 through the webcam, and they're gonna upload... 821 00:29:24,144 --> 00:29:25,712 Chabzy, bruv, that's just a scam. 822 00:29:25,746 --> 00:29:27,248 Yeah, well, then how do they know I was wanking, Deeky? 823 00:29:27,280 --> 00:29:28,816 Don't translate this bit. 824 00:29:28,848 --> 00:29:32,052 - Uh, we'll-we'll make sure you're looked after. - Great. 825 00:29:32,086 --> 00:29:34,422 - You're our VIPs. - Oh. 826 00:29:34,454 --> 00:29:36,456 This concert is a big opportunity for you guys. 827 00:29:36,490 --> 00:29:38,826 Where do we sign? Yeah, let's do it. 828 00:29:44,330 --> 00:29:46,266 Let's get in the queue. 829 00:29:46,299 --> 00:29:48,469 No, we-we don't queue. 830 00:29:48,501 --> 00:29:49,636 Oh, yeah, we don't queue. 831 00:29:49,670 --> 00:29:51,172 - Oh, wow, look, paparazzi. - Oh. 832 00:29:51,204 --> 00:29:52,372 - Let's do it. - What are you going for, 833 00:29:52,405 --> 00:29:53,573 screw face or natural? 834 00:29:53,606 --> 00:29:55,076 No, just act completely natural. 835 00:29:56,755 --> 00:29:57,589 Who are they? 836 00:29:57,877 --> 00:29:59,312 Nice, huh? 837 00:30:01,781 --> 00:30:04,551 - This is mad. - Check that. 838 00:30:04,585 --> 00:30:07,087 - Massive club, mate, yeah? - It's massive, innit? 839 00:30:07,121 --> 00:30:09,790 - Mad in here, innit? - Yeah, proper, man. 840 00:30:09,823 --> 00:30:11,559 - Thank you. - Smoky, smoky? 841 00:30:11,592 --> 00:30:13,761 VIPs coming through! 842 00:30:13,794 --> 00:30:15,362 Very important people. 843 00:30:15,394 --> 00:30:17,163 - Oh. Chicks, chicks, chicks. - Chicks, chicks. 844 00:30:17,196 --> 00:30:18,498 - Steve, chicks. - Uh, what do I do? 845 00:30:18,531 --> 00:30:19,699 Tell Decoy. 846 00:30:19,732 --> 00:30:22,102 Oh. Decoy, Decoy. Chicks. 847 00:30:22,135 --> 00:30:23,604 - Here we are. - Oh, amazing. 848 00:30:23,636 --> 00:30:25,405 This is Shiro. He's another artist on our label. 849 00:30:25,439 --> 00:30:26,774 - Wagwan, G. Good, yeah? - Yeah. 850 00:30:26,807 --> 00:30:28,409 Grindah. Grindah. 851 00:30:28,442 --> 00:30:30,144 - What? - Oh. Hey, cool cap. 852 00:30:30,176 --> 00:30:32,512 Grindah, ginger hair. 853 00:30:32,546 --> 00:30:33,747 I didn't know you had gingers out here. 854 00:30:33,779 --> 00:30:34,815 - Nice. - My hair? 855 00:30:34,847 --> 00:30:36,317 - Yeah. - I-I dye. 856 00:30:36,349 --> 00:30:37,550 You... Oh, you choose to be ginger? 857 00:30:37,584 --> 00:30:39,286 - Wow. - I choose to be ginger. 858 00:30:39,318 --> 00:30:41,422 - In England, it's the sign of a weaker person. - Yeah. 859 00:30:41,454 --> 00:30:43,389 - Very, very weak. - Yeah. Bye. 860 00:30:43,423 --> 00:30:44,825 Oh, we've got our own champagne. Beats! 861 00:30:44,857 --> 00:30:46,259 Oh, here we go. 862 00:30:46,292 --> 00:30:47,660 - Is that brut? - Oh. 863 00:30:47,693 --> 00:30:49,596 Dom "Perington." 864 00:30:49,630 --> 00:30:50,764 Uh, Taka, one for the manager? 865 00:30:50,797 --> 00:30:52,199 - One glass for me? - Yes. 866 00:30:52,231 --> 00:30:53,901 Where is it? It's coming? 867 00:30:53,933 --> 00:30:55,668 Okay, guys, shall we do a toast? 868 00:30:55,701 --> 00:30:57,538 - Yes, yes. Wait for it. - Maybe wait for my glass. 869 00:30:57,570 --> 00:30:58,672 Oh, here we go. 870 00:30:58,704 --> 00:31:00,173 - Kurupt FM. - Wait, wait. 871 00:31:00,207 --> 00:31:02,176 The rest are irrelevant! 872 00:31:02,209 --> 00:31:03,844 - Kanpai. - Kanpai. 873 00:31:03,876 --> 00:31:05,712 So, um, what's your role in Japan? 874 00:31:05,746 --> 00:31:07,615 I've got a lot to do. 875 00:31:07,647 --> 00:31:09,482 Lot of jobs to do, lot of tasks. 876 00:31:09,516 --> 00:31:10,851 Any examples? 877 00:31:10,884 --> 00:31:12,553 Examples? I mean, so many things. 878 00:31:12,586 --> 00:31:14,188 I don't even know where I could start. 879 00:31:14,221 --> 00:31:15,655 I mean, I need to walk around, 880 00:31:15,689 --> 00:31:17,291 talk to people, make sure everyone's all right. 881 00:31:17,324 --> 00:31:19,527 I need to make sure that, you know, the-the... 882 00:31:19,559 --> 00:31:21,327 you know, everything's all right. 883 00:31:21,361 --> 00:31:23,397 - Any specific job? - I just gave you specific. 884 00:31:23,430 --> 00:31:25,231 Walking around, making sure everything's all right. 885 00:31:25,265 --> 00:31:26,934 Taka, can I get my glass? Is my glass coming? 886 00:31:26,967 --> 00:31:28,836 - Yes, it's coming. It's coming. - It's coming? 887 00:31:28,868 --> 00:31:30,538 Why should I give you my secrets and tips 888 00:31:30,570 --> 00:31:31,938 on how to be a successful manager? 889 00:31:31,971 --> 00:31:33,673 You know what I mean? I'm smart. 890 00:31:33,707 --> 00:31:35,476 'Cause then you could just become the manager. 891 00:31:35,509 --> 00:31:37,644 Taka could become, like... He's not the manager, though. 892 00:31:37,678 --> 00:31:39,613 I'm the manager. Let's get that straight. 893 00:31:39,645 --> 00:31:41,682 Really, tell me what you want, I'll make it happen. 894 00:31:41,714 --> 00:31:43,583 - Everything. Yep. - Okay, okay. 895 00:31:43,616 --> 00:31:45,385 Tell me, as well. Tell me what you want, 896 00:31:45,419 --> 00:31:46,653 and I can make it happen, as well. 897 00:31:46,686 --> 00:31:48,221 Yeah, that's really loud. I can't hear him. 898 00:31:48,255 --> 00:31:49,624 - Don't hesitate. - Okay. - Okay. 899 00:31:50,590 --> 00:31:52,392 Weed, anyone? 900 00:31:52,425 --> 00:31:54,461 Anyone... anyone smoke? 901 00:31:55,494 --> 00:31:57,363 Anyone got any fucking weed? 902 00:31:57,396 --> 00:31:59,532 Steve! Steve. 903 00:31:59,566 --> 00:32:02,536 I wanted to give you this away from Taka 904 00:32:02,568 --> 00:32:04,605 because he doesn't like it. 905 00:32:04,637 --> 00:32:06,573 What's that? Is that a zoot? 906 00:32:06,606 --> 00:32:07,875 That's a zoot. 907 00:32:07,907 --> 00:32:09,475 Yes, it's weed. 908 00:32:09,509 --> 00:32:10,877 - Yes? - Yeah. 909 00:32:10,911 --> 00:32:13,214 Oh, my God. Yes! 910 00:32:13,247 --> 00:32:14,548 I could literally hug you. 911 00:32:14,580 --> 00:32:16,216 Okay. 912 00:32:18,249 --> 00:32:18,786 Yeah. 913 00:32:18,818 --> 00:32:20,486 This place is absolutely mental. 914 00:32:20,519 --> 00:32:22,256 - Best club I've ever been to. - Oh, yeah. 915 00:32:22,288 --> 00:32:23,490 - Oh. - Oh. 916 00:32:23,522 --> 00:32:25,291 Taka. 917 00:32:25,325 --> 00:32:26,626 Wait, can you hear that? 918 00:32:26,660 --> 00:32:27,928 ♪ MC Grindah... ♪ 919 00:32:27,961 --> 00:32:29,395 - Uh-oh. - Oh, my God. 920 00:32:29,429 --> 00:32:30,931 - Oh, you bastard. You bastard. - Oh! 921 00:32:30,963 --> 00:32:32,398 One-nil to Taka. 922 00:32:32,432 --> 00:32:33,601 I had no idea. 923 00:32:33,634 --> 00:32:34,902 They're playing our song! 924 00:32:34,934 --> 00:32:36,903 That's what I'm saying about Kurupt FM. 925 00:32:36,936 --> 00:32:38,838 We can never die. Worldwide! 926 00:32:38,872 --> 00:32:40,274 Do you know what I'm saying? 927 00:32:40,307 --> 00:32:41,741 - Worldwide, bruv! - Worldwide. 928 00:32:41,775 --> 00:32:43,811 Watch this. 929 00:32:43,844 --> 00:32:45,446 Japan have decided 930 00:32:45,479 --> 00:32:46,680 - that garage is happening. - Yeah. 931 00:32:46,712 --> 00:32:47,981 Me and Beats was always 932 00:32:48,015 --> 00:32:49,682 gonna take over the world. 933 00:32:49,715 --> 00:32:51,017 So, how many people 934 00:32:51,050 --> 00:32:52,785 have you performed to in the past? 935 00:32:52,818 --> 00:32:54,387 I mean, in the past, we've done about... 936 00:32:54,421 --> 00:32:55,823 - Uh, about... - We're-we're looking at about... 937 00:32:55,855 --> 00:32:58,491 - 20? - No. About 200, maybe. 938 00:32:58,525 --> 00:33:01,562 That's MC Grindah. MC Grindah. 939 00:33:01,595 --> 00:33:02,997 I'm the manager. 940 00:33:03,029 --> 00:33:04,330 Sometimes we went on at weird times 941 00:33:04,364 --> 00:33:05,499 when the DJs were changing over. 942 00:33:05,531 --> 00:33:06,966 Yeah, yeah, 20 people 943 00:33:07,000 --> 00:33:08,469 right at that time when we were MCing, 944 00:33:08,501 --> 00:33:10,370 - but to a 200-cap venue, so... - Yeah. 945 00:33:10,403 --> 00:33:11,438 - When you put it that way... - Yeah. 946 00:33:11,471 --> 00:33:13,339 Boys, I got us a bottle. 947 00:33:13,373 --> 00:33:14,642 - I got us a... - Why is it half empty? 948 00:33:14,674 --> 00:33:16,576 - Uh, I don't know. - Did you steal that? 949 00:33:16,609 --> 00:33:18,011 No, no, it just came like that. I just thought it, you know... 950 00:33:18,045 --> 00:33:19,712 - Hey! - No. No, no, no. 951 00:33:19,746 --> 00:33:21,382 Shit. 952 00:33:21,414 --> 00:33:23,450 Come on. Okay, okay, okay, okay. Shit, shit, shit. 953 00:33:23,482 --> 00:33:24,917 Uh, boys, that's on me, yeah? 954 00:33:24,951 --> 00:33:27,453 Uh, I'm gonna... I'm gonna go back to the hotel. 955 00:33:27,487 --> 00:33:28,889 I'll see you lot in a bit, yeah? 956 00:33:28,922 --> 00:33:30,290 - Get out, boy. - Huh? 957 00:33:30,324 --> 00:33:32,026 Watch the ponytail, mate. 958 00:33:46,573 --> 00:33:48,842 - ♪ Studio, like a studio star. ♪ - Morning. 959 00:33:48,875 --> 00:33:50,743 - Studio! - Bah-bah-bah! 960 00:33:50,777 --> 00:33:52,578 Man's going studio right now. 961 00:33:52,612 --> 00:33:54,014 - Do you know what I'm saying? - Cannot fucking wait. 962 00:33:54,047 --> 00:33:55,516 Hey, you good, yeah? 963 00:33:55,548 --> 00:33:56,750 - You all right? - Yeah. 964 00:33:56,782 --> 00:33:59,086 - Jump in. Jump in. - Studio! 965 00:33:59,118 --> 00:34:00,687 Studio. 966 00:34:00,721 --> 00:34:02,722 Studio! 967 00:34:04,458 --> 00:34:06,527 All right, sorry. 968 00:34:06,559 --> 00:34:08,395 - Studio. - Yeah. 969 00:34:09,563 --> 00:34:10,798 Have you been to studio a lot? 970 00:34:10,831 --> 00:34:12,399 We choose to go to studio 971 00:34:12,431 --> 00:34:14,033 once every couple years, like, when... 972 00:34:14,067 --> 00:34:16,670 - Yeah. - 'Cause the type of music we make is, like, timeless. 973 00:34:16,702 --> 00:34:18,371 - Do you know what I mean? Like... - Yeah. 974 00:34:18,405 --> 00:34:22,609 These two tunes have lasted us a span of 15 year. 975 00:34:22,641 --> 00:34:24,477 - Yeah. - Which is good. 976 00:34:24,510 --> 00:34:27,380 Not a lot of people can do that, not even bands like the Beatles. 977 00:34:27,414 --> 00:34:29,783 - No. Oh, God, no. - They had to keep making albums. 978 00:34:29,815 --> 00:34:31,784 - Yeah. - 'Cause it was so dry. 979 00:34:31,818 --> 00:34:33,387 Yeah. 980 00:34:33,420 --> 00:34:34,922 - They had to keep... - Keep-keep doing new... 981 00:34:34,954 --> 00:34:36,757 - Reinventing themselves. - Keep trying to find themselves. 982 00:34:36,789 --> 00:34:38,791 Do you know what I mean? Whereas we already knew that. 983 00:34:38,824 --> 00:34:40,493 - Do you know what I mean? - Yeah. 984 00:34:41,961 --> 00:34:43,429 - Wow. - Studio! 985 00:34:43,463 --> 00:34:45,032 Studio. 986 00:34:45,065 --> 00:34:46,733 My door first. 987 00:34:46,766 --> 00:34:48,768 Always my door first. Thank you. 988 00:34:48,802 --> 00:34:50,838 - We're here. - Ah, studio! 989 00:34:50,871 --> 00:34:52,106 Decoy. 990 00:34:52,139 --> 00:34:53,574 - Yeah, I love studio. - Studio. Exactly. 991 00:34:53,606 --> 00:34:54,574 Yeah, course he fucking does. 992 00:34:54,608 --> 00:34:55,576 Studio! 993 00:34:55,608 --> 00:34:56,976 - Oh, shoes off. - Oh. 994 00:34:57,010 --> 00:34:58,812 No, no, no, you don't need to do that. 995 00:34:58,844 --> 00:35:00,713 - Oh, okay. - Oh, no? - Yeah. No. 996 00:35:00,746 --> 00:35:02,082 What you doing? 997 00:35:04,885 --> 00:35:06,553 - Studio! - Uh... 998 00:35:06,585 --> 00:35:08,721 Hey, guys. Welcome. 999 00:35:08,755 --> 00:35:10,557 - Mm... - Huh? 1000 00:35:10,590 --> 00:35:12,826 - Come on in. - Sorry, um... 1001 00:35:12,858 --> 00:35:14,427 I-I think there's been a mix-up. 1002 00:35:14,460 --> 00:35:15,995 This is a fucking dance studio. 1003 00:35:16,028 --> 00:35:17,431 Yes. 1004 00:35:17,463 --> 00:35:18,798 I thought we was doing beats today. 1005 00:35:18,831 --> 00:35:20,067 - I'm wearing jeans. - Yeah, I know, I know. 1006 00:35:20,099 --> 00:35:21,668 Guys, guys, this is Hiroto. 1007 00:35:21,701 --> 00:35:22,969 He will be teaching you the dance routine. 1008 00:35:23,003 --> 00:35:25,072 He's also a huge fan, though. 1009 00:35:25,105 --> 00:35:27,840 We don't really do dance routines, 1010 00:35:27,873 --> 00:35:29,642 - so this is... - Yeah. - Yeah. 1011 00:35:29,675 --> 00:35:31,844 Okay, shall we just show you, though? 1012 00:35:31,878 --> 00:35:33,146 It's really cool. 1013 00:35:33,179 --> 00:35:34,847 We don't have to do this, do we? 1014 00:35:34,880 --> 00:35:36,682 No, definitely not. 1015 00:35:36,715 --> 00:35:38,050 ♪ MC Grindah... ♪ 1016 00:35:38,083 --> 00:35:40,019 Bang, ni, san, shi. 1017 00:35:40,052 --> 00:35:43,156 Bang, ni, san, shi. Bang, ni, san, shi. 1018 00:35:43,190 --> 00:35:44,992 People love this dance always. 1019 00:35:45,025 --> 00:35:46,960 This punch is from the show. 1020 00:35:46,992 --> 00:35:48,728 Bang, ni, san, shi. 1021 00:35:48,762 --> 00:35:49,830 Guriguri, guriguri, guriguri. 1022 00:35:49,862 --> 00:35:51,498 It's nice, right? 1023 00:35:51,530 --> 00:35:53,634 ♪ Leaving every MC down on the floor... ♪ 1024 00:35:53,666 --> 00:35:55,501 His nipple's poking out. 1025 00:35:55,534 --> 00:35:57,003 Yeah, I just saw that, as well. 1026 00:35:57,036 --> 00:35:58,771 No, stop, stop, stop. That's... 1027 00:35:58,804 --> 00:36:00,473 We-we can't do that. 1028 00:36:00,507 --> 00:36:02,742 That's not what Kurupt FM's about. 1029 00:36:02,775 --> 00:36:04,478 - Yeah. - Yeah. - Sorry. I'm... 1030 00:36:04,510 --> 00:36:06,779 Can I talk to you for a moment, Grindah-san? 1031 00:36:06,813 --> 00:36:08,081 Grindah-san? 1032 00:36:08,114 --> 00:36:09,449 Yes, sensei. 1033 00:36:09,483 --> 00:36:11,051 - Karate Kid. - Yeah. 1034 00:36:12,152 --> 00:36:13,586 This way, please. 1035 00:36:13,619 --> 00:36:14,922 Yeah, let's talk out here. 1036 00:36:16,722 --> 00:36:18,592 Yep. 1037 00:36:18,625 --> 00:36:21,894 I know you're the guy that calls the shots with these boys. 1038 00:36:21,927 --> 00:36:23,563 - Am I right? - Oh, God, yeah. 1039 00:36:23,597 --> 00:36:25,098 I mean, I've always been a natural leader, so... 1040 00:36:25,130 --> 00:36:27,000 Yes, I can tell. You're very clever. 1041 00:36:27,032 --> 00:36:29,802 - Yeah. Yeah. - You get how the music industry works. 1042 00:36:29,835 --> 00:36:34,140 Dancing is what will make you big out here. 1043 00:36:34,173 --> 00:36:36,643 This is the stage that you're gonna be 1044 00:36:36,675 --> 00:36:39,112 performing on in a few days' time. 1045 00:36:39,144 --> 00:36:41,014 - Oh, my days. That is nuts. - Right? 1046 00:36:41,047 --> 00:36:42,782 Yeah, no, I can see myself there now. 1047 00:36:42,815 --> 00:36:44,282 - Look. It's me. - Yeah, exactly. 1048 00:36:44,284 --> 00:36:46,052 - He's got a cap on, innit? - Isn't it exciting? 1049 00:36:46,085 --> 00:36:48,120 - And all these people... - Yeah. 1050 00:36:48,153 --> 00:36:51,224 - ...going crazy only for you. - Oh, my God. Yeah. 1051 00:36:51,257 --> 00:36:52,960 What do you want to do? 1052 00:36:53,960 --> 00:36:55,496 Just stand there MCing at people. 1053 00:36:55,528 --> 00:36:56,929 - Stand there? - Yeah. 1054 00:36:56,963 --> 00:36:58,865 In front of thousands of people? 1055 00:36:58,898 --> 00:37:02,168 How will they react if you're just standing there? 1056 00:37:05,871 --> 00:37:08,808 Grindah's probably going mental at him. 1057 00:37:08,842 --> 00:37:10,644 Yeah, man. 1058 00:37:13,179 --> 00:37:17,985 You're officially my favorite person in Japan ever. 1059 00:37:20,119 --> 00:37:21,954 You're okay, too. 1060 00:37:21,987 --> 00:37:23,789 For a gaijin. 1061 00:37:27,226 --> 00:37:29,762 What does that mean? That something to do with ganja? 1062 00:37:29,795 --> 00:37:32,565 No. A foreigner, like an alien. 1063 00:37:32,599 --> 00:37:33,934 - Oh. Alien? - Yeah. 1064 00:37:33,967 --> 00:37:35,635 I've been abducted by aliens. 1065 00:37:35,668 --> 00:37:37,203 A different sort of alien. 1066 00:37:37,237 --> 00:37:40,773 Oh. Mine were Greys, if you know about them. 1067 00:37:40,806 --> 00:37:42,208 - Is it true? - Yeah, yeah. 1068 00:37:42,242 --> 00:37:43,944 Uh, uh, sorry, man. 1069 00:37:43,976 --> 00:37:45,913 I'm just a bit fucking nervous thinking about it, bruv. 1070 00:37:45,945 --> 00:37:47,813 - That's mad. - This is exciting. 1071 00:37:47,847 --> 00:37:49,149 - Yeah, yeah. Proper. Proper. - This is a really exciting time 1072 00:37:49,181 --> 00:37:50,583 - for you, right? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1073 00:37:50,617 --> 00:37:52,119 I hope I can do it, because... 1074 00:37:52,152 --> 00:37:55,322 You can, you can, because you have natural rhythm. 1075 00:37:55,355 --> 00:37:57,657 - Fuck. We got to get ready. - All right. Let's do it. 1076 00:37:57,690 --> 00:37:59,625 No, we've got to get on top of this. 1077 00:37:59,659 --> 00:38:01,595 Look. You see that there? That's... 1078 00:38:01,628 --> 00:38:03,564 - Yeah. There's a scar here. - It's a little scar, yeah. 1079 00:38:03,597 --> 00:38:07,568 So that's where I picked out a, uh... 1080 00:38:07,601 --> 00:38:11,003 Well, I tried to pick out, like, a chip that they put in my neck. 1081 00:38:11,036 --> 00:38:13,005 Yeah, you're special. 1082 00:38:14,773 --> 00:38:16,676 - Yeah, I suppose. - Yeah, chosen. 1083 00:38:16,710 --> 00:38:18,211 Right, boys, uh, we're gonna give it a go. 1084 00:38:18,244 --> 00:38:21,682 Um, basically, it's music industry sort of shit, 1085 00:38:21,715 --> 00:38:23,951 so we just got to give the fans what they want. 1086 00:38:23,983 --> 00:38:26,219 I don't know. Can I just be, like, a DJ at the back? 1087 00:38:26,251 --> 00:38:28,855 Yeah, could I be a DJ at the back as, well? 1088 00:38:28,887 --> 00:38:31,857 No one's being a DJ at the back, all right, yeah? 1089 00:38:31,891 --> 00:38:33,760 We're doing the dance, end of, all right? 1090 00:38:33,793 --> 00:38:35,195 It's just what people do out here. 1091 00:38:35,228 --> 00:38:36,797 If you don't agree with it, 1092 00:38:36,829 --> 00:38:38,831 you're basically being racist, all right? 1093 00:38:38,864 --> 00:38:40,967 - Yeah, I don't want to be racist. - Good. 1094 00:38:41,001 --> 00:38:42,936 It's gonna be hard for me 'cause I got jeans on. 1095 00:38:42,969 --> 00:38:45,806 Yeah, well, you're gonna have to take 'em off. 1096 00:38:45,838 --> 00:38:46,974 Come on. 1097 00:38:47,007 --> 00:38:48,175 - Really? - Yeah. 1098 00:38:48,208 --> 00:38:49,776 Take your jeans off. Come on. 1099 00:38:50,876 --> 00:38:52,913 Trust me, you're gonna thank me. 1100 00:38:52,945 --> 00:38:55,315 We're gonna be playing to thousands of people 1101 00:38:55,347 --> 00:38:56,817 on a massive stage. 1102 00:38:57,983 --> 00:38:59,752 Pretty lonely without the boys. 1103 00:38:59,786 --> 00:39:02,655 Apparently, I'm not needed. 1104 00:39:02,688 --> 00:39:04,690 The manager. Can you believe it? 1105 00:39:06,291 --> 00:39:08,327 You know what it is, yeah? 1106 00:39:08,360 --> 00:39:10,230 Taka's trying to push me out. 1107 00:39:10,262 --> 00:39:13,032 "Oh, don't worry about coming. We've got it all sorted." 1108 00:39:14,733 --> 00:39:16,902 Listen, Taka is not on my level, yeah? 1109 00:39:16,936 --> 00:39:19,306 I'm like bloody Simon Cowell. I'm a showman. 1110 00:39:19,338 --> 00:39:20,974 I used to run a titty bar 1111 00:39:21,007 --> 00:39:22,643 back in Hounslow, yeah, back in the '90s. 1112 00:39:22,675 --> 00:39:25,144 And I turned that place around, you know? 1113 00:39:25,177 --> 00:39:28,147 Mercedes, she was one of our top strippers, yeah? 1114 00:39:28,181 --> 00:39:30,217 She was 62, yeah? 1115 00:39:30,250 --> 00:39:32,052 Caesarean scar, fake teeth. 1116 00:39:32,085 --> 00:39:33,954 She was busy all night long. 1117 00:39:33,987 --> 00:39:36,789 And who did that? I did that. I turned that place around. 1118 00:39:36,822 --> 00:39:38,658 I'll tell you what, yeah, if Taka doesn't 1119 00:39:38,692 --> 00:39:40,260 take me seriously, yeah, 1120 00:39:40,293 --> 00:39:44,999 then he's gonna make himself a very, very dangerous enemy. 1121 00:39:51,003 --> 00:39:53,339 - He will help you. - Iku yo. 1122 00:39:53,373 --> 00:39:55,275 Ichi, ni, 1123 00:39:55,307 --> 00:39:57,110 - san, shi. - Yeah, okay. 1124 00:39:57,143 --> 00:39:59,112 That-that's really close to my arse. 1125 00:39:59,144 --> 00:40:00,880 - Ichi, ni, san, shi. - Yeah. 1126 00:40:00,914 --> 00:40:02,249 I can sort of feel it. 1127 00:40:02,282 --> 00:40:04,818 - Okay. - Ichi, ni, san, shi. 1128 00:40:04,851 --> 00:40:06,353 Ichi, ni... 1129 00:40:08,387 --> 00:40:10,389 ♪ Man in my neighborhood ♪ 1130 00:40:10,422 --> 00:40:12,158 ♪ I feel good, good, good ♪ 1131 00:40:12,192 --> 00:40:13,760 ♪ I feel good, yes, wonderful, good ♪ 1132 00:40:13,793 --> 00:40:14,995 ♪ Any time I come and have a dance ♪ 1133 00:40:15,027 --> 00:40:16,762 ♪ Have a listen to the man ♪ 1134 00:40:16,795 --> 00:40:18,197 ♪ Selecta! I feel good... ♪ 1135 00:40:18,231 --> 00:40:19,700 So this definitely looks good, yeah? 1136 00:40:19,733 --> 00:40:21,068 Very good. 1137 00:40:21,101 --> 00:40:22,869 It feels a bit mad, but no, I trust you. 1138 00:40:22,902 --> 00:40:24,905 This is what the people want to see. 1139 00:40:24,938 --> 00:40:26,472 Can you MC and dance 1140 00:40:26,505 --> 00:40:29,175 - at the same time? Uh... - I didn't think you could. 1141 00:40:29,208 --> 00:40:31,744 - No. - But we're still working it out. 1142 00:40:31,777 --> 00:40:33,980 Yeah. But you can, because you can have headsets. 1143 00:40:35,849 --> 00:40:37,284 So you're excited about playing the gig? 1144 00:40:37,317 --> 00:40:38,784 Yeah, definitely. 1145 00:40:38,818 --> 00:40:40,187 Yeah, I'm excited about the gig. 1146 00:40:40,219 --> 00:40:41,788 It's just all this sort of mad shit around it 1147 00:40:41,820 --> 00:40:43,289 - that's a bit weird, innit? - Yeah. Yeah. 1148 00:40:43,322 --> 00:40:45,125 - Like, uh, all the dancing. - Yeah. 1149 00:40:45,157 --> 00:40:46,826 Yeah, but it's got to be done, innit? 1150 00:40:46,860 --> 00:40:48,829 Yeah, well, I mean, a lot of people don't do it, 1151 00:40:48,862 --> 00:40:50,396 - but it seems to be a thing out here. - Yeah, well... 1152 00:40:57,003 --> 00:40:59,806 One, two, three, four. One, two, three... 1153 00:40:59,838 --> 00:41:01,307 And then we go forward. One, two... 1154 00:41:01,340 --> 00:41:02,476 Just concentrate on the hips. 1155 00:41:02,509 --> 00:41:04,211 One, two, three, four. 1156 00:41:04,244 --> 00:41:05,846 One, two... Nice. 1157 00:41:05,878 --> 00:41:08,248 Four. One, two... 1158 00:41:08,280 --> 00:41:10,317 Can we go karaoke later? 1159 00:41:11,351 --> 00:41:13,887 - Konnichiwa, bitches! - Wh-what... 1160 00:41:13,920 --> 00:41:16,289 Surprise! Aw. 1161 00:41:16,322 --> 00:41:18,291 Oh, you can see Japan out the window. 1162 00:41:18,324 --> 00:41:20,527 - So cool. I love it. - Yeah, yeah, yeah. That's... 1163 00:41:20,559 --> 00:41:22,429 - You flew her out? - No, no, I didn't fly her out. 1164 00:41:22,461 --> 00:41:24,498 I didn't... I didn't know. 1165 00:41:24,530 --> 00:41:26,099 I-I bought a ticket. 1166 00:41:26,132 --> 00:41:27,467 Oh, wow. Where did you get the money from? 1167 00:41:27,500 --> 00:41:28,934 Oh, Roche lent me some. Yeah. 1168 00:41:28,967 --> 00:41:30,269 She said I should come out, 1169 00:41:30,302 --> 00:41:31,471 or otherwise we'd all go completely insane. 1170 00:41:31,503 --> 00:41:33,405 - Uh, uh... - The best surprise ever! 1171 00:41:33,438 --> 00:41:35,341 Well, it's definitely a surprise. 1172 00:41:37,043 --> 00:41:40,480 - Oh, man, man. That's... - Oh! It's crazy. 1173 00:41:40,512 --> 00:41:43,817 Are we still sharing a room, or am I gonna have to move? 1174 00:41:43,849 --> 00:41:45,251 Uh, hmm. 1175 00:41:45,284 --> 00:41:47,420 Wh-What did you think? Did you have a...? 1176 00:41:47,452 --> 00:41:49,288 Oh, obviously, I was gonna stay in here with you. 1177 00:41:49,322 --> 00:41:50,891 - Yeah? No, okay. Yeah, no. - Yeah. 1178 00:41:50,923 --> 00:41:52,425 Of course. Yeah, just... Yeah, probably. Yeah. 1179 00:41:52,458 --> 00:41:54,293 Shall I just get your key card now, then? Just... 1180 00:41:54,327 --> 00:41:55,896 Well, we don't have to do it now. 1181 00:41:55,929 --> 00:41:57,798 - How are you, then, bubby? - Yeah. 1182 00:41:57,831 --> 00:41:59,065 Tell me all about Japan. 1183 00:41:59,097 --> 00:42:01,067 I love it from up here. 1184 00:42:01,099 --> 00:42:02,802 You do need to be there to support your partner. 1185 00:42:02,835 --> 00:42:04,403 You know, it's important, 1186 00:42:04,436 --> 00:42:06,239 even if they say they don't want you there. 1187 00:42:06,271 --> 00:42:07,907 Yeah, I know. Me, too. 1188 00:42:07,940 --> 00:42:09,475 I'm knackered, but I'm gonna keep going. 1189 00:42:09,509 --> 00:42:11,277 'Cause I was reading about jet lag, and I was like, 1190 00:42:11,311 --> 00:42:13,313 - you stay awake, then it's fine. - Yeah. 1191 00:42:13,346 --> 00:42:15,282 You know, it's about me making sure Grindah's okay. 1192 00:42:15,315 --> 00:42:17,851 Has he eaten enough? Has he eaten too much? 1193 00:42:17,884 --> 00:42:20,452 You know, is he tired? Is he happy? Is he sad? 1194 00:42:20,485 --> 00:42:22,521 And, you know, I suppose, in return, 1195 00:42:22,554 --> 00:42:24,523 that gives my life some purpose. 1196 00:42:24,556 --> 00:42:28,160 'Cause I'd love another baby, but until then, I've got him. 1197 00:42:28,193 --> 00:42:29,228 - See you later. - You good? 1198 00:42:29,262 --> 00:42:30,564 Yeah, I'm good. 1199 00:42:30,597 --> 00:42:31,431 What shall we do about the room service? 1200 00:42:31,463 --> 00:42:33,099 Oh, she can have it. 1201 00:42:34,132 --> 00:42:35,335 The honeymoon suite. 1202 00:42:37,003 --> 00:42:39,039 Hello. 1203 00:42:39,072 --> 00:42:40,539 All right? What you saying? 1204 00:42:40,572 --> 00:42:42,041 Yeah, good, man. You all right? 1205 00:42:42,074 --> 00:42:44,210 - Kevin. - What you doing? 1206 00:42:44,244 --> 00:42:45,612 Oh, it stinks in here, man. 1207 00:42:45,644 --> 00:42:47,880 What's happening? 1208 00:42:47,914 --> 00:42:49,149 Yes, bruv. 1209 00:42:49,181 --> 00:42:51,417 So, I'm in here now. 1210 00:42:53,385 --> 00:42:54,887 Where can I sleep? 1211 00:42:54,920 --> 00:42:56,388 Oh, tell you what, you can have it. 1212 00:42:56,422 --> 00:42:59,059 Oh, no, let me just clear it up for you. 1213 00:43:01,027 --> 00:43:04,130 Sorry, I just had a bit of a cold, basically. 1214 00:43:04,163 --> 00:43:06,498 So, yeah, just go for it, man. It's all yours. 1215 00:43:06,532 --> 00:43:09,501 Beats, does it smell of skunk? 1216 00:43:09,534 --> 00:43:11,070 Yeah. 1217 00:43:22,248 --> 00:43:23,983 Did they straighten your hair, as well? 1218 00:43:24,016 --> 00:43:25,284 Yeah. 1219 00:43:26,385 --> 00:43:28,088 It feels really weird without the hat. 1220 00:43:28,121 --> 00:43:30,023 Yeah. 1221 00:43:30,056 --> 00:43:31,391 Hi, Steves. 1222 00:43:39,197 --> 00:43:41,201 - Good. That's good. - Yeah. Good, yeah? 1223 00:43:41,233 --> 00:43:43,002 - Sweet. Okay. - Okay, let's go. 1224 00:43:43,036 --> 00:43:44,271 - Can I get my hat? - Yeah. 1225 00:43:44,304 --> 00:43:45,672 Yes, yes, yes. 1226 00:43:45,704 --> 00:43:47,306 I'm not sure about this, mate. It's a bit... 1227 00:43:47,340 --> 00:43:49,643 It's not really Kurupt FM. 1228 00:43:49,675 --> 00:43:51,443 Okay. 1229 00:43:51,476 --> 00:43:53,179 - Let's go. - What the fuck does that mean? 1230 00:43:53,211 --> 00:43:54,547 - Let's go. - Here we go. 1231 00:43:54,579 --> 00:43:55,681 - Signature fringe. - Come on, boys. 1232 00:43:55,715 --> 00:43:57,017 That's spot-on. 1233 00:43:57,050 --> 00:43:58,251 Like that? 1234 00:43:58,284 --> 00:44:00,320 Um, no, a bit more front. 1235 00:44:00,353 --> 00:44:02,088 Nice. 1236 00:44:02,121 --> 00:44:04,590 Well, Grindah... just-just Grindah, uh, step forward. 1237 00:44:04,623 --> 00:44:06,192 - Just Grindah? - Okay. Yeah, yeah. 1238 00:44:06,224 --> 00:44:08,360 And, boys, let's step back. 1239 00:44:08,393 --> 00:44:10,096 Me, like, back here a little bit? 1240 00:44:10,128 --> 00:44:12,132 - Nice. - Bubby, remember your angles, yeah? 1241 00:44:12,164 --> 00:44:14,300 - Your chin's coming out. - Oh. Yeah, okay. 1242 00:44:15,268 --> 00:44:17,304 And, Beats, step back, please. 1243 00:44:17,336 --> 00:44:18,704 - Oh, with... Yeah? Okay. - Oh, beautiful. 1244 00:44:18,737 --> 00:44:20,205 I just want to make sure we're definitely in shot. 1245 00:44:20,239 --> 00:44:21,541 Yes. Yes. 1246 00:44:21,574 --> 00:44:22,675 Definitely getting us back there, yeah? 1247 00:44:22,708 --> 00:44:24,244 Yes. Okay. 1248 00:44:24,298 --> 00:44:25,277 Let's put them even further back. 1249 00:44:25,316 --> 00:44:26,179 - More back. - More back. 1250 00:44:26,832 --> 00:44:29,148 - More back. - More back? Hmm. 1251 00:44:29,181 --> 00:44:31,483 Well, maybe ten steps back. 1252 00:44:31,516 --> 00:44:33,519 - Ten? - Ten. 1253 00:44:33,552 --> 00:44:35,221 Something like that, just leaning? 1254 00:44:35,253 --> 00:44:37,523 Oh, Grindah, that looks amazing. 1255 00:44:37,556 --> 00:44:39,625 Feel like I'm in quite an unnatural position. 1256 00:44:45,664 --> 00:44:48,235 Hi. Hi. 1257 00:44:49,402 --> 00:44:51,604 What does Taka wear? 1258 00:44:51,637 --> 00:44:53,373 I read a lot of literature. 1259 00:44:53,405 --> 00:44:55,574 And one book that I-I love 1260 00:44:55,608 --> 00:44:57,010 is Sun Tzu, The Art of War. 1261 00:44:57,043 --> 00:44:58,345 Don't know if you've read of it. 1262 00:44:58,378 --> 00:45:00,547 But in there, he basically says that 1263 00:45:00,579 --> 00:45:02,614 in order to defeat your enemy, 1264 00:45:02,648 --> 00:45:06,519 you first must know your enemy, become your enemy. 1265 00:45:06,552 --> 00:45:08,255 Oh, it's a bit tight. 1266 00:45:09,255 --> 00:45:11,458 Oh, shit. 1267 00:45:11,490 --> 00:45:13,592 Sorry. Yeah, sorry, it's a bit tight. 1268 00:45:13,626 --> 00:45:15,996 Just get... It's too small. 1269 00:45:16,028 --> 00:45:17,697 Sorry, get... get it off me. 1270 00:45:17,730 --> 00:45:19,432 - Slowly, slowly. - Pull. 1271 00:45:19,465 --> 00:45:21,233 - Oh. - Oh, God. 1272 00:45:21,266 --> 00:45:23,102 I nearly had a panic attack then. 1273 00:45:23,135 --> 00:45:24,403 Oh, benchod. 1274 00:45:24,436 --> 00:45:25,739 Are you jealous, then? 1275 00:45:25,771 --> 00:45:27,306 I'm not jealous of Taka. 1276 00:45:27,340 --> 00:45:29,108 What's to be jealous of? 1277 00:45:29,141 --> 00:45:31,744 Like, yeah, okay, sure, he's, you know, young, 1278 00:45:31,777 --> 00:45:33,779 successful, good-looking, handsome. 1279 00:45:33,813 --> 00:45:36,583 He smells amazing. 1280 00:45:36,615 --> 00:45:38,351 Like, really good. 1281 00:45:38,384 --> 00:45:40,320 But what's to be jealous of, mate? 1282 00:45:40,353 --> 00:45:42,021 - No. No. No. - No. No. 1283 00:45:42,054 --> 00:45:43,455 - Yeah, probably... - No. 1284 00:45:43,489 --> 00:45:45,057 ...this one. 1285 00:45:45,090 --> 00:45:46,326 Too fat. 1286 00:45:46,358 --> 00:45:48,027 I'm not jealous! 1287 00:45:48,061 --> 00:45:50,030 Look at this, look at this 'stache. 1288 00:45:50,063 --> 00:45:52,365 He can't grow this if his bloody life depended on it. 1289 00:45:52,398 --> 00:45:54,134 Got pubes on his face, mate. 1290 00:45:54,166 --> 00:45:56,068 Taka. 1291 00:45:56,101 --> 00:45:57,503 Too fat. 1292 00:45:57,536 --> 00:45:59,138 All right, you've said that. Stop saying that. 1293 00:46:00,373 --> 00:46:02,075 All right, then get me that one. 1294 00:46:02,108 --> 00:46:04,144 Grindah, Grindah, 1295 00:46:04,177 --> 00:46:05,612 - maybe bow to the lens. - Mm-hmm. Okay. 1296 00:46:05,644 --> 00:46:07,480 But, uh, Grindah, look at the lens. 1297 00:46:07,512 --> 00:46:09,581 - Okay. - And, guys, uh, look at the ground. 1298 00:46:09,614 --> 00:46:11,183 I don't know, mate. 1299 00:46:11,217 --> 00:46:12,285 Can I try one where I look at the lens as well? 1300 00:46:12,318 --> 00:46:13,520 Just to see what it looks like. 1301 00:46:13,552 --> 00:46:15,454 Okay, we can, we can have a go at it. 1302 00:46:15,487 --> 00:46:17,156 - Okay, let's do it. - Okay, you ready? 1303 00:46:17,190 --> 00:46:18,258 - Okay, start again, then? On three. - Start again? 1304 00:46:18,291 --> 00:46:19,659 - Okay. - Three. 1305 00:46:19,692 --> 00:46:21,094 It doesn't work. 1306 00:46:21,126 --> 00:46:22,429 Okay, thank you. 1307 00:46:24,163 --> 00:46:26,099 Are you guys a boy band now? 1308 00:46:26,132 --> 00:46:29,269 Well, not really a boy band as per se, but... 1309 00:46:29,302 --> 00:46:30,603 It's going that way, though. 1310 00:46:30,635 --> 00:46:32,072 No, it's not going that way. 1311 00:46:32,105 --> 00:46:33,472 What is a boy band? 1312 00:46:33,505 --> 00:46:35,141 - Was Heartless Crew a boy band? - No. 1313 00:46:35,173 --> 00:46:36,643 Think about it. 1314 00:46:36,675 --> 00:46:38,811 It's a group of boys that are in a... like, a band. 1315 00:46:38,844 --> 00:46:40,312 - Something like this? - So we're together? 1316 00:46:40,346 --> 00:46:42,148 - Yeah, like... - Um, actually, 1317 00:46:42,181 --> 00:46:44,184 - let's do individual ones. - Okay. - Okay. 1318 00:46:56,728 --> 00:46:59,665 Uh, just me. Cheers. 1319 00:46:59,699 --> 00:47:02,302 I declare war, Taka! 1320 00:47:02,335 --> 00:47:03,769 Have you told him that? 1321 00:47:03,802 --> 00:47:05,737 No, I haven't told him that yet. 1322 00:47:05,771 --> 00:47:08,807 But when I see him, I'm declaring war. 1323 00:47:08,840 --> 00:47:10,676 Lovely to meet you, Taka. 1324 00:47:12,777 --> 00:47:14,313 He doesn't really know there's a war going on, 1325 00:47:14,347 --> 00:47:16,349 but I know there's a war going on. 1326 00:47:16,382 --> 00:47:18,818 So I'm ten steps ahead. Chess. 1327 00:47:18,851 --> 00:47:20,487 And guess what, Taka. 1328 00:47:20,519 --> 00:47:23,523 Checkmate, mate. 1329 00:47:23,556 --> 00:47:25,358 Hey, Taka, remember me? 1330 00:47:25,391 --> 00:47:27,159 I'm Chabuddy G, the manager! 1331 00:47:27,193 --> 00:47:28,562 Sorry. Sorry. 1332 00:47:29,661 --> 00:47:31,396 Ah, yes, lovely. 1333 00:47:31,429 --> 00:47:33,465 One more. One more. 1334 00:47:33,498 --> 00:47:36,168 Yes, we got it! I think we're done. 1335 00:47:36,202 --> 00:47:37,637 - Oh, sick. - Well done, bubby. 1336 00:47:37,670 --> 00:47:38,905 - Thank you so much. - Where do you want me? 1337 00:47:38,938 --> 00:47:41,608 - Just like... here? - Huh? 1338 00:47:41,641 --> 00:47:43,409 Sorry. Uh, we ran out of time. Um... 1339 00:47:43,442 --> 00:47:45,311 I thought you said it was individual shots. 1340 00:47:45,344 --> 00:47:46,913 Yes, um, but, um... 1341 00:47:46,945 --> 00:47:48,681 While they're just here, maybe one? 1342 00:47:48,713 --> 00:47:49,882 - Maybe a couple? I don't know. - Yeah, but we got some... 1343 00:47:49,916 --> 00:47:51,351 Okay, well, just take one. 1344 00:47:51,384 --> 00:47:52,851 - Just take one. - Okay. 1345 00:47:52,885 --> 00:47:54,254 Done. 1346 00:47:54,286 --> 00:47:55,621 We, uh, still on for dinner later? 1347 00:47:55,655 --> 00:47:57,724 You know it, brother. 1348 00:47:57,757 --> 00:47:59,559 - What? - Let's go. 1349 00:47:59,592 --> 00:48:01,894 But I thought he said we were all going karaoke. 1350 00:48:03,963 --> 00:48:05,765 The-the things I learned today, 1351 00:48:05,797 --> 00:48:07,766 the different sort of looks I could do. 1352 00:48:07,800 --> 00:48:09,869 - Yeah. Very versatile, though. - Yeah. 1353 00:48:09,902 --> 00:48:11,670 Innit, boys? It was good fun 1354 00:48:11,704 --> 00:48:15,142 for Kurupt FM first photo shoot out in Tokyo, innit? 1355 00:48:16,675 --> 00:48:17,744 Yeah. 1356 00:48:17,777 --> 00:48:19,378 - Oh... - Yeah. 1357 00:48:19,411 --> 00:48:20,812 Oh, Beats, you're not still being salty 1358 00:48:20,846 --> 00:48:22,748 because he was doing more of me than you? 1359 00:48:23,715 --> 00:48:25,585 No. 1360 00:48:25,617 --> 00:48:27,386 I feel like an idiot. 1361 00:48:27,420 --> 00:48:29,889 Beats, if you feel like an idiot, 1362 00:48:29,922 --> 00:48:31,858 you will look like an idiot. 1363 00:48:31,891 --> 00:48:33,960 So, at the moment, you look like a fucking idiot. Well done. 1364 00:48:33,992 --> 00:48:36,328 Do you not feel like an idiot? 1365 00:48:36,362 --> 00:48:39,264 Well, no, 'cause I'm wearing it with confidence. 1366 00:48:39,297 --> 00:48:40,832 Do you know what I mean? Like an admiral. 1367 00:48:40,865 --> 00:48:42,668 Well, I don't think anyone pulls off 1368 00:48:42,702 --> 00:48:44,537 this admiral look, to be honest, like. 1369 00:48:44,570 --> 00:48:46,306 - Um... - Oh, really? - We're a garage crew. 1370 00:48:46,338 --> 00:48:47,840 - Oh, oh, thanks, mate. - We're not, we're not... 1371 00:48:47,873 --> 00:48:49,842 - A garage? - We don't work on a boat. 1372 00:48:49,875 --> 00:48:51,443 Oh, that's funny, 1373 00:48:51,476 --> 00:48:52,844 'cause where did pirate radio come from, then? 1374 00:48:52,878 --> 00:48:55,381 - On pirate ships back in the day, bruv. - Yeah. 1375 00:48:55,414 --> 00:48:57,350 Think about it. This all makes sense, bruv. 1376 00:48:57,382 --> 00:48:58,650 He's looked into the history of it. 1377 00:48:58,684 --> 00:49:00,320 You're not thinking about that. 1378 00:49:00,353 --> 00:49:03,889 The original pirate radio, yeah, was on a ship, yeah? 1379 00:49:03,922 --> 00:49:06,391 Pirates on boats, yeah? 1380 00:49:06,425 --> 00:49:08,428 I am the captain of our ship. 1381 00:49:09,561 --> 00:49:11,330 Why did we straighten our hair, though? 1382 00:49:11,364 --> 00:49:14,434 Yeah. Pirates don't have hair like this. 1383 00:49:14,467 --> 00:49:17,537 I look like fucking Leslie from EastEnders. 1384 00:49:26,012 --> 00:49:28,514 Do you reckon, uh, it's a bit much, what you're wearing? 1385 00:49:28,547 --> 00:49:30,617 No, I googled "What do Japanese women wear to dinner?" 1386 00:49:30,650 --> 00:49:32,852 and this came up. 1387 00:49:32,885 --> 00:49:34,954 Taka! You all right? Oh. 1388 00:49:34,987 --> 00:49:37,724 Sorry. Forgot about the old shoes. 1389 00:49:37,757 --> 00:49:40,726 - Is she okay? - Yes, she's fine. She... 1390 00:49:40,760 --> 00:49:42,428 - Does she need to do that? - No... Yes. 1391 00:49:42,460 --> 00:49:43,762 Okay. 1392 00:49:43,795 --> 00:49:45,364 Oh, my God. 1393 00:49:45,398 --> 00:49:46,932 - This is mad, innit? - Fucking hell. 1394 00:49:46,965 --> 00:49:49,034 - I've never seen anything like this. - Yeah. 1395 00:49:49,068 --> 00:49:51,738 - Please, have a seat. - So, just, yeah, have a seat. 1396 00:49:51,771 --> 00:49:53,473 That's mad. Just on the floor? 1397 00:49:53,505 --> 00:49:54,574 No one look. 1398 00:49:55,740 --> 00:49:58,311 Look, origami. That's so cool. 1399 00:49:58,344 --> 00:49:59,612 Yes, I can make it... 1400 00:49:59,644 --> 00:50:01,380 Oh, and then it becomes a napkin. 1401 00:50:06,351 --> 00:50:07,920 ♪ So good ♪ 1402 00:50:07,952 --> 00:50:09,489 ♪ My love... ♪ 1403 00:50:09,521 --> 00:50:11,458 Ah. 1404 00:50:12,757 --> 00:50:14,460 ♪ So good... ♪ 1405 00:50:14,492 --> 00:50:16,695 - Hi, Steves. - Fucking hell. This place is nuts. 1406 00:50:18,431 --> 00:50:20,599 I normally just pick up from Decoy's uncle's car. 1407 00:50:21,800 --> 00:50:23,503 Just doing it here? 1408 00:50:24,469 --> 00:50:25,904 Are you in a rush? 1409 00:50:25,938 --> 00:50:26,905 No. 1410 00:50:26,938 --> 00:50:28,641 Do you want a drink? 1411 00:50:28,673 --> 00:50:31,076 Uh, oh, what, just sit and have a drink? 1412 00:50:31,110 --> 00:50:33,079 Pretend we're normal people? 1413 00:50:33,112 --> 00:50:35,682 - Yeah, we can try. - Yeah. Yeah. 1414 00:50:35,715 --> 00:50:37,617 - Cheers. - Cheers. 1415 00:50:37,650 --> 00:50:38,985 Uh... 1416 00:50:39,018 --> 00:50:40,952 How-how long shall we...? 1417 00:50:40,985 --> 00:50:43,789 We... I suppose we finish the beers at least, yeah? 1418 00:50:43,822 --> 00:50:44,990 Yeah. 1419 00:50:46,492 --> 00:50:48,661 - And-and then that's her performing. - Wow. 1420 00:50:48,693 --> 00:50:50,429 - Yeah. - So, she does a bit of singing. 1421 00:50:50,463 --> 00:50:52,332 - Wow. - Sort of a professional dancer. - Does it all. 1422 00:50:52,364 --> 00:50:54,599 - Are you her father? - Yeah. Yeah, yeah. 1423 00:50:54,632 --> 00:50:56,034 - But... - I know what you're thinking actually. 1424 00:50:56,068 --> 00:50:57,970 She's a little bit darker than I am, 1425 00:50:58,003 --> 00:51:00,606 but that's because I'm a quarter Cypriot, 1426 00:51:00,639 --> 00:51:02,809 so she's got the, uh, lovely coloring. 1427 00:51:02,842 --> 00:51:05,478 Yeah, uh, and when I was pregnant, 1428 00:51:05,510 --> 00:51:08,447 I used a lot of fake tan, um, on my skin, 1429 00:51:08,481 --> 00:51:10,049 and then it seeped through just into my womb. 1430 00:51:10,081 --> 00:51:13,452 But, uh, who-who is the man in the photo? 1431 00:51:13,485 --> 00:51:15,454 That is, uh... that's just Decoy. 1432 00:51:15,487 --> 00:51:18,423 Yeah, no, he, um... he's just a family friend. 1433 00:51:18,456 --> 00:51:20,759 Yeah, he's got nothing to do with it, so... 1434 00:51:20,793 --> 00:51:22,695 Oh, hey, guys. 1435 00:51:23,795 --> 00:51:26,031 Sorry I'm late. What have I missed? 1436 00:51:26,065 --> 00:51:27,934 You all right, Chabuddy? 1437 00:51:27,967 --> 00:51:29,936 - Yeah. - Why are you here? 1438 00:51:29,969 --> 00:51:32,405 Why are you dressed like that and barefoot as well? 1439 00:51:32,438 --> 00:51:34,474 Well, this is what I'm wearing. This is what managers wear. 1440 00:51:34,507 --> 00:51:36,509 I'm your manager, aren't I? So... 1441 00:51:36,541 --> 00:51:37,943 - Nice Kindle. - Yeah? 1442 00:51:37,976 --> 00:51:40,579 It's cheaper than your iPad, mate. 1443 00:51:40,612 --> 00:51:42,047 Bruv, what you doing here, man? 1444 00:51:42,081 --> 00:51:43,783 We're fucking having a meal. 1445 00:51:43,815 --> 00:51:46,651 - I'm supposed to be your manager. - Yeah, supposed to be. 1446 00:51:46,684 --> 00:51:48,688 You can't do everything without me. 1447 00:51:48,721 --> 00:51:50,423 We seem to be doing okay, right? 1448 00:51:50,456 --> 00:51:52,057 I wasn't talking to you, Taka. 1449 00:51:52,090 --> 00:51:53,992 I'm talking to my artist. 1450 00:51:55,126 --> 00:51:57,163 Come on. I mean, what-what are you saying? 1451 00:51:57,195 --> 00:51:59,030 That y-you basically... you don't need me? 1452 00:51:59,063 --> 00:52:01,600 What have you done since you've come out here? 1453 00:52:01,634 --> 00:52:04,971 You've just followed us and done fuck all as usual. 1454 00:52:05,003 --> 00:52:07,806 I-I get it. No, I get it. It's like that, yeah? 1455 00:52:09,007 --> 00:52:10,776 So I might as well just go home. 1456 00:52:11,777 --> 00:52:14,713 Huh? Shall I go home, Tony? 1457 00:52:18,617 --> 00:52:20,887 How long have I known you for, man? 1458 00:52:20,920 --> 00:52:22,889 Been through so much. 1459 00:52:24,722 --> 00:52:26,592 Okay, just think. I'm giving you ultimatum. 1460 00:52:26,625 --> 00:52:28,628 It's me or Taka. 1461 00:52:28,661 --> 00:52:30,695 Well... 1462 00:52:30,728 --> 00:52:31,830 it's up to you. 1463 00:52:31,864 --> 00:52:33,599 It's not my game, is it? 1464 00:52:36,902 --> 00:52:38,704 Okay, I'm going now. 1465 00:52:39,637 --> 00:52:41,840 This is me going home. 1466 00:52:46,579 --> 00:52:47,914 What's...? 1467 00:52:49,547 --> 00:52:50,750 Sorry. 1468 00:52:58,056 --> 00:52:59,991 Wow. 1469 00:53:00,025 --> 00:53:01,994 So, is that tea in there? Is that see-through tea? 1470 00:53:02,027 --> 00:53:04,030 - No, no, it's sake. - No, no, sake. 1471 00:53:04,063 --> 00:53:05,698 Okay, look, that didn't go exactly as I planned. 1472 00:53:05,731 --> 00:53:09,135 Um, just to be clear, did I just fire myself? 1473 00:53:09,168 --> 00:53:11,037 - Yeah. - Yeah, I think that's what happened. 1474 00:53:11,070 --> 00:53:12,738 That was also my understanding. 1475 00:53:12,771 --> 00:53:14,841 Okay, just checking. 1476 00:53:17,710 --> 00:53:20,947 - Back home, I have a weed farm. - Yes? 1477 00:53:20,980 --> 00:53:23,548 - I grow my own cannabis. - Really? 1478 00:53:23,581 --> 00:53:26,751 - Yeah, yeah, I'm a cannabis, uh, expert... - You-you have a farm? 1479 00:53:26,784 --> 00:53:28,687 ...I would say. Yeah. 1480 00:53:28,721 --> 00:53:30,623 You're-you're a DJ? 1481 00:53:30,655 --> 00:53:31,990 - Yeah. - And a farmer? 1482 00:53:32,023 --> 00:53:34,960 - Yeah, yeah, yeah. - You do a lot. 1483 00:53:34,994 --> 00:53:36,596 - Yeah. - You're a hard worker. 1484 00:53:36,628 --> 00:53:38,563 Yeah, very... 1485 00:53:38,597 --> 00:53:39,865 - I mean, for me... - Wow. 1486 00:53:39,898 --> 00:53:41,867 ...for me, it's very easy. 1487 00:53:41,900 --> 00:53:43,635 Have you ever had a girlfriend? 1488 00:53:43,668 --> 00:53:45,871 I do look at people who, like, 1489 00:53:45,905 --> 00:53:47,840 are in, like, relationships and that, 1490 00:53:47,873 --> 00:53:49,242 and I sometimes think, 1491 00:53:49,275 --> 00:53:53,512 "What am I doing that's so different to them?" 1492 00:53:53,545 --> 00:53:55,647 - Thank you. - Arigato. 1493 00:53:55,681 --> 00:53:57,048 And then I think it's probably just 1494 00:53:57,081 --> 00:53:59,117 that I don't leave the house ever. 1495 00:53:59,150 --> 00:54:01,853 Fucking hell. Watch the doorway. Oh, you don't need to. 1496 00:54:01,887 --> 00:54:05,525 And that I sleep on the floor and don't wash that much. 1497 00:54:06,559 --> 00:54:08,060 Apart from that, though, it's like, 1498 00:54:08,092 --> 00:54:10,096 "What do you want from me?" 1499 00:54:10,128 --> 00:54:11,963 Okay, well, you have my number. 1500 00:54:11,996 --> 00:54:13,132 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 1501 00:54:13,164 --> 00:54:14,666 I'll just, uh, yeah... 1502 00:54:14,699 --> 00:54:16,067 - Yeah, okay. - ...shout you or whatever. 1503 00:54:16,101 --> 00:54:17,737 - Yeah. - Yeah, o... yeah. 1504 00:54:17,769 --> 00:54:19,871 - All right, yeah. - Yeah, all right. 1505 00:54:19,905 --> 00:54:21,541 Oh. 1506 00:54:21,574 --> 00:54:23,610 - Good night. - Night. 1507 00:54:27,880 --> 00:54:29,282 Miki? 1508 00:54:29,315 --> 00:54:32,818 Miki, come back! I need to say something. 1509 00:54:34,353 --> 00:54:36,755 - I forgot to get the weed off you. - Yeah, I forgot. 1510 00:54:36,789 --> 00:54:37,990 I know. 1511 00:54:38,023 --> 00:54:39,659 The point of the drinks. 1512 00:54:39,692 --> 00:54:42,295 Whole thing would've been completely pointless. 1513 00:54:42,327 --> 00:54:43,695 Um, yeah. 1514 00:54:43,728 --> 00:54:46,298 Well, it was still fun. 1515 00:54:46,331 --> 00:54:48,000 - Shall we...? - Yeah. 1516 00:54:48,032 --> 00:54:49,801 Uh, let's go over there. 1517 00:54:49,835 --> 00:54:51,003 - Over there? Oh, yeah. - Yeah. 1518 00:54:51,036 --> 00:54:52,238 That's a bit bait, innit? 1519 00:54:52,271 --> 00:54:54,774 All right? There you go. 1520 00:54:54,806 --> 00:54:56,575 See... all right, see you later. 1521 00:54:56,608 --> 00:54:59,878 Drug dealers are mad out here, innit? So elaborate. 1522 00:54:59,911 --> 00:55:03,115 Me and Alfie Danger literally never been for a drink once. 1523 00:55:05,384 --> 00:55:06,786 Shall we try it and see if it's...? 1524 00:55:06,818 --> 00:55:08,688 Let's see. 1525 00:55:08,721 --> 00:55:09,889 It's... 1526 00:55:10,822 --> 00:55:12,357 - Good? - Oh, yeah. 1527 00:55:12,391 --> 00:55:14,693 Yeah, it tastes normal. Tastes normal. 1528 00:55:14,726 --> 00:55:17,730 Now, Grindah-san, one thing I wanted to run by you 1529 00:55:17,762 --> 00:55:19,065 is the name change. 1530 00:55:19,097 --> 00:55:20,766 Mm. Yeah. 1531 00:55:20,798 --> 00:55:22,634 For what? What-what name change? 1532 00:55:22,668 --> 00:55:24,870 We're a bit worried people will 1533 00:55:24,902 --> 00:55:26,838 find the name Kurupt FM confusing. 1534 00:55:26,871 --> 00:55:27,940 Really? 1535 00:55:27,972 --> 00:55:30,208 You're not a radio station now. 1536 00:55:30,242 --> 00:55:32,778 You want to be a successful music act. 1537 00:55:32,811 --> 00:55:34,380 - Right? - Uh, yeah, but... - Yeah. 1538 00:55:34,413 --> 00:55:36,916 So we're gonna be looking at rethinking the name 1539 00:55:36,949 --> 00:55:38,951 to something a bit more relevant. 1540 00:55:38,983 --> 00:55:41,186 We're thinking Bang Boys. 1541 00:55:41,219 --> 00:55:44,022 - Bang Boys? - Bang Boys. 1542 00:55:44,056 --> 00:55:45,224 - Bang Boys. - Bang Boys? 1543 00:55:45,257 --> 00:55:46,759 People have already 1544 00:55:46,791 --> 00:55:49,060 started calling you the Bang Boys. 1545 00:55:49,094 --> 00:55:50,362 I haven't heard that. 1546 00:55:50,396 --> 00:55:52,031 "Oh, my God, it's the Bang Boys." 1547 00:55:52,063 --> 00:55:54,332 - Really? - Yeah. "Where's the Bang Boys?" 1548 00:55:54,365 --> 00:55:58,137 See? So we're really just doing it for the fans. 1549 00:55:58,170 --> 00:56:01,206 It's all about as many people knowing who you are 1550 00:56:01,239 --> 00:56:03,008 - as possible, right? - Yeah. 1551 00:56:04,443 --> 00:56:06,746 The audience will love it. Trust me. 1552 00:56:12,717 --> 00:56:14,719 Bubby, are you feeling a bit nervous? 1553 00:56:14,753 --> 00:56:16,355 No, I'm not nervous. I'm excited if anything. 1554 00:56:16,387 --> 00:56:18,223 First time on telly, innit, boys? 1555 00:56:18,257 --> 00:56:19,291 It's not my first time. 1556 00:56:19,324 --> 00:56:20,760 I-I was on Live & Kicking. 1557 00:56:20,793 --> 00:56:22,195 Wait, what-what is it we're doing? 1558 00:56:27,166 --> 00:56:28,968 Look, promo is very important. 1559 00:56:29,001 --> 00:56:31,203 And one of the main things about promo 1560 00:56:31,235 --> 00:56:33,705 is doing things you wouldn't really usually want to do. 1561 00:56:33,739 --> 00:56:35,675 - Yeah. - Nice, innit, Beats? 1562 00:56:35,708 --> 00:56:37,009 What? Yeah, it's weird. 1563 00:56:37,041 --> 00:56:39,210 Fucking hell, this is pink. 1564 00:56:39,244 --> 00:56:40,913 Who'd have thought it, innit? 1565 00:56:40,945 --> 00:56:42,347 Yeah, I would never have thought this. 1566 00:56:42,380 --> 00:56:43,715 Wow. 1567 00:56:43,748 --> 00:56:45,417 If we do do well, 1568 00:56:45,451 --> 00:56:47,052 like, Taka said he's gonna hook us up 1569 00:56:47,085 --> 00:56:49,120 with one of the biggest artists in Japan. 1570 00:56:49,153 --> 00:56:50,956 - Oh, yeah, exactly, yeah. - So... 1571 00:56:50,989 --> 00:56:53,125 - And probably sort of grime or... reggae artist. - Reggae. 1572 00:56:53,157 --> 00:56:54,993 - Yeah. - Do you know what I mean? 1573 00:56:55,027 --> 00:56:56,394 And maybe doing, like, a, like, a double album or something. 1574 00:56:56,427 --> 00:56:57,762 - Do you know what I mean? - Yeah. 1575 00:56:57,795 --> 00:56:59,297 Sort of like, um, Shaggy and Sting. 1576 00:56:59,331 --> 00:57:01,901 - That's a great album. - Really good. 1577 00:57:01,934 --> 00:57:03,069 - Mad. - Look how they're dressed. 1578 00:57:03,101 --> 00:57:04,135 You all right? 1579 00:57:07,039 --> 00:57:09,275 Massive. GM probably. 1580 00:57:11,309 --> 00:57:13,712 "Bang Boys." 1581 00:57:13,746 --> 00:57:16,248 - Yeah, that's our new name now. - What's that? 1582 00:57:16,280 --> 00:57:18,784 - What? - It's only a name. I'll talk to you about it later. 1583 00:57:18,817 --> 00:57:20,920 - Bang Boys? - Yes, Bang Boys. What? 1584 00:57:20,952 --> 00:57:22,188 What do you mean that's our new name? 1585 00:57:22,221 --> 00:57:23,923 It's our new name just for now. 1586 00:57:23,956 --> 00:57:25,157 We can change it back to Kurupt FM when we're ready. 1587 00:57:25,190 --> 00:57:26,826 - Taka... look... - Wait, hold on. 1588 00:57:26,858 --> 00:57:29,228 That's a big change, Bang Boys from Kurupt FM. 1589 00:57:29,260 --> 00:57:31,130 - Bang Boys? - Yeah. - Yeah, Bang Boys. 1590 00:57:31,163 --> 00:57:33,065 Yeah, yeah, no, it's 'cause of the "bang" song, innit? 1591 00:57:33,097 --> 00:57:34,467 - Bang Boys. - What? 1592 00:57:34,500 --> 00:57:36,235 It's not a big deal. It's just what they... 1593 00:57:36,268 --> 00:57:38,237 - Bang B... - It's what you translate our name out here. 1594 00:57:38,269 --> 00:57:40,105 - Yeah. - Do you know what I mean? So... 1595 00:57:40,139 --> 00:57:41,373 - Bang Boys? - It's just... 1596 00:57:41,405 --> 00:57:42,741 - It's easier for them. - Yes, Bang Boys. 1597 00:57:42,775 --> 00:57:44,242 What's wrong with Kurupt FM? 1598 00:57:44,275 --> 00:57:45,443 It sounds like a pirate radio station, and, uh... 1599 00:57:45,476 --> 00:57:47,045 - Yeah, well, that's what we are. - No. 1600 00:57:47,079 --> 00:57:48,948 Yeah, but we're not anymore. That's the point. 1601 00:57:48,981 --> 00:57:50,216 There's no bands that sound like radio stations, are there? 1602 00:57:50,248 --> 00:57:51,516 Yeah, but there's no bands 1603 00:57:51,550 --> 00:57:53,119 that sound like a pedophile ring either. 1604 00:57:53,152 --> 00:57:54,519 Yeah, it doesn't sound like a pedophile ring. 1605 00:57:54,552 --> 00:57:56,454 It sounds like we bang people in the face. 1606 00:57:56,487 --> 00:57:58,123 So we're going with Bang Boys. 1607 00:57:59,490 --> 00:58:02,161 Okay, these are your outfits. 1608 00:58:03,195 --> 00:58:04,864 - There you are. - For fuck's sake. 1609 00:58:04,896 --> 00:58:06,264 - Can't we just wear our own stuff? - There you are. 1610 00:58:06,297 --> 00:58:08,000 - There you are. - It's called promo, mate. 1611 00:58:08,032 --> 00:58:09,835 If you can't handle the fame, then get out the kitchen. 1612 00:58:09,867 --> 00:58:11,369 - There you are. - What? 1613 00:58:12,371 --> 00:58:13,972 Fucking Taka. 1614 00:58:16,375 --> 00:58:18,878 Thinks he can come over here and shit on my plate, yeah? 1615 00:58:18,911 --> 00:58:20,378 Fucking benchod. 1616 00:58:21,547 --> 00:58:24,083 Thinks he's won the war, yeah? 1617 00:58:24,115 --> 00:58:26,384 Well, guess who's still paying for my drinks, mate. 1618 00:58:30,889 --> 00:58:32,258 Barmaid. 1619 00:58:32,291 --> 00:58:33,859 Yes? 1620 00:58:33,891 --> 00:58:36,094 Double whisky on the rocks. Hold the ice. 1621 00:58:37,461 --> 00:58:40,431 And I'll tell you what, get yourself one as well. 1622 00:58:40,465 --> 00:58:43,068 It's on me, Taka. 1623 00:58:46,838 --> 00:58:48,273 Who else wants one, huh? 1624 00:58:48,306 --> 00:58:50,575 Boys, you want a drink? 1625 00:58:52,143 --> 00:58:53,545 Come on, let me get you a drink. 1626 00:58:53,579 --> 00:58:56,582 It's on me, Taka. 1627 00:58:56,614 --> 00:58:58,149 Come on! 1628 00:58:58,182 --> 00:59:01,554 Aw, look at you lot. You look so cute. 1629 00:59:01,586 --> 00:59:04,090 All your little bottoms walking along. 1630 00:59:05,190 --> 00:59:07,293 I've never seen so much of you all. 1631 00:59:08,427 --> 00:59:10,930 Aw, cute bum. 1632 00:59:12,030 --> 00:59:13,566 We're actually doing it. 1633 00:59:17,101 --> 00:59:18,570 - Beats. - Yeah. 1634 00:59:21,340 --> 00:59:23,409 - Are you all right? - Yeah. 1635 00:59:24,409 --> 00:59:26,913 - Sure? - Yeah. 1636 00:59:29,114 --> 00:59:31,416 It'll be done soon, and then... Do you know what I mean? 1637 00:59:31,449 --> 00:59:33,918 - I don't think I can do this. - Oh, great. Here we go. 1638 00:59:33,952 --> 00:59:36,021 Stop being selfish. It's not about you. 1639 00:59:36,054 --> 00:59:38,990 Just, uh, w-with the swimming... 1640 00:59:39,023 --> 00:59:41,226 - I'm not sure if I can swim. - Yeah, we're not doing this. 1641 00:59:41,260 --> 00:59:42,928 - Me and Steves aren't doing it. - Oh... 1642 00:59:42,960 --> 00:59:44,262 Yo, I'm out, too, man. 1643 00:59:44,295 --> 00:59:45,897 What the fuck are we even doing here? 1644 00:59:45,931 --> 00:59:47,365 This ain't what Kurupt FM's about. 1645 00:59:47,398 --> 00:59:49,268 This is bigger than Kurupt FM, bruv. Look at it. 1646 00:59:49,300 --> 00:59:51,936 What? Nothing's bigger than Kurupt FM. You used to say that. 1647 00:59:51,969 --> 00:59:53,638 Yeah? And you used to work in Megabowl. 1648 00:59:53,672 --> 00:59:55,340 Yeah? Well, I'd rather work in Megabowl 1649 00:59:55,373 --> 00:59:56,975 than be a fucking Bang Boy. 1650 00:59:57,009 --> 00:59:59,144 So why don't you and Taka be the Bang Boys 1651 00:59:59,177 --> 01:00:00,479 since he loves you so much? 1652 01:00:00,512 --> 01:00:03,148 N-No. I'd just do it on my own, yeah? 1653 01:00:03,181 --> 01:00:04,550 I'd be called the Bang Boy. 1654 01:00:04,583 --> 01:00:07,552 Or, uh, MC Grindah, brackets, Solo Project. 1655 01:00:07,585 --> 01:00:09,288 How's about that? Yeah? 1656 01:00:09,320 --> 01:00:11,556 - Hold me back, bruv. Hold me back. - Hmm? 1657 01:00:11,590 --> 01:00:13,325 You're fucking lucky Decoy's holding me back, bruv. 1658 01:00:13,358 --> 01:00:14,460 I swear down. 1659 01:00:14,492 --> 01:00:16,161 He's-he's not even touching you. 1660 01:00:16,193 --> 01:00:18,329 Oh, is he not? He's not touching me? 1661 01:00:18,362 --> 01:00:20,298 - No. - Okay. All right, then. Cool. 1662 01:00:20,331 --> 01:00:22,433 - What you doing? What you doing? - He's not touching me. No, no. 1663 01:00:22,467 --> 01:00:24,269 - No, you want me in your face, do you? Huh? Huh? - Yeah. 1664 01:00:24,302 --> 01:00:26,105 - Not really. Not really. - Oh, you want me, yeah? What? 1665 01:00:26,137 --> 01:00:28,039 Oh, you want me off the leash? You want me off the leash? Okay. 1666 01:00:28,072 --> 01:00:29,607 - Yeah, well, go off the leash. - Now see-see what happens then. 1667 01:00:29,641 --> 01:00:30,643 - Go off the fucking leash. - Fucking see what happens. 1668 01:00:30,675 --> 01:00:32,478 Go off the leash. I'm ready. 1669 01:00:32,510 --> 01:00:34,079 - Oh, my God. - My jaw's clenched ready for impact, bruv. 1670 01:00:34,112 --> 01:00:35,447 - Oh, my God. - I'm ready for fucking impact. 1671 01:00:35,480 --> 01:00:37,215 I beg you, I beg you, try something now. 1672 01:00:37,248 --> 01:00:38,616 - Yeah? I'm waiting for you. - I beg you... No, go on. 1673 01:00:38,650 --> 01:00:39,617 - Free hit. Free hit. - I'm waiting for you. 1674 01:00:39,650 --> 01:00:41,119 Oh, I'm waiting for it. 1675 01:00:41,152 --> 01:00:42,353 - Come on, boy, hit me. Hit me. - Yeah. 1676 01:00:42,387 --> 01:00:43,655 - I'd love to. - Go on, sweetheart. 1677 01:00:43,688 --> 01:00:44,956 - I'd fucking love to. - Go, sweetheart. 1678 01:00:44,989 --> 01:00:46,224 - What you doing? - Fuck you doing?! 1679 01:00:46,257 --> 01:00:48,059 - What are you fucking doing? - Boys. 1680 01:00:48,092 --> 01:00:50,128 Don't you dare touch my hat! 1681 01:00:50,161 --> 01:00:51,663 - The hat's fine. - Stop it. 1682 01:00:51,697 --> 01:00:53,164 - Get off me! - Stop. 1683 01:00:53,197 --> 01:00:54,299 - No punching! - No, don't grab his... 1684 01:00:54,333 --> 01:00:56,168 Aah! That's my leg! 1685 01:00:56,201 --> 01:00:58,670 I've got you by the balls now. Got you by the balls now. 1686 01:00:58,704 --> 01:01:01,340 No cocks. No cock grabbing. 1687 01:01:03,708 --> 01:01:05,443 - Don't you... - Stop it. 1688 01:01:05,476 --> 01:01:07,712 Stop it. Stop it. 1689 01:01:07,746 --> 01:01:10,383 Stop it. Stop. 1690 01:01:11,583 --> 01:01:13,485 Stop. 1691 01:01:13,518 --> 01:01:15,286 - Say sorry! - You say sorry! 1692 01:01:15,320 --> 01:01:17,056 - No, you say sorry! - You say sorry! 1693 01:01:17,088 --> 01:01:18,257 No, you say sorry! 1694 01:01:18,289 --> 01:01:19,557 Your shoe's come off. 1695 01:01:19,590 --> 01:01:20,491 Beats, I'm gonna put your shoe back on. 1696 01:01:20,525 --> 01:01:22,126 Yeah, that's right. 1697 01:01:22,159 --> 01:01:23,661 Your shoe's off now. 1698 01:01:26,130 --> 01:01:29,434 And that's what fucking happens if you fuck with me, yeah? 1699 01:01:29,467 --> 01:01:32,270 - I'm done. - You're fired! You're all fired. 1700 01:01:32,304 --> 01:01:34,106 Come on, Steve, let's go. 1701 01:01:34,139 --> 01:01:36,175 Where's my helmet? 1702 01:01:36,208 --> 01:01:37,675 What are you doing? 1703 01:01:37,708 --> 01:01:40,111 Sayonara, you fat lemon. 1704 01:01:41,146 --> 01:01:43,082 Bubby, calm down. Stop it. 1705 01:01:43,114 --> 01:01:45,216 - Are you crying? - I'm not crying! 1706 01:01:45,250 --> 01:01:47,018 Okay, calm down. You've got a show on, right? 1707 01:01:47,052 --> 01:01:48,586 - Please stop it. Stop it. - What are you doing now? 1708 01:01:48,619 --> 01:01:50,521 It's making me cry 'cause of the adrenaline 1709 01:01:50,554 --> 01:01:52,423 - that's coming through my body. - So you are crying? 1710 01:01:52,456 --> 01:01:54,125 I'm not crying. It's adrenaline! 1711 01:01:55,193 --> 01:01:56,395 You're not making sense. 1712 01:01:56,427 --> 01:01:58,196 Stop it. 1713 01:01:59,197 --> 01:02:00,733 - Fucking little prick. - Shh. 1714 01:02:00,766 --> 01:02:02,401 How dare he try to fight me! 1715 01:02:02,434 --> 01:02:04,269 Stop it. 1716 01:02:04,302 --> 01:02:06,538 - Please keep your voice down. - It's adrenaline. 1717 01:02:06,570 --> 01:02:09,240 It's natural for this to happen after a fight. 1718 01:02:09,273 --> 01:02:12,076 This happens after fights. You've never had one. 1719 01:02:13,411 --> 01:02:15,480 - I'm gonna go. - I'm so angry! 1720 01:02:16,748 --> 01:02:18,717 I'm so angry. 1721 01:02:18,750 --> 01:02:20,552 Nice. 1722 01:02:20,585 --> 01:02:23,121 - Hey. Kanpai. - Kanpai! 1723 01:02:23,155 --> 01:02:24,590 Fuck Taka. 1724 01:02:24,623 --> 01:02:26,492 Fuck Taka! 1725 01:02:30,695 --> 01:02:32,164 Oh! More drink! 1726 01:02:32,197 --> 01:02:34,365 Hey! Kanpai! 1727 01:02:34,398 --> 01:02:35,701 This is a bloody wooden box. 1728 01:02:35,733 --> 01:02:37,302 We're drinking out a bloody wooden box. 1729 01:02:42,641 --> 01:02:44,643 - Have you called them? - Yeah. 1730 01:02:44,675 --> 01:02:46,378 They're not answering their phones. 1731 01:02:46,411 --> 01:02:48,380 - Fucking little pussyos, man. - Are you ready? 1732 01:02:48,413 --> 01:02:49,514 - You'll be fine. - Yeah. 1733 01:02:49,547 --> 01:02:50,615 It's just a bit of fun. Come on. 1734 01:02:50,648 --> 01:02:52,417 It looks fucking tiny. 1735 01:02:52,451 --> 01:02:54,186 - He's a bit worried about the size. - What is tiny? 1736 01:02:54,219 --> 01:02:55,653 - I'm not worried. No, no. - What's-what's tiny? 1737 01:02:55,686 --> 01:02:57,355 - I'm trying... - Nothing's tiny. 1738 01:02:57,389 --> 01:02:58,791 - Just stop telling everyone. - Come on. You're on. 1739 01:02:58,824 --> 01:03:00,793 - But you're on telly. It's amazing. - Have fun. 1740 01:03:00,826 --> 01:03:03,429 Bang, bang, bang, bang, bang, bang! 1741 01:03:37,461 --> 01:03:40,264 Oh, my God. Yeah! 1742 01:03:52,309 --> 01:03:54,313 Um, I think there's been a mix-up. 1743 01:03:54,346 --> 01:03:56,280 I-I don't know how to do this. 1744 01:03:57,715 --> 01:03:59,784 No, I've... Fuck's sake. 1745 01:03:59,818 --> 01:04:02,187 I-I've never done anything like this before. 1746 01:04:02,219 --> 01:04:04,222 What? 1747 01:04:05,824 --> 01:04:08,494 I don't know how to do it. I don't know how to do it! 1748 01:04:23,208 --> 01:04:24,276 Fuck! 1749 01:04:24,309 --> 01:04:26,512 Oh... I'm doing it. 1750 01:04:26,545 --> 01:04:28,313 I'm doing it. 1751 01:04:30,681 --> 01:04:32,717 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 1752 01:04:32,751 --> 01:04:34,353 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 1753 01:04:34,385 --> 01:04:36,355 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 1754 01:04:36,387 --> 01:04:37,822 ♪ Leaving every MC down on the floor... ♪ 1755 01:04:37,856 --> 01:04:39,358 Everyone wants to be famous. 1756 01:04:39,391 --> 01:04:41,226 That's the main ambition that everyone has. 1757 01:04:41,259 --> 01:04:43,262 And if they don't get that, then they want to be, like, 1758 01:04:43,295 --> 01:04:45,230 a teacher or whatever until they become famous. 1759 01:04:53,438 --> 01:04:54,840 It's not funny. 1760 01:04:54,873 --> 01:04:56,474 It's dangerous. 1761 01:05:02,514 --> 01:05:03,849 Oh, his face, though. 1762 01:05:03,882 --> 01:05:05,284 I know. 1763 01:05:10,655 --> 01:05:11,823 And I pop the shoulder out. 1764 01:05:11,856 --> 01:05:13,425 I pop it back in. 1765 01:05:13,458 --> 01:05:15,427 I pop the shoulder out. I pop it back in. 1766 01:05:15,460 --> 01:05:16,961 I'm a hard geezer. 1767 01:05:16,994 --> 01:05:18,864 I look like a nice guy, but, really, I'll kill you. 1768 01:05:18,896 --> 01:05:20,831 Excuse me. The bill. 1769 01:05:20,864 --> 01:05:22,366 It's okay. Put it on the room tab. 1770 01:05:22,400 --> 01:05:23,802 The room tab. 1771 01:05:23,835 --> 01:05:25,269 And that's what I'm saying. I'm a hard... 1772 01:05:25,302 --> 01:05:27,672 Sorry. The tab has been closed. 1773 01:05:27,706 --> 01:05:29,375 No tab. 1774 01:05:30,976 --> 01:05:32,477 What? 1775 01:05:45,456 --> 01:05:47,759 Hey, listen, guys. Guys, guys. 1776 01:05:47,791 --> 01:05:49,795 There's been a mix-up, and I need you lot 1777 01:05:49,827 --> 01:05:51,463 to help me with the bill. 1778 01:05:51,496 --> 01:05:54,266 Because I-I... 1779 01:05:58,637 --> 01:06:01,273 Okay, no problem. 1780 01:06:01,306 --> 01:06:03,742 No problem. I'll be back. 1781 01:06:08,813 --> 01:06:10,749 - Ex-Excuse me. - Yes. 1782 01:06:11,715 --> 01:06:14,318 You-you know the guys there at the table? 1783 01:06:14,351 --> 01:06:16,387 Um, they actually... 1784 01:06:16,420 --> 01:06:18,856 'cause they're so nice, they're really nice guys, 1785 01:06:18,889 --> 01:06:21,460 they said that they're gonna pay for the bill. 1786 01:06:21,492 --> 01:06:22,860 - Yes? - Yeah, they said they will pay. 1787 01:06:22,893 --> 01:06:24,629 They're going to pay, so... 1788 01:06:24,663 --> 01:06:26,632 Hey, if you're gonna pay for the bill, say, "Fuck Taka!" 1789 01:06:26,664 --> 01:06:28,567 - Fuck Taka! - Okay? 1790 01:06:28,599 --> 01:06:30,568 Okay, thank you. 1791 01:06:32,336 --> 01:06:33,938 Uh, I'll go for a wee... a wee-wee. 1792 01:06:33,972 --> 01:06:35,340 Fuck Taka. 1793 01:06:35,373 --> 01:06:37,342 Fuck Taka. 1794 01:06:47,585 --> 01:06:49,554 Just popping out for some fresh air. 1795 01:06:49,586 --> 01:06:50,755 Shit. 1796 01:06:50,789 --> 01:06:52,357 I'm... 1797 01:06:52,389 --> 01:06:54,859 Yeah, I'm... I'm just... I'll-I'll be right back! 1798 01:06:57,896 --> 01:06:59,464 Don't go! 1799 01:06:59,496 --> 01:07:01,466 I'll be right back! Don't worry! 1800 01:07:02,666 --> 01:07:04,702 I'll be right back! 1801 01:07:20,719 --> 01:07:24,088 I wish Grindah all the best. I-I really do. 1802 01:07:24,121 --> 01:07:26,090 And I don't really want him to fail, 1803 01:07:26,123 --> 01:07:27,826 but if he does fail, good. 1804 01:07:27,858 --> 01:07:29,960 Oh, you need me to go back-to-back, do you, 1805 01:07:29,994 --> 01:07:31,530 for a comeback set in England? 1806 01:07:31,563 --> 01:07:33,999 Well, no one gives a shit anymore. 1807 01:07:34,032 --> 01:07:36,434 And I'll tell you why: because you sold out. 1808 01:07:38,869 --> 01:07:40,739 I thought he cared, like, 1809 01:07:40,771 --> 01:07:43,442 and, like, if someone cared, yeah, 1810 01:07:43,474 --> 01:07:44,775 they'd just put on the fucking leotard. 1811 01:07:44,809 --> 01:07:46,111 Do you know what I mean? 1812 01:07:46,143 --> 01:07:49,047 Is a leotard worth a friendship of 15 years? 1813 01:07:50,047 --> 01:07:52,883 Okay, okay. Okay, I'll go. 1814 01:07:52,916 --> 01:07:54,353 Okay, I'm going. 1815 01:07:54,385 --> 01:07:55,753 Bloody hell. 1816 01:07:55,786 --> 01:07:57,822 You know what, all these years, yeah, 1817 01:07:57,856 --> 01:08:00,625 I thought, yeah, I'm a hustler, I'm an entrepreneur. 1818 01:08:00,657 --> 01:08:02,827 But you know what, maybe I just messed this one up. 1819 01:08:02,860 --> 01:08:04,730 Maybe I have failed. Maybe I'm not a hustler. 1820 01:08:04,762 --> 01:08:06,531 Maybe I'm not an entrepreneur. 1821 01:08:07,900 --> 01:08:11,470 All good things do have to come to an end eventually. 1822 01:08:11,503 --> 01:08:15,039 Like Queen, like, one of the greatest bands of all time 1823 01:08:15,072 --> 01:08:18,542 till Eddie Murphy got fucked up on-on coke and ruined it. 1824 01:08:18,576 --> 01:08:23,815 Even when he's dead, yeah, those songs will live on. 1825 01:08:29,020 --> 01:08:31,023 I'm just thinking, um... 1826 01:08:32,457 --> 01:08:35,560 Do we, um... Do we have anyone there that... 1827 01:08:35,592 --> 01:08:37,162 - Taka? - Yeah? 1828 01:08:37,194 --> 01:08:38,963 Do we have anyone there that would, uh... 1829 01:08:38,997 --> 01:08:40,766 - Uh, sorry. Hang on. - What... 1830 01:08:41,865 --> 01:08:43,902 Just got to... 1831 01:08:43,935 --> 01:08:45,971 Uh, he's just doing an email, I think. 1832 01:08:46,003 --> 01:08:47,872 I presume he's emailing. 1833 01:08:59,184 --> 01:09:01,420 So, we're at studio. 1834 01:09:01,453 --> 01:09:03,488 You always open the back one first. Why did you... 1835 01:09:03,520 --> 01:09:04,922 - Bubby. Bubby. - Grindah-san. 1836 01:09:04,956 --> 01:09:06,925 Bubby, I can't believe I'm at studio! 1837 01:09:06,957 --> 01:09:09,627 - Don't shout so much. - Say it. Studio! 1838 01:09:09,661 --> 01:09:11,430 - Come on. - Studio! - Studio! 1839 01:09:11,462 --> 01:09:12,764 Hey, we don't say it too many times 1840 01:09:12,796 --> 01:09:14,165 - when we do it, so just come on. - Yeah. 1841 01:09:20,537 --> 01:09:23,007 Yeah? Some of that, you fucking prick! 1842 01:09:25,210 --> 01:09:27,112 What you saying, Steves? 1843 01:09:27,145 --> 01:09:28,947 Uh, just, uh, texting Miki. 1844 01:09:28,979 --> 01:09:30,581 - Yeah? - Yeah. 1845 01:09:30,614 --> 01:09:33,652 Trying to link her before we leave, yeah? 1846 01:09:33,685 --> 01:09:36,721 Uh, no, I've got enough draw now, so... 1847 01:09:36,753 --> 01:09:38,989 What? Bruv, come on. 1848 01:09:39,023 --> 01:09:40,692 Like, you like her, innit? 1849 01:09:40,725 --> 01:09:43,595 Just lips her, for God's sake, Steve. 1850 01:09:43,627 --> 01:09:45,663 You're exotic out here. 1851 01:09:45,697 --> 01:09:47,865 Back home, you're just a butters freak. 1852 01:09:47,899 --> 01:09:49,768 Make the most of it. 1853 01:09:49,801 --> 01:09:52,504 Yeah, listen, yeah, if you like her, just tell her. 1854 01:09:52,537 --> 01:09:54,539 You're both weird. It makes sense. 1855 01:09:54,572 --> 01:09:56,541 Yeah, don't overthink it. 1856 01:09:56,573 --> 01:09:59,444 Like, just go down there. Be a man. 1857 01:10:00,612 --> 01:10:01,913 Be a man? 1858 01:10:01,945 --> 01:10:03,747 Be confident, as well, sort of... 1859 01:10:03,780 --> 01:10:05,783 Yeah, exactly. And make your voice deeper 1860 01:10:05,817 --> 01:10:07,819 and push your shoulders back. 1861 01:10:12,789 --> 01:10:14,926 Here we go. 1862 01:10:14,958 --> 01:10:17,261 Oh, my God. I feel like we're in a Drake video. 1863 01:10:17,295 --> 01:10:18,896 Yeah. 1864 01:10:18,930 --> 01:10:21,099 - What is that? - Just a classic mixing desk. 1865 01:10:21,131 --> 01:10:23,100 - It just turns it up and down. - Really? Ooh. 1866 01:10:23,134 --> 01:10:24,703 Grindah. 1867 01:10:24,735 --> 01:10:26,270 - Yeah? - You remember Shiro, right? 1868 01:10:26,304 --> 01:10:28,172 Yeah. I'm not working with him, am I? 1869 01:10:28,206 --> 01:10:29,708 Oh, yes. 1870 01:10:29,740 --> 01:10:31,076 He's got millions of fans out here in Japan, 1871 01:10:31,109 --> 01:10:32,777 so it'll really get you noticed. 1872 01:10:32,810 --> 01:10:34,246 Well, if you're famous, we should get a selfie, 1873 01:10:34,279 --> 01:10:35,881 - shouldn't we? - Yeah, yeah. Yeah. 1874 01:10:35,913 --> 01:10:37,248 I'm sorry. 1875 01:10:38,248 --> 01:10:40,085 What shall I say to her? 1876 01:10:40,118 --> 01:10:41,553 Should I say, like, 1877 01:10:41,586 --> 01:10:42,954 "Do you want to link or something?" 1878 01:10:42,987 --> 01:10:46,157 Write W-Y-D... 1879 01:10:46,189 --> 01:10:49,860 W-Y-D. 1880 01:10:49,894 --> 01:10:51,630 Space. 1881 01:10:51,662 --> 01:10:53,731 - Space. - Safe. 1882 01:10:55,667 --> 01:10:57,236 - S-A-F-E? - Yeah. 1883 01:10:58,235 --> 01:11:00,171 - "WYD safe." - Yeah. 1884 01:11:01,171 --> 01:11:02,239 - Send that, yeah? - Yeah. 1885 01:11:02,273 --> 01:11:04,810 - Sent. - Sick. 1886 01:11:06,578 --> 01:11:09,648 No, the intro, the in... 1887 01:11:09,680 --> 01:11:11,949 Shh, just talking on the intro. 1888 01:11:11,983 --> 01:11:16,622 It's the MC Grindah featuring Shiro. 1889 01:11:18,189 --> 01:11:19,824 Let's go. 1890 01:11:19,856 --> 01:11:21,560 One, two, three. Let's go! 1891 01:11:21,592 --> 01:11:22,894 You. 1892 01:11:22,926 --> 01:11:24,828 Oh, fucking hell. 1893 01:11:24,862 --> 01:11:26,698 Start again. You've missed the drop. 1894 01:11:26,730 --> 01:11:27,965 Start again. 1895 01:11:27,998 --> 01:11:29,900 Stop. Start again. 1896 01:11:31,069 --> 01:11:32,237 You missed the drop. 1897 01:11:36,239 --> 01:11:37,841 Oh, she's replied. 1898 01:11:37,875 --> 01:11:39,344 Oh, sick. What'd she say? 1899 01:11:39,377 --> 01:11:41,179 Uh, question mark. 1900 01:11:41,212 --> 01:11:42,314 Oh. 1901 01:11:43,347 --> 01:11:45,317 - That's good. - Is that good? 1902 01:11:45,350 --> 01:11:47,285 Do a question mark back. 1903 01:11:47,318 --> 01:11:48,587 Sick. 1904 01:11:48,619 --> 01:11:51,155 It's the MC Grindah. 1905 01:11:52,923 --> 01:11:55,292 Alongside man that's Shiro. 1906 01:11:55,326 --> 01:11:57,596 And we're ready to roll right now. 1907 01:11:57,628 --> 01:11:59,064 Why? 1908 01:12:00,198 --> 01:12:02,634 We got the lyrical flow right now. Go! 1909 01:12:06,069 --> 01:12:08,872 ♪ With the lyrical, biblical sound, sound, sound ♪ 1910 01:12:12,877 --> 01:12:14,980 ♪ When I pick up the mic, I get down ♪ 1911 01:12:15,012 --> 01:12:17,748 ♪ Say, oh, I get back up all ready to bounce... ♪ 1912 01:12:24,921 --> 01:12:27,224 ♪ Bass, lyrical shout, lyrical shout ♪ 1913 01:12:27,257 --> 01:12:28,893 ♪ Down with the roughneck vibe ♪ 1914 01:12:28,926 --> 01:12:30,362 ♪ Bass, lyrical shout, went up on left ♪ 1915 01:12:30,395 --> 01:12:33,164 ♪ Then I bring it back to the right ♪ 1916 01:12:33,197 --> 01:12:35,033 Obviously go, then, if I've stopped. 1917 01:12:35,065 --> 01:12:36,300 Fucking hell. 1918 01:12:37,935 --> 01:12:40,372 - Just sing. Sing. - Sing? 1919 01:12:44,775 --> 01:12:46,243 Steves. 1920 01:12:46,277 --> 01:12:47,846 Is everything okay? 1921 01:12:47,878 --> 01:12:50,280 Yeah, yeah, just, um... 1922 01:12:50,314 --> 01:12:52,384 Normal. Yeah. 1923 01:12:52,417 --> 01:12:54,653 Um, I don't know what this text means. 1924 01:12:54,685 --> 01:12:58,155 Uh, I just wanted to come and, um, speak to you, 1925 01:12:58,189 --> 01:13:00,325 'cause obviously we've been... 1926 01:13:00,358 --> 01:13:03,095 And... I guess, um... 1927 01:13:04,295 --> 01:13:06,965 What I'm trying to say is that you're... 1928 01:13:09,067 --> 01:13:10,402 ...weird and... 1929 01:13:10,435 --> 01:13:12,003 What? 1930 01:13:12,036 --> 01:13:15,273 And I'm leaving, so it's, um... 1931 01:13:16,440 --> 01:13:18,376 Just wanted to come to say that, really, 1932 01:13:18,408 --> 01:13:20,110 and just see, um... 1933 01:13:20,144 --> 01:13:22,113 What do you think about that? 1934 01:13:22,145 --> 01:13:24,682 I don't know. I'm a bit confused. 1935 01:13:24,716 --> 01:13:26,317 - Yeah, I'm-I'm... - Yeah. 1936 01:13:26,350 --> 01:13:29,221 ...confused, as well, but it's just, I guess... 1937 01:13:30,253 --> 01:13:34,192 I-I feel like, for me, um... 1938 01:13:34,225 --> 01:13:38,063 I feel like I'm doing all the talking at the moment, 1939 01:13:38,095 --> 01:13:41,065 and just, like, maybe it'd be good 1940 01:13:41,099 --> 01:13:43,268 if you just said something just to... 1941 01:13:44,735 --> 01:13:46,203 ...help. 1942 01:13:46,237 --> 01:13:48,940 Okay, um, um... 1943 01:13:51,509 --> 01:13:54,078 I'm not sure what you're trying to say. 1944 01:13:54,112 --> 01:13:56,146 I'm trying to say that I'm a man, 1945 01:13:56,180 --> 01:13:58,417 and what are you saying? 1946 01:14:00,417 --> 01:14:03,121 - About... - I-I don't know. 1947 01:14:03,154 --> 01:14:05,757 Okay, well, you don't know. That's fair enough. 1948 01:14:06,823 --> 01:14:08,492 - What do you mean? - I'll just, um... 1949 01:14:08,525 --> 01:14:11,496 I've obviously embarrassed myself, as usual, so... 1950 01:14:11,529 --> 01:14:13,131 - All right. - S-Steves, uh... 1951 01:14:13,163 --> 01:14:14,865 I'll see you later. 1952 01:14:17,467 --> 01:14:19,170 It's that way, innit? 1953 01:14:33,518 --> 01:14:35,487 How far are we from the place? 1954 01:14:35,520 --> 01:14:38,423 - Uh, in five minutes. - Right. 1955 01:14:38,456 --> 01:14:40,125 - Right. - Yes. 1956 01:14:40,158 --> 01:14:43,194 Is that Japanese time or UK time? 1957 01:14:43,226 --> 01:14:45,296 What's the difference? 1958 01:14:45,328 --> 01:14:47,965 Well, there's a seven-hour time difference, isn't there? 1959 01:14:49,033 --> 01:14:50,835 Five... 1960 01:14:50,868 --> 01:14:52,437 Just classic five minutes, is it? 1961 01:14:52,470 --> 01:14:54,105 - Normal five minutes. Normal. - Yeah. Normal. 1962 01:14:54,137 --> 01:14:55,974 - Normal. Right, okay. - Yeah. 1963 01:14:56,006 --> 01:14:57,775 - So that's quite soon. Great. - So... so, English. English. 1964 01:14:57,809 --> 01:14:59,811 Exciting. 1965 01:14:59,844 --> 01:15:01,945 - Smile. - Oh, for fuck... 1966 01:15:01,979 --> 01:15:04,015 Smile. Go on. 1967 01:15:04,047 --> 01:15:05,849 Aw. 1968 01:15:05,882 --> 01:15:08,019 To be honest, yeah, like, 1969 01:15:08,051 --> 01:15:10,454 I had a different view of what fame would be like. 1970 01:15:10,488 --> 01:15:12,289 Like, I always thought 1971 01:15:12,323 --> 01:15:15,059 fame would just be, like, me and my boys, 1972 01:15:15,091 --> 01:15:17,094 yeah, on a private jet, 1973 01:15:17,127 --> 01:15:19,429 blazing zoots, going out to every country 1974 01:15:19,462 --> 01:15:22,399 and spitting the finest UKG lyrics, yeah? 1975 01:15:22,432 --> 01:15:24,234 - Now what? - Okay, now look a bit stronger 1976 01:15:24,268 --> 01:15:26,136 and prouder and happier. 1977 01:15:27,404 --> 01:15:29,273 It turns out fame is, 1978 01:15:29,306 --> 01:15:31,542 um, me and Miche, mainly, 1979 01:15:31,576 --> 01:15:33,811 and Taka making me do weird shit. 1980 01:15:33,845 --> 01:15:35,113 Fuck's sake. 1981 01:15:35,145 --> 01:15:36,914 That's... I'm on the flyer. 1982 01:15:36,948 --> 01:15:39,217 Fuck's sake. Why have I got a guitar in my hand, yeah? 1983 01:15:39,250 --> 01:15:40,451 You got it? 1984 01:15:40,484 --> 01:15:42,354 Bubby. Okay. 1985 01:15:43,520 --> 01:15:45,389 Oh, my God. Look. 1986 01:15:45,422 --> 01:15:47,524 - "Bang Boys dressing room." - Yeah. 1987 01:15:47,557 --> 01:15:49,226 Do you want to say it? 1988 01:15:49,260 --> 01:15:51,061 Why? It just says it there. 1989 01:15:51,095 --> 01:15:53,431 Sausage rolls. 1990 01:15:53,463 --> 01:15:56,533 Yeah. Me and Beats used to insist on them for the rider. 1991 01:15:56,567 --> 01:15:58,536 Well, more for you now, so, you know, that's one of 1992 01:15:58,569 --> 01:16:00,405 - the perks of them all going, isn't it? - Yeah. Yeah. 1993 01:16:02,006 --> 01:16:04,309 Why are all the boys still on the poster? 1994 01:16:04,341 --> 01:16:06,877 Yes, I'm glad you asked, Grindah-san, 1995 01:16:06,911 --> 01:16:09,247 because we've got a little surprise. 1996 01:16:09,279 --> 01:16:11,349 - Miki. Miki. - Yes? 1997 01:16:11,381 --> 01:16:13,183 - Go and get the guys. - Yes. 1998 01:16:13,216 --> 01:16:15,319 The guys? Are you joking? 1999 01:16:15,353 --> 01:16:17,154 You little bastard! 2000 01:16:17,188 --> 01:16:18,623 You bastard! 2001 01:16:18,655 --> 01:16:20,057 - Oh, my God. Did you know about this? - Oh, my God. 2002 01:16:20,091 --> 01:16:21,626 - No. The big reunion. - Yes, you did. 2003 01:16:21,658 --> 01:16:23,961 - You lot knew about this, innit? - Oh, my God. 2004 01:16:23,994 --> 01:16:25,296 - You're gonna go onstage! - Oh, my days. 2005 01:16:25,328 --> 01:16:27,297 We're all gonna be onstage together. 2006 01:16:27,331 --> 01:16:28,600 Yes, all four of you. 2007 01:16:28,632 --> 01:16:30,234 Oh, my God, you've been so worried, 2008 01:16:30,268 --> 01:16:31,935 - and you didn't need to panic. - I know. 2009 01:16:31,969 --> 01:16:34,038 The Bang Boys. 2010 01:16:35,439 --> 01:16:37,442 What the fuck is that? 2011 01:16:37,475 --> 01:16:39,143 It's just their heads. 2012 01:16:39,176 --> 01:16:41,312 Yes, we were gonna go with even bigger heads, 2013 01:16:41,345 --> 01:16:43,914 but we thought we'd keep it subtle. 2014 01:16:43,948 --> 01:16:45,316 How is that subtle? 2015 01:16:45,349 --> 01:16:46,985 Look at the size of that. 2016 01:16:48,685 --> 01:16:50,387 Th-They're cute, aren't they? 2017 01:16:50,421 --> 01:16:51,890 No, they're not cute. 2018 01:16:51,922 --> 01:16:53,257 Decoy hasn't even got an Afro in real life. 2019 01:16:53,291 --> 01:16:55,326 I know, but we thought it made him look 2020 01:16:55,359 --> 01:16:57,128 more cool and hip-hop this way. 2021 01:16:57,161 --> 01:17:00,131 Hip...? It's not meant to be hip-hop, for fuck's sake. 2022 01:17:00,163 --> 01:17:02,399 We got you a foam head as well, if you want. 2023 01:17:02,432 --> 01:17:04,101 Bubby? 2024 01:17:05,101 --> 01:17:07,104 Are you sulking? 2025 01:17:39,136 --> 01:17:40,939 It's so cool. 2026 01:17:41,706 --> 01:17:43,141 Amazing. 2027 01:17:49,279 --> 01:17:51,215 You okay, hon? 2028 01:17:51,247 --> 01:17:53,984 I'm not okay. This is mad. 2029 01:17:54,018 --> 01:17:55,619 Come on, you were born to do this. 2030 01:17:55,653 --> 01:17:57,387 This ain't how I imagined it, though. 2031 01:17:57,421 --> 01:18:00,124 But you're gonna be amazing. You're just nervous. 2032 01:18:00,157 --> 01:18:01,559 It's not nerves. It's just... 2033 01:18:01,591 --> 01:18:03,260 It's just this. 2034 01:18:03,293 --> 01:18:05,563 What the fuck is this? 2035 01:18:05,595 --> 01:18:08,231 Come on, let's look excited for a pic-pic. 2036 01:18:08,265 --> 01:18:10,368 Just do that... Bubby. 2037 01:18:10,400 --> 01:18:12,135 Okay, I'll just get you walking off for now. 2038 01:18:12,168 --> 01:18:13,671 Really good emotion. 2039 01:18:23,780 --> 01:18:26,117 What's this? What's going on? 2040 01:18:28,386 --> 01:18:30,221 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2041 01:18:30,253 --> 01:18:31,622 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw... ♪ 2042 01:18:31,654 --> 01:18:33,190 Bang Boys? 2043 01:18:33,224 --> 01:18:35,560 What's he done to them? 2044 01:18:35,592 --> 01:18:37,627 That bloody bastard benchod! 2045 01:18:39,497 --> 01:18:40,731 Hey! 2046 01:18:42,733 --> 01:18:44,502 Oh, I'll tell you what, yeah? 2047 01:18:44,534 --> 01:18:48,273 If I can fire myself, I can bloody hire myself, too! 2048 01:18:49,340 --> 01:18:51,042 I'm coming, boys! 2049 01:18:51,074 --> 01:18:52,409 Clap your hands! 2050 01:18:52,443 --> 01:18:54,746 - Come on! - Yeah! Tokyo! 2051 01:19:01,452 --> 01:19:03,320 Tokyo! 2052 01:19:04,488 --> 01:19:05,722 - Tokyo. - Where's Grindah? 2053 01:19:05,756 --> 01:19:06,758 Oh, he's getting changed. 2054 01:19:06,791 --> 01:19:08,293 Why? Why? 2055 01:19:09,499 --> 01:19:10,542 Hey, is everything alright? 2056 01:19:10,626 --> 01:19:11,627 Yes, I'll find him. 2057 01:19:12,328 --> 01:19:13,797 He's in the bathroom. 2058 01:19:13,831 --> 01:19:15,042 He won't come out. 2059 01:19:15,088 --> 01:19:15,672 Hurry! 2060 01:19:15,756 --> 01:19:16,465 I'll find him. 2061 01:19:16,965 --> 01:19:18,800 Don't worry. He'll get him on stage in time. 2062 01:19:25,341 --> 01:19:27,077 What song we doing? 2063 01:19:28,145 --> 01:19:30,314 "Dry Your Eyes" by The Streets. 2064 01:19:32,550 --> 01:19:35,186 Grindah would love this. 2065 01:19:35,219 --> 01:19:37,255 Gold mic as well. 2066 01:19:46,096 --> 01:19:48,765 ♪ In one single moment, your whole life can turn around ♪ 2067 01:19:48,798 --> 01:19:51,735 ♪ I stand there for a minute staring straight at the ground ♪ 2068 01:19:51,769 --> 01:19:54,605 ♪ Looking to the left slightly then looking back down ♪ 2069 01:19:54,637 --> 01:19:57,841 ♪ World feels like it's caved in, proper sorry frown ♪ 2070 01:19:57,875 --> 01:20:00,845 ♪ Please let me show you how we could only just be for us ♪ 2071 01:20:00,877 --> 01:20:03,613 ♪ I can change, I can grow or we can adjust ♪ 2072 01:20:03,646 --> 01:20:05,248 ♪ The wicked thing about us ♪ 2073 01:20:05,282 --> 01:20:07,217 ♪ Is we always have trust ♪ 2074 01:20:07,251 --> 01:20:09,720 ♪ We can even have an open relationship if we must ♪ 2075 01:20:09,752 --> 01:20:11,621 ♪ I look at her, she stares almost straight ♪ 2076 01:20:11,654 --> 01:20:12,756 ♪ Back at me ♪ 2077 01:20:12,789 --> 01:20:14,324 ♪ Her eyes glaze over ♪ 2078 01:20:14,358 --> 01:20:16,327 ♪ She's looking straight through me ♪ 2079 01:20:16,359 --> 01:20:19,096 ♪ Then her eyes must have closed for what seems an eternity ♪ 2080 01:20:19,130 --> 01:20:21,565 ♪ When, um, they open up, she's looking down at her feet ♪ 2081 01:20:21,599 --> 01:20:24,135 ♪ Dry your eyes, mate ♪ 2082 01:20:24,167 --> 01:20:28,672 ♪ I know it's hard to take, but her mind has been made up ♪ 2083 01:20:29,539 --> 01:20:33,577 ♪ There's plenty more fish in the sea ♪ 2084 01:20:33,610 --> 01:20:35,779 ♪ Dry your eyes, mate ♪ 2085 01:20:35,813 --> 01:20:41,586 ♪ I know you want to make her see how much this pain hurts ♪ 2086 01:20:41,618 --> 01:20:44,354 ♪ But we've got to walk away now ♪ 2087 01:20:44,387 --> 01:20:45,823 ♪ It's over ♪ 2088 01:20:45,855 --> 01:20:47,457 Bubby. 2089 01:20:49,493 --> 01:20:51,195 Bubby? 2090 01:20:51,228 --> 01:20:52,596 Bubby, are you okay? 2091 01:20:52,630 --> 01:20:54,297 Bubby? 2092 01:20:54,331 --> 01:20:56,434 I'm staying here till everyone's gone away. 2093 01:20:57,902 --> 01:20:59,337 Bubby. 2094 01:20:59,369 --> 01:21:00,604 Bubby, it's just... 2095 01:21:00,637 --> 01:21:02,140 um, just me talking to you, okay? 2096 01:21:02,172 --> 01:21:03,773 We don't have time. 2097 01:21:03,806 --> 01:21:05,742 I can hear people whispering. Who's that? 2098 01:21:05,775 --> 01:21:08,345 - It's Taka and, um... - Oh, great. 2099 01:21:08,378 --> 01:21:11,615 ...the-the girl that follows you round. 2100 01:21:14,551 --> 01:21:16,186 - Shit. Hi. - Hi. 2101 01:21:16,220 --> 01:21:17,822 I'm manager of Bang Boys. 2102 01:21:17,854 --> 01:21:19,890 Uh, I need to come in. 2103 01:21:19,923 --> 01:21:21,626 Uh... oh. 2104 01:21:21,658 --> 01:21:24,228 Th-This for Taka. He forget. 2105 01:21:24,261 --> 01:21:25,563 - Taka? - Taka, yes. 2106 01:21:25,595 --> 01:21:26,763 It's his. I need to come in. 2107 01:21:26,796 --> 01:21:28,365 - Yes? Very good. - Okay. 2108 01:21:31,569 --> 01:21:33,371 Listen, mate, yeah? The music industry 2109 01:21:33,404 --> 01:21:36,307 is filled with snakes, okay? 2110 01:21:36,340 --> 01:21:38,775 And if you give these snakes too much control, 2111 01:21:38,809 --> 01:21:40,778 they'll ruin everything, okay? 2112 01:21:40,810 --> 01:21:42,746 They don't know about music. 2113 01:21:42,779 --> 01:21:45,182 They haven't even got ears. They're snakes. 2114 01:21:45,216 --> 01:21:46,784 - I don't want it anymore. - No, I'm not. I'm not. 2115 01:21:46,817 --> 01:21:48,719 - I don't want any of this. - Beats and everyone else... 2116 01:21:48,752 --> 01:21:50,288 - Where's Beats?! I want Beats! - They don't like you anymore. 2117 01:21:50,320 --> 01:21:52,523 No, I don't like you anymore! 2118 01:21:52,555 --> 01:21:55,225 You know what, though? We are here. 2119 01:21:55,259 --> 01:21:57,662 Come on, quickly. Boys, boys, I'm here! Sorry! 2120 01:21:57,694 --> 01:21:59,796 Where are they? Where are they? 2121 01:21:59,829 --> 01:22:01,832 Oh, God. Sausage rolls. 2122 01:22:01,864 --> 01:22:03,800 They've definitely been here. 2123 01:22:03,833 --> 01:22:05,670 Oh, I'm starving as well. 2124 01:22:05,703 --> 01:22:07,972 All right, come. 2125 01:22:08,005 --> 01:22:09,673 ♪ She brings her hands up ♪ 2126 01:22:09,707 --> 01:22:11,309 ♪ Towards where my hands rested ♪ 2127 01:22:11,341 --> 01:22:12,809 ♪ She wraps her fingers round mine ♪ 2128 01:22:12,842 --> 01:22:14,811 ♪ With the softness she's blessed with ♪ 2129 01:22:14,845 --> 01:22:17,347 ♪ She peels away my fingers, looks at me and then gestures ♪ 2130 01:22:17,381 --> 01:22:20,318 ♪ By pushing my hand away to my chest from hers ♪ 2131 01:22:20,350 --> 01:22:22,385 ♪ Dry your eyes, mate ♪ 2132 01:22:22,418 --> 01:22:27,425 ♪ I know it's hard to take, but her mind has been made up... ♪ 2133 01:22:27,457 --> 01:22:28,658 Hey! Where are the boys?! 2134 01:22:28,692 --> 01:22:29,827 I demand to speak to my clients. 2135 01:22:29,859 --> 01:22:31,362 I don't care what you say, Taka. 2136 01:22:31,395 --> 01:22:32,730 I'm not leaving till I've spoken to them! 2137 01:22:32,762 --> 01:22:34,465 They've all quit apart from Grindah, babe. 2138 01:22:34,497 --> 01:22:36,233 - What? - Yeah. 2139 01:22:36,266 --> 01:22:38,001 Right, okay, well, then I demand to speak to Tony, then. 2140 01:22:38,034 --> 01:22:39,403 No, he's locked himself in the toilet. 2141 01:22:39,435 --> 01:22:40,604 We can't get him out. 2142 01:22:40,637 --> 01:22:42,273 Okay, Tony... Get out the way. 2143 01:22:42,305 --> 01:22:43,840 - Please let us in! I'm worried! - I'm coming... 2144 01:22:43,873 --> 01:22:46,409 Okay, Tony, I'm coming in. Stand back! 2145 01:22:49,345 --> 01:22:51,014 Oh, where is he? His clothes. 2146 01:22:51,047 --> 01:22:52,449 Huh? 2147 01:22:52,483 --> 01:22:54,918 Shit. Tony? 2148 01:22:54,952 --> 01:22:56,587 - Tony! - Bubby! 2149 01:22:56,619 --> 01:22:59,390 ♪ But we've got to walk away now ♪ 2150 01:22:59,422 --> 01:23:01,692 ♪ It's over. ♪ 2151 01:23:03,694 --> 01:23:05,830 Sorry if I was a bit flat with some of the... 2152 01:23:05,863 --> 01:23:07,565 That performance was great, mate. 2153 01:23:07,597 --> 01:23:08,899 Felt like I went a bit high-pitched with some of it. 2154 01:23:08,931 --> 01:23:10,800 Really good. Really good performance. 2155 01:23:10,833 --> 01:23:12,536 His clothes are here. He must be naked. 2156 01:23:12,569 --> 01:23:14,005 He's gonna get hypothermia. 2157 01:23:14,037 --> 01:23:15,872 No, he was wearing other clothes. 2158 01:23:15,905 --> 01:23:17,408 Bubby? 2159 01:23:17,440 --> 01:23:18,509 You've fucked up now, haven't you, Taka? 2160 01:23:18,542 --> 01:23:19,944 You dickhead. Huh? 2161 01:23:19,976 --> 01:23:21,979 See?! See what happened?! 2162 01:23:22,011 --> 01:23:24,282 Oh, how the tide has changed! 2163 01:23:24,314 --> 01:23:25,983 How the tide has changed! 2164 01:23:27,051 --> 01:23:29,387 Let's go for a more up-tempo one now. 2165 01:23:29,420 --> 01:23:30,954 - Yeah? - Yeah. 2166 01:23:32,355 --> 01:23:33,957 Shall I do the...? 2167 01:23:33,990 --> 01:23:36,327 ♪ Turn around ♪ 2168 01:23:36,359 --> 01:23:39,429 ♪ Every now and then I get a little bit lonely ♪ 2169 01:23:39,462 --> 01:23:41,798 ♪ And you're never coming round ♪ 2170 01:23:41,832 --> 01:23:43,734 ♪ Turn around ♪ 2171 01:23:43,766 --> 01:23:46,770 ♪ Every now and then I get a little bit tired ♪ 2172 01:23:46,804 --> 01:23:49,073 ♪ Of listening to the sound of my tears ♪ 2173 01:23:49,105 --> 01:23:50,774 ♪ Turn around ♪ 2174 01:23:50,807 --> 01:23:52,342 ♪ Every now... ♪ 2175 01:23:57,413 --> 01:23:58,715 Grindah. 2176 01:23:59,682 --> 01:24:01,319 Beats. 2177 01:24:02,786 --> 01:24:04,021 You're back. 2178 01:24:05,456 --> 01:24:06,658 If you'll have me. 2179 01:24:11,395 --> 01:24:12,863 Yeah, of course I'll have you. 2180 01:24:21,637 --> 01:24:23,873 It's good to have you back. 2181 01:24:25,641 --> 01:24:27,110 I don't want to do this music shit without you, man. 2182 01:24:27,144 --> 01:24:28,346 Same. 2183 01:24:28,378 --> 01:24:30,347 Kurupt FM, yeah? 2184 01:24:31,448 --> 01:24:33,384 The rest are irrelevant. 2185 01:24:34,984 --> 01:24:36,586 Feels good. 2186 01:24:38,822 --> 01:24:40,557 How did you know where we were, man? 2187 01:24:43,127 --> 01:24:45,563 I knew you wanted to do karaoke, so... 2188 01:24:45,595 --> 01:24:47,997 Yeah. But how did you know which one? 2189 01:24:48,030 --> 01:24:50,100 Like, there's thousands of them here. 2190 01:24:50,134 --> 01:24:52,970 Yeah, I... Well, I texted Decoy. 2191 01:24:53,002 --> 01:24:54,070 Oh. 2192 01:24:54,104 --> 01:24:56,006 I'm sorry. 2193 01:24:56,038 --> 01:24:58,542 You're the best thing that's ever happened to me. 2194 01:24:59,609 --> 01:25:00,844 Same. 2195 01:25:04,814 --> 01:25:07,719 Uh, where's-where's Miche? 2196 01:25:08,851 --> 01:25:10,720 Oh, yeah. 2197 01:25:10,753 --> 01:25:13,123 I should probably text her, let her know. 2198 01:25:22,099 --> 01:25:23,701 What's happened, Taka? Huh? 2199 01:25:23,832 --> 01:25:24,833 OK guys, put your heads on. 2200 01:25:25,417 --> 01:25:27,044 We can do this without him. 2201 01:25:27,438 --> 01:25:28,739 What's he saying? 2202 01:25:28,771 --> 01:25:30,140 He's saying they can do it without him. 2203 01:25:30,173 --> 01:25:31,609 - What's wrong? - No, you can't do that. 2204 01:25:31,641 --> 01:25:32,675 - Grindah, that's his group, hon. - Yeah. 2205 01:25:32,708 --> 01:25:34,110 Your husband is replaceable. 2206 01:25:34,144 --> 01:25:35,780 Are you joking me? You do not disrespect my family. 2207 01:25:35,813 --> 01:25:37,547 I don't care who you think you are. 2208 01:25:37,581 --> 01:25:38,983 - You do not disrespect my family. - Don't-don't do that. 2209 01:25:39,092 --> 01:25:40,483 Grindah needs to be on stage. 2210 01:25:40,538 --> 01:25:41,685 Is he saying something else about my family? 2211 01:25:41,717 --> 01:25:43,453 'Cause I will slap him. Did you hear what I said? 2212 01:25:43,487 --> 01:25:45,122 No, he said Grindah needs to be onstage. 2213 01:25:45,154 --> 01:25:46,791 Yeah, he does need to be onstage. 2214 01:25:46,823 --> 01:25:48,458 Grindah will never be on your stage. You know what, Taka? 2215 01:25:48,492 --> 01:25:50,561 You're lucky I don't lick you clean out, mate. 2216 01:25:51,761 --> 01:25:53,663 Shit manager. 2217 01:25:54,613 --> 01:25:57,533 - We're going to do this without him. - You seriously think that's going to work? 2218 01:25:58,909 --> 01:26:02,538 Taka knows the dance routine. 2219 01:26:05,943 --> 01:26:07,845 - Come on. - What did you say? 2220 01:26:07,877 --> 01:26:09,880 I told him that Taka knows the dance routine. 2221 01:26:11,648 --> 01:26:13,217 - Fuck Taka! - Fuck Taka! 2222 01:26:14,984 --> 01:26:17,154 Hang on. I missed what happened there. 2223 01:26:18,154 --> 01:26:19,856 No. 2224 01:26:19,890 --> 01:26:21,158 You sure you spelt Kurupt properly? 2225 01:26:21,190 --> 01:26:23,527 - Yeah. Yeah. - With a "K." Yeah. 2226 01:26:23,560 --> 01:26:25,729 - They ain't got it. - Oh, for fuck's sake. 2227 01:26:25,761 --> 01:26:27,230 Um... 2228 01:26:27,264 --> 01:26:28,966 Try "Bang Boys." 2229 01:26:30,501 --> 01:26:32,470 Oh, my days. Bruv, we're on karaoke. 2230 01:26:32,502 --> 01:26:34,704 Oh, my days. Steves! 2231 01:26:34,738 --> 01:26:36,039 Bruv, we're in the karaoke machine. 2232 01:26:36,073 --> 01:26:37,541 That is nuts, bruv. 2233 01:26:42,845 --> 01:26:45,048 It's not easy managing Kurupt. 2234 01:26:45,082 --> 01:26:48,986 I've lost, I mean, roughly around seven K. 2235 01:26:49,019 --> 01:26:51,922 And, uh, deep, deep, deep in the red. 2236 01:26:51,954 --> 01:26:53,756 Deep. 2237 01:26:53,789 --> 01:26:58,061 And they made me realize that, God, I'm a good friend. 2238 01:26:58,095 --> 01:26:59,896 Because any... 2239 01:26:59,930 --> 01:27:02,733 sane manager would have quit a long time ago, but not me. 2240 01:27:02,973 --> 01:27:04,057 WEAR IT! 2241 01:27:04,667 --> 01:27:06,737 I'm loyal. 2242 01:27:06,770 --> 01:27:09,039 Chabuddy G, not the best manager, 2243 01:27:09,072 --> 01:27:11,942 but the best friend you will ever have in your life. 2244 01:27:11,975 --> 01:27:13,210 Hey, boys! 2245 01:27:13,243 --> 01:27:14,245 - Hey! - Hey! 2246 01:27:14,278 --> 01:27:15,746 Guess who defeated Taka 2247 01:27:15,779 --> 01:27:17,047 - and rescued the fair maiden! - Yeah! 2248 01:27:17,079 --> 01:27:18,582 - That's mental. - Yeah, innit? Innit? 2249 01:27:18,614 --> 01:27:19,817 - I love you. Oh! - Oh, uh... Oh. 2250 01:27:21,184 --> 01:27:22,619 You all right? 2251 01:27:22,653 --> 01:27:24,121 Yes. And you? 2252 01:27:24,154 --> 01:27:26,257 - You came. - Yeah. 2253 01:27:26,289 --> 01:27:27,992 Uh, chicken nugget or anything or... 2254 01:27:28,024 --> 01:27:29,259 - Yes, thank you. - Uh... 2255 01:27:40,871 --> 01:27:42,105 Deeky, man, bring it in. 2256 01:27:42,139 --> 01:27:43,641 What-what are you doing? 2257 01:27:43,673 --> 01:27:45,175 Oh, my God, you're on the karaoke! 2258 01:27:45,207 --> 01:27:46,777 - Yeah. Yeah, we're in there. - That's mental. 2259 01:27:46,810 --> 01:27:47,811 - We're in the karaoke machine. - What? 2260 01:27:47,844 --> 01:27:48,811 That's cool. 2261 01:27:48,845 --> 01:27:49,947 - Kurupt FM? - Look. 2262 01:27:49,979 --> 01:27:51,281 - ♪ Grindah... ♪ - What? 2263 01:27:51,314 --> 01:27:52,782 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2264 01:27:52,815 --> 01:27:54,150 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2265 01:27:54,184 --> 01:27:55,786 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2266 01:27:55,819 --> 01:27:57,788 ♪ Leaving every MC down on the floor ♪ 2267 01:27:57,820 --> 01:27:59,222 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2268 01:27:59,256 --> 01:28:00,824 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2269 01:28:00,856 --> 01:28:02,960 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2270 01:28:02,993 --> 01:28:04,728 ♪ Leaving every MC down on the floor ♪ 2271 01:28:04,761 --> 01:28:06,297 ♪ Call 999, it's an emergency ♪ 2272 01:28:06,329 --> 01:28:07,931 ♪ Beats and Grindah killed an MC ♪ 2273 01:28:07,965 --> 01:28:09,632 ♪ Someone take him to A&E ♪ 2274 01:28:09,666 --> 01:28:11,635 ♪ And perform some lyrical surgery ♪ 2275 01:28:11,667 --> 01:28:13,237 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2276 01:28:13,270 --> 01:28:14,838 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2277 01:28:14,871 --> 01:28:16,940 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2278 01:28:16,974 --> 01:28:19,043 ♪ Leaving every MC down on the floor ♪ 2279 01:28:19,076 --> 01:28:20,310 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2280 01:28:20,344 --> 01:28:21,912 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2281 01:28:21,944 --> 01:28:23,980 ♪ Bang, lyrical blow to the jaw ♪ 2282 01:28:24,014 --> 01:28:25,748 ♪ Leaving every MC down on the floor ♪ 2283 01:28:25,782 --> 01:28:27,251 ♪ With bandaged knuckles, I dipped 'em in glass ♪ 2284 01:28:27,283 --> 01:28:28,985 ♪ Leaving the MC up on their arse ♪ 2285 01:28:29,019 --> 01:28:30,820 ♪ Lyrical dragon punch so damn fast ♪ 2286 01:28:30,854 --> 01:28:31,881 ♪ Leave your head spinning for more than my bars ♪ 2287 01:28:31,937 --> 01:28:34,224 - This is embarrassing. - ♪ Beats and Grindah up on the track ♪ 2288 01:28:34,256 --> 01:28:36,025 ♪ Guess you could call that double impact ♪ 2289 01:28:36,059 --> 01:28:37,661 ♪ Why are we so lyrically big? ♪ 2290 01:28:37,694 --> 01:28:38,963 ♪ 'Cause we've been training ♪ 2291 01:28:38,996 --> 01:28:41,097 ♪ Punching a tree for a week. ♪ 2292 01:28:41,131 --> 01:28:44,234 - Oh, my days. - Oh, my God! 2293 01:28:44,266 --> 01:28:46,703 Make some noise! 2294 01:28:46,737 --> 01:28:48,838 When I say "Kurupt," you say "FM!" 2295 01:28:48,872 --> 01:28:50,207 - Kurupt! - FM! 2296 01:28:50,239 --> 01:28:52,876 - Kurupt! Kurupt! - FM! FM! 2297 01:28:52,908 --> 01:28:55,579 Kurupt FM! 2298 01:28:56,345 --> 01:28:57,947 Deeky, shall we do a duet? 2299 01:28:57,980 --> 01:28:59,215 - A love ballad? - Yeah, go on. 2300 01:28:59,248 --> 01:29:00,216 - Go, Deeky. - Oh, no, man. 2301 01:29:00,250 --> 01:29:01,819 Um... 2302 01:29:01,851 --> 01:29:03,119 Chabuds and Deeky back-to-back. 2303 01:29:03,153 --> 01:29:04,253 - Um, I want to sing... - I was gonna... 2304 01:29:04,287 --> 01:29:06,023 - Oh. - Oh... 2305 01:29:06,055 --> 01:29:07,924 - You... No... - You... you go ahead. 2306 01:29:07,957 --> 01:29:10,360 - You go ahead. Yeah. - Uh, okay. 2307 01:29:10,394 --> 01:29:13,864 I was just gonna say, can I lips you? 2308 01:29:13,896 --> 01:29:15,865 - If that's... if you want. - Uh, I... 2309 01:29:15,899 --> 01:29:17,768 - But you don't have to. - I don't know what that means. 2310 01:29:17,801 --> 01:29:20,638 Oh, great. So I've literally embarrassed myself again. 2311 01:29:20,671 --> 01:29:23,007 Um, yeah, uh, it means: "Can I kiss you?" 2312 01:29:23,039 --> 01:29:25,275 But, obviously, the moment's sort of gone now. 2313 01:29:30,447 --> 01:29:32,315 Oh. Oh, my God. 2314 01:29:32,349 --> 01:29:34,118 Look at Steves thinking he can lips! 2315 01:29:36,052 --> 01:29:37,887 - That is great! - Love is in the air, mate! 2316 01:29:37,921 --> 01:29:40,024 Steves, you dirty bastard! 2317 01:29:40,056 --> 01:29:41,925 Thank you. 2318 01:29:43,827 --> 01:29:46,730 Can we... can we do more? 2319 01:29:46,762 --> 01:29:47,965 Sure. 2320 01:29:49,932 --> 01:29:52,836 That's my Stevie boy. That's my Steves. 2321 01:29:55,238 --> 01:29:57,941 The little things in life are the most important. 2322 01:29:57,974 --> 01:30:02,011 Like, if you start thinking too big, 2323 01:30:02,045 --> 01:30:06,315 you realize the world's ending, like, 2324 01:30:06,349 --> 01:30:08,786 everything's completely pointless. 2325 01:30:10,487 --> 01:30:12,155 Focus on just enjoying 2326 01:30:12,189 --> 01:30:13,891 the things around you that are good, 2327 01:30:13,923 --> 01:30:18,729 like your mates, like make music, make art, 2328 01:30:18,761 --> 01:30:21,297 make a fucking spaghetti Bolognese, whatever you make. 2329 01:30:21,331 --> 01:30:23,033 Do something for someone else. 2330 01:30:23,065 --> 01:30:25,469 Make them a fucking spaghetti Bolognese. 2331 01:30:27,237 --> 01:30:29,739 Yeah, drink! I want a drink! 2332 01:30:29,773 --> 01:30:31,175 That's mine. That's mine. Cheers. 2333 01:30:31,207 --> 01:30:32,975 You know, obviously, we've been trying 2334 01:30:33,009 --> 01:30:35,078 for a long time now for his fame to sort of birth. 2335 01:30:35,112 --> 01:30:36,980 Have they got other drinks? I love you. 2336 01:30:37,012 --> 01:30:38,948 But he'll probably go back to postman stuff, as well. 2337 01:30:38,981 --> 01:30:41,217 That's fine 'cause, you know, he can dream still. 2338 01:30:41,251 --> 01:30:42,953 He can be a postman in the day, 2339 01:30:42,985 --> 01:30:44,921 and he can dream about being a pop star at night. 2340 01:30:44,954 --> 01:30:47,824 And that's our life, and I'm happy with it. 2341 01:30:47,858 --> 01:30:49,460 I just wanted to say I'm sorry, brother. 2342 01:30:49,493 --> 01:30:51,195 - Listen, it's water off a ducky's back. - You all right? 2343 01:30:51,228 --> 01:30:52,762 Okay? Water off a ducky's back, mate. 2344 01:30:52,796 --> 01:30:54,264 - Cheers, mate. - No problem. 2345 01:30:54,296 --> 01:30:55,898 I'll tell you what, Chabuddy's a hustler. 2346 01:30:55,931 --> 01:30:57,467 And you can't hustle a hustler. 2347 01:30:57,501 --> 01:30:59,036 I'm Chabuddy G. 2348 01:31:01,037 --> 01:31:03,073 The thing with Taka, yeah, is that he's a salaryman. 2349 01:31:03,105 --> 01:31:05,108 You know what I mean? Robot. 2350 01:31:05,141 --> 01:31:07,944 Oh, wake up, have my, uh, coffee, 2351 01:31:07,978 --> 01:31:10,047 go to work, pay my taxes, die. 2352 01:31:10,079 --> 01:31:13,884 Me, I've never received a salary in my life, mate. 2353 01:31:13,917 --> 01:31:18,088 I've never been paid for anything in my whole life. 2354 01:31:18,121 --> 01:31:19,789 Think about that, mate. 2355 01:31:19,823 --> 01:31:21,492 Stevie! Stevie! 2356 01:31:21,524 --> 01:31:23,426 A lot of people have 2357 01:31:23,460 --> 01:31:26,296 bad things to say about going away. 2358 01:31:26,328 --> 01:31:28,431 - Yeah. - They say, "Oh, it's expensive. 2359 01:31:28,465 --> 01:31:30,801 Oh, it's a long flight." 2360 01:31:30,833 --> 01:31:33,336 But I tell you what, get out your comfort zone. 2361 01:31:33,369 --> 01:31:36,539 - Yeah. Yeah. - Go somewhere, like, different. 2362 01:31:36,573 --> 01:31:39,009 Do you know what I mean? 'Cause do you know what? 2363 01:31:39,042 --> 01:31:40,878 - Yeah. - You might not enjoy it at the time, yeah? 2364 01:31:40,911 --> 01:31:42,179 - You won't. - You won't. No one... 2365 01:31:42,212 --> 01:31:43,313 You don't enjoy things in the moment. 2366 01:31:43,345 --> 01:31:44,881 - Yeah. - That's a fact. 2367 01:31:44,914 --> 01:31:46,382 - So you didn't enjoy it? - No. 2368 01:31:46,416 --> 01:31:48,152 - But... - But that's the whole point, innit? 2369 01:31:48,185 --> 01:31:49,486 - But I fucking loved it. - Exactly. 2370 01:31:49,519 --> 01:31:51,221 - Do you know what I mean? - Yeah. 2371 01:31:51,253 --> 01:31:53,423 - No, I didn't enjoy it, but... - Yeah. But I loved it. 2372 01:31:54,824 --> 01:31:56,926 After it was done. 2373 01:31:56,960 --> 01:31:58,328 So go and do it. 2374 01:31:58,360 --> 01:31:59,930 You'll fucking love it. 2375 01:31:59,962 --> 01:32:02,298 - Oh, yeah! - Kurupt FM. The rest are irrelevant. 2376 01:32:02,332 --> 01:32:04,067 Always and forever, the brothers. 2377 01:32:04,100 --> 01:32:05,536 Do you know what I'm saying? 2378 01:32:05,569 --> 01:32:07,938 The Kurupt FM brothers, man. You get me? 2379 01:32:49,445 --> 01:32:52,381 ♪ Conducta, Conducta, Conducta. ♪ 2380 01:32:52,414 --> 01:32:54,917 What's mad is, yeah, is that after all of this, 2381 01:32:54,951 --> 01:32:56,485 Grindah put it in perspective for me 2382 01:32:56,519 --> 01:32:58,387 - that it was just all my fault. - Yeah. 2383 01:32:58,421 --> 01:33:00,224 - And that's, like... - Do you know what I'm saying? 2384 01:33:00,256 --> 01:33:02,091 Some-Sometimes I can't even see where I'm going wrong. 2385 01:33:02,125 --> 01:33:03,260 - Yeah, yeah, yeah. - Like, it's... 2386 01:33:03,292 --> 01:33:04,994 But sometimes you need that. 2387 01:33:05,028 --> 01:33:06,363 Uh, it was just... I don't know how it was my fault, 2388 01:33:06,395 --> 01:33:08,097 but somehow it was, wasn't it? 2389 01:33:08,131 --> 01:33:09,633 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. - You were saying last night. 2390 01:33:09,666 --> 01:33:11,969 - And I just want to apologize. - Yeah. No, it's all good. 2391 01:33:12,002 --> 01:33:13,937 No need to apologize. I mean, and I apologize... 2392 01:33:13,970 --> 01:33:16,139 - But I am sorry. - No, no, but I apologize 2393 01:33:16,171 --> 01:33:18,407 for not explaining that to you earlier. 2394 01:33:18,440 --> 01:33:20,911 Yeah. It kind of makes a little... 2395 01:33:20,944 --> 01:33:22,312 - Perfect sense. Yeah. - Yeah. 2396 01:33:22,345 --> 01:33:24,146 Or a little bit of perfect sense, I guess. 2397 01:33:24,180 --> 01:33:25,249 - Yeah. - Yeah. 2398 01:33:27,954 --> 01:33:32,954 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2399 01:34:21,104 --> 01:34:22,405 ♪ Come on ♪ 2400 01:35:37,613 --> 01:35:39,115 ♪ Come on ♪ 2401 01:35:58,467 --> 01:35:59,769 ♪ Come on. ♪